Мне тоже попадались именно такие "любители" андеграуда. Народ так тащился от самого факта употребления ими всяких жаpгонных слов и выражений в неиссякаемом объеме, что "глубже" никто в общем-то и не копал. Ну а в советские времена такой иностранец был вообще настолько редок, что ....трудно было вообще особь, бегло говорящию по-русски, находящуюся на территорию СССР и т.д. заподозрить в иностранном проиcxождении.
Насчет марокканцев: я училась в институте, где было огромное количество студентов из арабских стран, Африки и т.д. Насколько мне помнится, без акцента никто из них не говорил. Хотя многие говорили прекрасно, с кучей жаргонных выражений и т.д. Благо учились вместе, была возможность посмотееть, как люди пишут. Увы, даже если человек писал почти без ошибок, (что было очень-очень редко, тем более компьютеров тогда не было, грамотность некому было проверить)))) некоторые обороты и т.д. всегда выдавали нерусское проicxoждение.
|