Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 15.11.2008, 21:32
Мэтр
 
Аватара для ecole21
 
Дата рег-ции: 26.06.2008
Сообщения: 3.751
GTA, "Le Père Noël est une ordure". По мне так полная бредятина. Местами даже отвратная...

Ещё комедийная трилогия "Les Bronzés". Здесь уже смешно, местами очень.

Это то, что мне сразу пришло в голову. Дополнят.
ecole21 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.11.2008, 14:23     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 14:55..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеecole21 пишет:
GTA, "Le Père Noël est une ordure". По мне так полная бредятина. Местами даже отвратная...

Ещё комедийная трилогия "Les Bronzés". Здесь уже смешно, местами очень.

Это то, что мне сразу пришло в голову. Дополнят.
"Le Père Noël est une ordure"- абсолютный шедевр классика Жан-Мари Пуаре. "Феликс" Жюно и "Зезет" Шазели - просто запредельны. "Катя" Клавьера - полнейшая истерика. Все остальные актеры - также супер.

На этом фоне Les Bronzés - набор плоских шуток и тривиальных ситуаций, хотя актеры - практически те же. Популярность понятна, примерно как мы все ностальгически любим культовые фильмы с Вициным-Никулиным-Моргуновым. Плюс - Sea Sex and Sun неувядающий шедевр Сержа и "летний гимн Франции".
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.11.2008, 16:39
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
"Le Père Noël est une ordure"
Поискала. В России его, кажется, не показывали. Не видела, по крайней мере. Зато, как всегда, американцы подсуетились и сделали свой римейк этого фильма со Стивом Мартином. Помнится, понравился. Но, поскольку не знаю ни одного американского римейка иностранного фильма, который хоть отдаленно сравнялся бы с оригиналом (ну, может, "Великолепная семерка"...), надо бы поискать и посмотреть про французскуго Деда Мороза. Спасибо за наводку.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.11.2008, 16:49     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 16:56..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеKa пишет:
...как всегда, американцы подсуетились и сделали свой римейк этого фильма со Стивом Мартином. Помнится, понравился. Но, поскольку не знаю ни одного американского римейка иностранного фильма, который хоть отдаленно сравнялся бы с оригиналом (ну, может, "Великолепная семерка"...), надо бы поискать и посмотреть про французскуго Деда Мороза. Спасибо за наводку.
Как ни странно американский римейк в данном случае - очень неплохой. Хотя гораздо более "политически корректен" . Там и Джульет Льюис классно сыграла. Но в большинстве американские римейки - действительно провальные. Правда, есть еще одно исключение - Birdcage.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.11.2008, 18:15
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Правда, есть еще одно исключение - Birdcage.
Ннннууу, нет! Американский, все-таки, хуже будет. ИМХО, конечно.
Самые же их ужасные римейки - это по фильмам с Ришаром. Причем, снимал-то порой тот же Вебер и все покадрово повторено, а получилось скверно.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.11.2008, 20:09
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Ннннууу, нет! Американский, все-таки, хуже будет. ИМХО, конечно.
Самые же их ужасные римейки - это по фильмам с Ришаром. Причем, снимал-то порой тот же Вебер и все покадрово повторено, а получилось скверно.
Ka, никто не спорит La Cage aux folles - гениально. И пара Мишель Серро - Уго Тоньяцци бесподобна. Кстати, по-моему первый французский фильм, который бил рекорды по кассовым сборам в Америке.

Но Birdcage c Джином Хэкмэном (который вышел на первый план в фильме) и Робином Уильямсом - тоже очень смешно.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.11.2008, 16:53
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Поискала. В России его, кажется, не показывали. Не видела, по крайней мере...
В рунете о нем очень мало. Биографии Жана-Мари Пуаре, которые мне попались, почему-то начинаются с "Визитеров". Я не могу понять почему. Если отгадаете эту "загадку природы" - напишите.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.11.2008, 17:24
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.838
Посмотреть сообщениеKa пишет:
В России его, кажется, не показывали.
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
В рунете о нем очень мало
По "Дед Мороз - отморозок" yandex выдаёт-таки несколько ссылок. Некоторые достаточно интересны.

Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.11.2008, 19:55     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 20:26..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
По "Дед Мороз - отморозок" yandex выдаёт-таки несколько ссылок. Некоторые достаточно интересны.

Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Я еще нашел "Мерзавец Дед Мороз" и "Дед Мороз - полный отстой" Последний перевод по смыслу неплохой (ИМХО), но Дед Мороз у меня как-то со Снегурочкой ассоциируется. Может Зезет и есть "Снегурочка"?

А вот статьи о Жан-Мари Пуаре на
фильм.ру
ру.википедия
видео.ру
Лучший (?) фильм не упомянут.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 18.11.2008, 20:25
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Nathaniel, тогда считайте меня настоящим ценителем. У меня есть телеспектакль на ДВД, записан в 1985 году (через 3 года после выхода фильма). Все актеры практически те же. ДВД я купил пару лет назад в Леклер-е.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 19.11.2008, 14:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
<"Le Père Noël est une ordure"> - это, по-моему, общепризнанный шедевр цинизма. Надо спектаклЬ пересмотретЬ еще раз.

<bourgeois,
Nathaniel>, а вы видели <"La vie est un long fleuve tranquille">? Что скажете? (я не сравниваю, а продолжаю тему).
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 19.11.2008, 14:46
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеtaniae пишет:
<"Le Père Noël est une ordure"> - это, по-моему, общепризнанный шедевр цинизма. Надо спектаклЬ пересмотретЬ еще раз.

<bourgeois,
Nathaniel>, а вы видели <"La vie est un long fleuve tranquille">? Что скажете? (я не сравниваю, а продолжаю тему).
taniae, несколько раз, он у меня есть на ДВД с фр. титрами. Я от этого фильма просто тащился. Там есть замечательные диалоги. Типа (дословно не помню): "Расскажи ему, что мы с ними делали во время войны (алжирской)." "Я уже рассказывал." Сейчас бы его не выпустили: "понсе юник" и т.д.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 22.12.2008, 18:12
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
"Le Père Noël est une ordure"- абсолютный шедевр классика Жан-Мари Пуаре. "Феликс" Жюно и "Зезет" Шазели - просто запредельны. "Катя" Клавьера - полнейшая истерика. Все остальные актеры - также супер.
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Как ни странно американский римейк в данном случае - очень неплохой. Хотя гораздо более "политически корректен" . Там и Джульет Льюис классно сыграла.
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 23.12.2008, 00:26
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
Ka, а чем шокировал, если не секрет? Если финальными сценами в зоопарке, то я тоже считаю, что это - перебор. Но все, что до этого, гениально (ИМХО, естественно).
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 23.12.2008, 08:09
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
bourgeois, да, коечно, именно этими сценами.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 23.12.2008, 20:40
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.153
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
"Отморозок"? Так в русском переводе? Не совсем верно, ващет. Но, не важно.
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал.
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 23.12.2008, 21:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
<
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал
>
Может, как раз поэтому
<
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль
> ?
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 23.12.2008, 22:42
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
"Отморозок"? Так в русском переводе? Не совсем верно, ващет.
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал.
Да? Не знала. А какой именно?
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 23.12.2008, 23:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?
Мусор .
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 24.12.2008, 00:58     Последний раз редактировалось bourgeois; 24.12.2008 в 01:02..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.746
Посмотреть сообщениеtaniae пишет:
Мусор .
Мне представляется , что "ordure" в данном контексте близок по значению к английскому "rubbish", т.е. буквально переводится как "мусор", но означает "чепуха", "ерунда", "чушь собачья", "бред сивой кобылы" и т.п.

ИМХО, блатное "отморозок" здесь совсем не подходит. Скорее уж "отстой" (используя современную лексику ).
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 24.12.2008, 08:39     Последний раз редактировалось Ka; 24.12.2008 в 08:44..
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
taniae, bourgeois, спасибо. Смысл понятен, но адекватное слово для названия на русском трудно подобрать. Мусор имеет уже устойчивую ассоциацию с ментами. "Дед Мороз - отброс" или "отсотой" как-то совсем не звучит... По-моему "отморозок" к персонажу Жюньо вполне можно применить.
P.S.
Глянула еще разок в интернете. Встречаются переводы: "Дед Мороз - полный отстой", "Дед Мороз - отстой", "Новый год по-французски", " Дед Мороз — придурок", «Дед Мороз — мерзавец», "Дед Мороз — сволочь"...
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 24.12.2008, 18:19
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.153
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?

Да? Не знала. А какой именно?
Не знаю даже… Как уже правильно отмечено, "отморозок" – это совершенно отдельная категория, весьма специфическая при этом. Тут (ordure), наверное, лучше всего подойдет слово "говнюк" или "дерьмо". Если хотите более нейтральное – "сволочь". (Все комментарии выше – тоже по своему точны.)
Спектакль кончается взрывом…
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 24.12.2008, 18:26
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Спектакль кончается взрывом…
Там что, ваще все умерли, что ли???
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французские фильмы в Москве taniash Что-Где-Когда 0 23.09.2009 19:46
Ищу французские фильмы Jolie Moscovite Синема, синема... О кино, театре и телевидении 0 19.08.2009 16:26
Лангедок-Русильон - что обязательно нужно посмотреть? mychonok Вопросы и ответы туристов 13 02.06.2009 12:39
Подарю французские фильмы Leonetti Куплю-продам-отдам в хорошие руки 2 10.10.2007 16:45
Французские фильмы ужаса Soleil - France Синема, синема... О кино, театре и телевидении 1 03.10.2007 18:38


Часовой пояс GMT +2, время: 18:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX