#1021
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.07.2008
Сообщения: 18
|
В приведенном выше подстрочнике "Le temps dans une bouteille" хочется подправить некоторые недопонятые переводчиком слова и выражения:
Если бы можно было хранить время в бутылке, Я хранил бы приятные моменты каждого дня Каждую весну, каждый подарок, каждое чудо Этой любви, которая остается нашим единственным пристанищем. Если бы можно было хранить время в бутылке, Я выбрал бы страх первой встречи И нежность и солнце встреч после разлуки, Которые успокаивали, когда иногда мы сомневались в себе. Но, моя любовь, нескоро еще Мы сможем хранить время в бутылке, Оно проходит, проходит, унося наши самые красивые мечты нам вырезая свой тонкий след в уголках глаз. Если бы могли хранить время в бутылке, Я собрал бы каждое счастье нашей жизни И когда завтра я буду стар и ты будешь стара, Так будет хорошо их пережить вновь вечерней порой. И так как, конечно, надо будет уступить место, было бы мило оставить маленький след Мы бы доверили нашу бутылку океану И кто знает, может, ее найдут однажды двое влюбленных. Они ее откроют, как вино из хорошей виноградной лозы И их опьянит лучшее из нашей любви. Мне представляется удивительно удачным перевод Ирины Олеховой (просто диву даюсь, как можно перевести так красиво - и так близко к тексту оригинала!): Если б могли мы сохранить время в бутылке, Я б сохранил любви и счастья каждый миг. Радости все лежали б там, в этой копилке: Вёсны, подарки и восторга каждый крик. Если б могли мы сохранить в бутылке время, Выбрал бы я первых свиданий страх и дрожь, Радости встреч после разлук, после сомнений, Нежности свет и мысль о том, что мир хорош! Только, увы, время поймать разве мы в силах? Не возвратить, не удержать моментов милых! Время бежит за часом час, мечты уносит, Нам оставляя паутинку возле глаз… Если б могли мы сохранить время в бутылке, Я бы набрал лучших минут, что грели нас. Старость придет – мы извлечем их из копилки, Чтобы их все вновь пережить в вечерний час. Конечно, место уступить всем нам придется, Но как приятно, если что-то остается! Бросим бутылку в океан, и, может статься, Двое влюбленных ее выловят потом. Вскроют они нашу бутыль и опьянятся Нашей любовью, нашим счастьем, как вином! |
![]() |
|
#1022
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 25.09.2008
Сообщения: 4
|
Огромное спасибо всем участникам. Слушаю и люблю Адамо с 1966 года. До сих пор иногда удается найти песню, которую никогда не слышал. Cмотришь год записи и диву даешься, хотя чего удивительного - в советские времена и на французскую музыку был дефицит. В 1967, Боб Лукомский, фехтовальщик, был во Франции на чемпионате, где стал победителем на шпаге, привез виниловый альбом - еле выпросил переписать.
Французского практически не знаю, поэтому просто слушаю. Старые записи - без ударных, римейки - уже с ударными. Для меня - портят впечатление, но такова жизнь. |
![]() |
|
#1023
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А альбомов сейчас можно услышать столько (спасибо, друзьям-чилийцам), что дух захватывает. Слушайте и знакомьтесь с другим Адамо, он так же хорош, поверьте. |
|
![]() |
|
#1024
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 1
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html ![]() Альбом 1976 года 1.VOYAGE JUSQU'À TOI – Путешествие к тебе Как он долог и труден этот путь к тебе. Tu es assise devant moi et j'essaie de trouver ta trace Toi qui t'égare à nous chercher je ne sais sous quels autres cieux Et pour arriver jusqu'à toi je traverse des mers de glace Et finalement je t'aperçois là-bas tout au fond de tes yeux Là-bas où tu vis en été Là-bas où tu m'as oublié Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Qu'il est long le voyage attends-moi J'aurai tous les courages aides-moi Viens chasser les orages au fond de moi Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Attends-moi, attends-moi Tu es assise devant moi et j'essaie de sauver la face Nos regards s'interrogent mais ne se répondent plus Par-dessus d'inutiles fleurs machinalement nos doigts s'enlacent Pourquoi faisons-nous rêve à part pour m'inviter dis qu'attends-tu Là-bas où tu vis en été Là-bas où tu m'as oublié Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Attends-moi, attends-moi Qu'il est long le voyage jusqu'à toi, Qu'il est long le voyage attends-moi 2. TOUJOURS LA MÊME HISTOIRE - Все та же история J'ai tourné, j'ai cherché Par le monde et sa banlieue J'ai nagé, j'ai volé Poisson, oiseau, j'ai fait de mon mieux Mais je n'ai rien trouvé de beau Juste un grand trou dans mon cerveau Et c'est toujours la même histoire qui me revient Toujours la même histoire qui me retient Je vais faire un tour et quand je me crois bien loin On m'appelle et j'obéis comme un petit chien Pour croire en mes lendemains J'ai changé cent fois de peau J'étais noir, jaune, même indien Chaque fois que j'ai trouvé mon jumeau J'ai vu le ciel, j'ai vu l'enfer Maintenant je sais qui a rien à faire Car c'est toujours la même histoire qui revient Toujours la même histoire que me retient Je vais faire un tour et quand je me crois bien loin On m'appelle et j'obéis comme un petit Chéri j'ai pleuré À contre temps mais de tout coeur J'ai parié, j'ai gagné Le droit de choisir mon malheur Mais comme un vieux magnétophone Qu'on rebobine et qui mormone C'est toujours la même histoire qui me revient Toujours la même histoire qui me retient Je vais faire un tour et quand je me crois bien loin On m'appelle et j'obéis comme un petit chien |
![]() |
|
#1025
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 25.09.2008
Сообщения: 4
|
Удалось купить 2CD где 22 альбома с 1964 по 1990гг. Попробую где-нибудь выложить, может подскажите где лучше.
|
![]() |
|
#1026
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() А что за альбомы, напишите подробнее, кто издал, содержание (в смысле какие диски вошли). На предмет, где и как выложить я не очень ориентируюсь, что лучше. Но у нас есть такой простой способ: создается ящик и туда все вкладывается, на форум сообщается адрес и пароль, но может кто-то предложит вариант получше. |
|
![]() |
|
#1027
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ну ооочень любопытная запись.
Дани певица неординарная, что она уже не раз доказывала. И вот ее дуэт с Адамо. SALVATORE ADAMO ET DANI PETIT BONHEUR http://www.youtube.com/watch?v=J_DhH...eature=related |
![]() |
|
#1028
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 2
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html 3. MON OMBRE – Моя тень Je chante le soleil Et toi tu vis comme mon ombre J'invente des merveilles Et toi tu vis dans mes décombres Tu vis dans mes angoisses Tu te tais, tu t'exiles Quand je ris que t'es face Tu pleures que t'es pile Tu vis dans mes silences Qui bien souvent t'oppressent Mais toujours ta présence Rayonne de tendresse Je chante le soleil Et toi tu vis comme mon ombre J'invente des merveilles Et toi tu vis dans mes décombres Tu me suis sur la route Et bon vent mauvais vent Dans tes yeux pas de doute Je reste le plus grand Et j'essaie de te croire Et je repars fringant De défaite en victoire Tu m'aimes et tu m'attends Je chante le soleil Et toi tu vis comme mon ombre J'invente des merveilles Et toi tu vis dans mes décombres Et c'est moi qui te blesse Et toi qui me console Moi qui suis en détresse Et toi qui te désoles Mais nous renaissons ensemble À chaque émerveillement C'est vrai qu'on se ressemble Dans le miroir du temps Je chante le soleil Et toi tu vis comme mon ombre J'invente des merveilles Et toi tu vis dans mes décombres 4. JE DANSE - Я танцую Я ее очень люблю. Опять парадокс Адамо – вроде совсем легкое название и такое отчаяние в самой песне. Особенно впечатляюще она смотрелась в фильме-концерте «Олимпия 1977» – абсолютное впечатление неистового танца, и в то же время Сальваторе практически не двигается с места (как стоял на стороне светового квадрата, так там и остался). Je danse, je danse, je suis pas heureux, je danse Je danse, je danse, ça va mieux quand je danse Quand ça tourne, tourne, autour de moi Quand le monde entier vient tourner avec moi Je danse, j'ai mal partout, je danse Je danse mais je m'en fou je danse Et la mer peut empailler ses goélands Et l'été peut se noyer dans l'océan Je danse, je danse Je danse, je danse, je suis un peu rond, je danse Je danse, je danse, seul comme un con, je danse Toi je te retiens avec ta soif de liberté Je t'en mets à point pour te changer les idées Je danse, tu vois pieds nus je danse Je danse, pour mon salut je danse Et ça tourne, tourne autour de moi Et le monde entier vient tourner avec moi Je danse, je danse Je danse, je danse, tu es partie, je danse Je danse, je danse, tout est fini, je danse Je danse, je danse, je sais pas danser mais je danse Je danse, je danse, pour pas penser, je danse Je danse, je danse, je m'abrutis, je danse Je danse, je danse, jusqu'à l'oubli je danse Je danse, je danse, toute la nuit je danse Je danse, je danse... |
![]() |
|
#1029
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.07.2008
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 57
|
Лучше всего для этого создать многотомный архив RAR. И очень желательно добавить информацию для восстановления архива (3-5%). |
|
![]() |
|
#1030
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 3
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html 5. ET SI ELLE VOUS DEMANDE - И если она вас просит Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi Dites-lui simplement que l'hiver est venu Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent D'un amour bien trop fou On a fait la moisson Mais voici qu'entre nous Vient la morte saison Je n'ai plus le courage D'affronter son regard Il faut tourner la page Il est déjà très tard Oh! Et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent Mais parfois mon horizon se voile Et j'ai si peur de ce qui m'attend Nos rêves hier encore Avaient toute leur chance La raison du plus fort Pèse sur la balance J'ai vécu trop longtemps La tête dans les nuages Sans savoir où vraiment Mènerait le voyage J'ai besoin de sentir La terre sous mes souliers Il est temps de cueillir Des fruits plus familiers Notre amour il est vrai Promettait davantage Mais il prend à jamais Des couleurs de mirage Oh! Et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent Elle était plus que belle Elle était poésie Ma chance était en elle Je ne l'ai pas saisie Je l'avoue j'ai eu peur D'être trop dépourvu Quand la vie à son heure Me tomberait dessus Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi Dites-lui simplement que l'hiver est venu Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent 6. AMOUR, AMOUR - Любовь, любовь 1974 Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Les goélands se meurent sur les plages La mer roule ses vagues de cambouis On a gommé les arbres des paysages Le ciel est de béton les coeurs aussi Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Voir des enfants mourir sur des images Des gosses qui ne pleurent même plus Ça nous attriste un peu tournons la page On donnera dix sous pour leur salut Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Tout va si bien que ces merveilles L'avenir est bleu on va vivre vieux C'est vrai qu'en se bouchant les oreilles Et en voilant les yeux tout va pour le mieux Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Pourquoi parmi tous les forçats de l'ombre Parmi les oubliés, les moins que rien Parmi ceux qui sont nés dans une tombe L'amour n'a-t-il pas reconnu les siens Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Amour, amour murmure la chanson Amour toujours le monde tourne rond Tout va pour le mieux... А это обложка немецкого альбома 1976 с фирменным автографом Сальваторе ![]() |
![]() |
|
#1031
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 4
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html 7. LE CIRQUE D'ANTONY – Цирк Антони, абсолютно фантастическая песня и опять воспоминания фильма об «Олимпии 77», где Сальваторе буквально двумя-тремя жестами создает ощущение, что ты находишься в цирке. И есть у меня ничем не подкрепленное ощущение, что посвящена она двум Антони –отцу и сыну Сальваторе. Le bateau d'Antony Est un bateau bizarre Des chats et des souris Se relaient à sa barre C'est d'un vieux parapluie Qu'il s'est fait une voile Et d'une poignée de billes Qu'il s'offre des étoiles Mais dis-moi pourquoi Embarques-tu toujours sans moi Je suis pas lourd tu sais Je suis bien plus petit que tu ne le crois J'aimerais voir aussi tous ces pays que je ne connais pas Allons sois gentil fais une petite place à ton papa Le cirque d'Antony Est un cirque bizarre Tenu par un lion gris Qui fume le cigare Un pingouin anobli Dirige la fanfare Un vieil ours abruti Y joue les clowns ignares Mais dis-moi pourquoi Commences-tu toujours sans moi J'ai toujours pas vu La pieuvre qui compte sur ses doigts À chaque fois que des éléphants Se couchent devant toi J'ai le dos tourné Et je ne vois que le noir que je broie Le petit Antony Est un petit bizarre Qui prétend que la pluie Joue bien de la guitare Le soir il fait son lit Au milieu d'une gare Où arrivent pour lui Les choses le plus rares Mais dis-moi pourquoi Ces trains ne roulent que pour toi Mais dis-moi pourquoi Je suis jamais là quand tu reçois Tous tes petits amis Qui viennent des cadeaux plein les bras Je veux les voir aussi Présente leur donc ton petit papa Mais dis-moi pourquoi Vois-tu toujours tout ça sans moi Mais dis-moi pourquoi Pourquoi Вряд ли кто-нибудь узнает Сальваторе на этом снимке ![]() 8. DIFFICILE D'ÊTRE HEUREUX - Так трудно быть счастливым «…И на это уйдет вся жизнь, Чтоб у нас были те же слова, Те же радости те же желания, Те же вздохи, те же рыдания. Так трудно жить вдвоем Так трудно и так чудесно» Qu'il est difficile d'être heureux Qu'il est difficile d'être deux S'habiller d'un seul et même amour Le tisser au fil de chaque jour Qu'il est difficile de donner S'oublier pour l'autre et remercier Prendre l'ombre et rendre le soleil De guerre en tendresse s'aimer pareille Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots Oh! Difficile de vivre à deux Oh! Difficile et si merveilleux Entrer dans un rêve sans déranger Et ne pas crier et ne pas pleurer En découvrant par la porte entre ouverte Tout l'inavouable qui déconcerte Et soigner ensemble ces bleus au coeur Comme des enfants qui se sont fait peur La première ride un baiser sur tes yeux Premier cheveu blanc il ne faut pas être vieux Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots Et quand le bonheur est à marée basse Chercher sur la plage du temps qui passe Une relique, un gage, un souvenir D'un instant qu'on a pas su retenir Qu'il est difficile d'être heureux Qu'il est difficile d'être deux Un geste un peu las et c'est l'habitude Un silence tombe et c'est la solitude Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots |
![]() |
|
#1032
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 5
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html 9. LE CHIEN – Пес. Поразительная и трогательная история. И если я правильно поняла одно из недавних интервью Адамо - это реальная история: «Je me souviens de mon chien, j’avais sept ans. Il venait me chercher à l’école. Un jour, le chien n’est pas venu. Je suis rentré tout triste à la maison. Mon père, voyant ma tristesse, me ramena quelques jours après, un chien identique. J’ai fait comme si c’était lui, alors que mon chien, je l’avais retrouvé mort et l’avais enterré. Pour ne pas le décevoir, j’ai fait semblant de croire en son histoire.» У маленького Сальваторе потерялась собака, которая ежедневно встречала его из школы, через несколько дней отец привел эту собаку и Сальваторе обнимал ее и гладил, но он точно знал, что это другой пес – своего он сам похоронил. Но ему так не хотелось огорчать отца. Quand j'étais enfant j'avais un drôle de chien À la fois berger, caniche et dalmatien Un jour après l'école en vain j'ai attendu Mon ami, mon compagnon n'est pas venu Et soudain tous mes voiliers rentraient au port Par un temps à ne pas mettre un chien dehors Mon père a tout fait pour chasser mon chagrin Quelques jours après il ramenait mon chien C'est ton chien, c'est bien lui T'es content, dis merci C'était pas le mien, j'ai fait comme si Et c'était bien, bien ainsi Car de voir mon père heureux comme un enfant Pour la première fois j'avoue que j'ai fait semblant J'ai joué les grands, c'était moi le papa J'ai embrassé ce chien que je ne connaissais pas Ce chien qui ressemblait comme 2 gouttes d'eau Au mien que j'avais enterré deux jours plus tôt Mon père n'a jamais su, il était si content De m'avoir dupé et consolé pourtant C'est ton chien, c'est bien lui T'es content, dis merci C'était pas le mien, j'ai fait comme si Et c'était bien, bien ainsi Et depuis ce temps je fais plaisir aux gens Quand j'attends l'été j'accepte le printemps Et je remercie et même de temps en temps Je me suis surpris à être heureux vraiment C'est ton chien, c'est bien lui T'es content, dis merci C'était pas le mien, j'ai fait comme si Et c'était bien, bien ainsi Ну и как без фото Сальваторе с собакой ![]() 10. J'AI TROUVÉ UN ÉTÉ – Я нашел лето, а лето и солнце у Сальваторе это всегда любовь J'ai trouvé un été Aux ailes de Provence Prêt à te réchauffer Donnes-lui une chance J'ai trouvé un été Qui peut si tu l'appelles Dérouler à tes pieds Les plages les plus belles Si tu l'appelles amour il t'aimera Il sera cheval fou et t'emportera Plus loin que l'infini et tu verras Je serai là Appelles-le soleil il brillera Appelles-le tendresse il te bercera Appelles-le bonheur mais tout bas, tout bas Et tu verras, je serai là J'ai trouvé un été Un miroir pour ton âme Qui saura te guider Dans ton rêve de femme J'ai trouvé un été Qui t'offre à domicile Le bleu immensité Et la magie des îles Si tu l'appelles amour il t'aimera Il sera cheval fou et t'emportera Plus loin que l'infini et tu verras Je serai là Appelles-le soleil il brillera Appelles-le tendresse il te bercera Appelles-le bonheur tout bas, tout bas Je serai là, je serai là J'ai trouvé un été Ruisselant de lumière Là sur mon oreiller Dans tes cheveux en rivière J'ai trouvé un été Qui ouvre toute porte Qui saura t'inventer Des joies de toutes sortes J'ai trouvé un été... |
![]() |
|
#1033
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Видео ADAMO «PARIS 60» (концерт в Casino de Paris в 1990 году)
http://www.dailymotion.com/search/ad...paris-60_music Я даже повторю подстрочник этой чудесной песни-посвящения (приводился ранее на с. 26 , п.774, благодаря любезности diabletbondieu), оно того стоит ПАРИЖ 60 Ше-сти-де-ся-тые годы Мои плавные вальсы Тонкий голос, мой папа… Мы стоим на вокзале: «Северный» - это в Париже. Все так странно, Совсем не похоже… Я-то думал… Совсем не веселый Париж Серо, пасмурно, Страшно, Говорят об Алжире. Поскорей бы вернуться, Поскорее домой, А гитара в чехле Как винтовка торчала И меня останавливал Каждый патруль. Я на конкурс приехал С песенкой – о любви. Может спеть ее вам – Не хотите? И вот Париж улыбается мне И вот объятия мне раскрывает Я ослеплен, я не верю глазам Он аплодирует – невероятно! Глаза блестят в темноте – Папа в зале, я знаю. Париж – Пантэн, Сен-Дени, Сент-Уан, Предместья, - «Олимпия» скоро, Но все же пока еще – нет, Как на поезд попасть? Нужно слушаться папу. Он везде, словно свой: И улыбкой, и взглядом Укрощал импресарио: Слово сказав, а потом Уходил, а они говорили Лишь о нем, будто он, А не я буду петь. Мне всего лишь семнадцать, Я сентиментален, В ожидании счастья живу. Как я прилежен! То, что Папа сказал, я учу, как урок. И вот Париж улыбается мне И вот объятия мне раскрывает Я ослеплен, я не верю глазам. …И вот уже тридцать лет Как я здесь, каждый раз - я опять новичок, Я радуюсь снова. Каждый раз - я опять новичок И говорю тебе, папа: спасибо! |
![]() |
|
#1034
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
VOYAGE JUSQU'À TOI часть 6 и последняя
VOYAGE JUSQU'À TOI
http://nicolasignacio-adamo.blogspot...jusqu-toi.html 11. MARLENE – Марлен. Думаю, что с этой песней может быть связано много ассоциаций, но основная - Марлен Дитрих: «Marlene toi l'ange bleu» («Марлен ты голубой ангел» - после фильма «Голубой ангел» - ее второе имя). Вот песня, которую, наверняка мало кто слышал, а ведь как хороша. Marlene Marlene aux yeux nuages Marlene à la voix d'amour Chantant par-dessus les tambours De la haine Marlene Marlene des nuits d'orage Marlene des tristes jours Plus lourds que les boulets lourds Qu'on traîne Pour tous ceux-là qui t'ont aimé En noir et blanc, en indigo Aux murs de leur caserne Tu souriais entre deux salves Entre deux croix, entre deux mondes Entre deux guerres Marlene de leurs vingt ans Marlene de leur néant Marlene Marlene Marlene toi l'ange bleu Marlene de ce Bon Dieu Qu'ils croyaient voir dans tes yeux Marlene Marlene Aux jambes de voie lactée Quand les étoiles dans le ciel Éclataient en mille arcs-en-ciel Marlene Les yeux fermés ils te voyaient Quand ils devaient lâcher la mort Sur ta ville endormie Et ça pleuvait sur tes enfants Et sur les soeurs qui pouvaient pas Mais qui t'auraient bien suivie Marlene Trente ans déjà Ils n'en dorment toujours pas Marlene 12. FICHUE SAMBA – Дрянная самба, явно недооцененная песня. Комментарий по поводу этой песни и стихи можно найти на с.20 п. 597 |
![]() |
|
#1035
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ранее было написано:
А вот и нашелся вариант, где Сальвтаоре танцует с бэк-вокалисткой http://www.dailymotion.com/search/ad...e-boogie_music ADAMO ( J'AI DE ) BOOGIE |
|
![]() |
|
#1036
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Salvatore Adamo - Live in Japan
И вот прекрасная новость.
Теперь все желающие имеют возможность увидеть концерт «Salvatore Adamo - Live in Japan» это сольный концерт Сальваторе Адамо в Nakano Sun Plaza (Япония) 16 февраля 1992г. http://www.esc-team.com/index.php?topic=3196.0 ![]() Я видела этот DVD и могу сказать, что это прекрасная иллюстрация к творчеству Сальваторе. Уже неоднократно говорилось, что концерты (и выпущенные на их основе СD и DVD) в Чили и Японии - вещь особая. Это, как правило, версии песен, значительно отличающиеся от привычных французских вариантов (которые представляются и российской публике), но и между собой чилийские и японские концерты сильно отличаются. Прежде всего, по подбору песен (предпочтения в разных странах различные) и по звучанию. И если в Чили звучание близкое к привычному, я бы сказала, классическому, то в Японии, Сальваторе позволяет себе эксперименты и даже шалости. Я, например, слышала версию песни «Падает снег», которая заканчивается цыганочкой. В отличие от Александра Буйнова у Адамо это звучало смешно и забавно. Диски сделаны с огромной любовью и очень качественно, такое чувство, что их создателями двигало личное теплое отношение к певцу, а не просто профессионализм. Сразу оговорюсь, что я не уверена, что выложен весь концерт (настораживает не слишком большой суммарный объем файлов), но будем надеяться на лучшее. И обращаю внимание, что два варианта песни «Падает снег» выложены отдельно. Данные диска Название: Salvatore Adamo - Live in Japan Год: 2005 Жанр: Классический шансон Издатель: Toshiba EMI Ltd Страна: Япония Язык: французский (и др.) Продолжительность: 00:54:53 Участники: • Salvatore Adamo - vocal, guitar • Philippe Decock - keyboards • Jerome Munafo - guitar • Aldo Martinig - piano, keyboards • Alain Locoge - bass • Jean-Francis Vandriessche - Drums • Claude Podgornik - percussion • Yuko Eguchi - chorus |
![]() |
|
#1037
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Salvatore Adamo - Live in Japan
«Salvatore Adamo - Live in Japan» это сольный концерт Сальваторе Адамо в Nakano Sun Plaza (Япония) 16 февраля 1992г.
Треклист: 1. En blue jean et blouson de cuir - одна из самых знаменитых песен «В джинсах и кожаной куртке», но в непривычной аранжировке со слегка джазовым звучанием. С удовольствием слушаю эту версию. Обратите внимание, что Сальваторе благодарит зал и на японском. Вообще во время концерта он довольно много будет говорить и петь по-японски. 2. Mens mans sur tes hanches - «Мои руки на твоих бедрах» - еще одна «вечнозеленая» песня. И еще один «маленький пустячок» (как любит говаривать Сальваторе) - совершенно фантастическая вокалистка Yuko Eguchi . Кроме прекрасного голоса, она обладает великолепными внешними данными и очень украшает концерт. И обратите внимание как элегантен Сальваторе (как обычно, во время антракта он переодевается), а здесь еще его одежда прекрано гармониреут с платьями вокалистки. Да, у Адамо в концерте не бывает мелочей. 3. L'amour te ressemble - «Любовь тебе подобна», тоже много раз уже говорили об этой песни. 4. Tombe la neige (frances) - и вот первый сюрприз. Хотя уж казалось бы… Перед исполнением песни Сальваторе рассказывает уже известную многим историю о как, он услышал песню «Падает снег» в обработке, когда летел в Японию. Стюардесса на вопрос о песне, ответила, что японская народная песня «Сакура под снегом». Сальваторе пошутил, что исполнит «французскую версию японской песни». Нашлись, правда, люди в русскоязычном Интернете, которую эту шутку восприняли, как признание в плагиате. А вот как об этом рассказал Адамо в своем интервью «АИФ» http://gazeta.aif.ru/online/europe/187-193/04_01 « — Говорят, что японцы считают эту песню чуть ли не своей народной. — «Tombe la neige» вышла сначала в Бельгии, а во Франции появилась в разгаре лета. Так получилось, что в августе 64-го «снег падал» на всех французских дискотеках (смеётся). Спустя три года её исполнила японская певица Кошиджи Фубуки (Koshiji Fubuki). Я был вообще не в курсе, все переговоры велись через студию звукозаписи. А потом она позвонила и пригласила на телепередачу с её участием. Это была моя первая поездка в Японию, где я узнал, что моя песня была воспроизведена в форме классического хайку из пяти строф. Кстати, в Японии у «Tombe la neige» около 500 версий, и она пользуется невероятным успехом. Однажды, находясь в самолёте, я услышал её в инструментальном варианте и спросил стюардессу, что это за музыка. Она ответила, что это традиционная японская песня, рассказывающая о сакуре под снегом (улыбается). Слышал, что и в России «Падает снег» помнят до сих пор. Это мне очень приятно и трогает до глубины души!" И редкий случай – Адамо практически весь первый куплет поет только под собственный аккомпанемент на гитаре. 2 варианта «Tombe la neige» находятся здесь http://www.esc-team.com/index.php?topic=3195.msg13179 5. Inch'allah - а вот эту песню я привыкла слушать именно под гитару Сальваторе, а здесь главная роль отдана клавишным. Во вставке в концерт Сальваторе рассказывает, о том как впервые приехал в Японию, и познакомился с известной японской певицей Кошиджи Фубуки, исполнявшей песни Адамо в Японии еще до его до его гастролей в Стране Восходящего Солнца, и спел в ней вместе «Sans toi ma mie». И вот здесь начинается второе отделение. И неудивительно, что первой песней стала 6. C'est ma vie - Это моя жизнь 7. Cette chanson - я думаю, что на диске ошибочно указана не та песня, на самом это была CHANSON Paroles et musique: Salvatore Adamo, traduction japonais: Tokiko Iwatani Anokoro hitorino utaite ga ita Kanashii koede akarui utawo utaite ita Jinsei no uta koi no uta Ikiteiru yorokobino uta Machiino hitowa honoemi nagara Mimi wo katamukeru Chanson chanson korega chanson Chanson chanson korega chanson, chanson Butaini hanasaku utaite ga ita Laito no shitade setsunaku utawo utatteita Suterareta uta aino uta Sugiteyuku koshitsuki no uta Imademo takusan utaite ga ita Kokoro wo komete ironna uta wo utatteiru Tabi ni deru uta fuyu no uta Shiawase wo matsuhito no uta Inakunatta utaite hitori koe ga nokorudake Chanson, chanson korega chanson Chanson, chanson korega chanson, chanson Chanson, chanson korega chanson Chanson, chanson korega chanson Chanson, chanson Это довольно редкая песня, думаю, мало кто ее слышал. Я бы сказала, что у нее очень «японское» звучание. 8. Le neon - «Неон», хорошо известная песня, прекрасно отыгранная Сальваторе и вокалисткой Юко Эгучи. 9. A demain sur la lune - До завтра на луне. Тоже не раз вспоминали эту песню, частично исполнена на японском. 10. Des chansons qui chantent – Песни, которые поют. Под эту редкую и милую песенку, «naïves, simplettes» проходит представление ансамбля Moi, j'aime ces chansons Naïves, simplettes Qui viennent sans façon Faire un tour dans ma tête Trois notes de bonheur Grand siffle en goguette Chansons coeur à coeur Des apprentis poètes Moi j'aime ces chansons Qu'on croit sur parole Quand elles parlent d'amour Et promettent de beaux jours REFRAIN: Des chansons qui chantent Qui font la la la la la Des chansons insouciantes Qui m'emmènent au cinéma Des chansons arc-en-ciels Qui me font croire au Père Noël Des chansons qui chantent Qui font la la la la la Moi j'aime ces chansons Qui me parlent de fêtes Ces chansons-bonbons Qui vous content fleurette On est tous surpris Quand elles vous accrochent Proclamant que la vie Au fond n'est pas si moche Le monde est trop gris Le monde est malade Qu'on me le donne à tout prix Pour que je m'en évade REFRAIN 11. La nuit - знаменитая «Ночь», правильнее было бы указать “La notte” песня исполняется на итальянском. 12. Medley (J'aime - Dolce Paola - Si Jamais - Mon cinema) - поппури, как всегда милое и трогательное (Я люблю- Милая Паула- Если никогда – Мое кино) 13. Sans toi ma mie - в завершает концерт песня – дань любви и благодарности японской певице Кошиджи Фубуки, воспоминание о которой прошло через весь концерт. В завершение концерта традиционная фраза Адамо «Благодарю за верность». 14. Tombe la neige (japan) - второе исполнение песни за концерт уже на бис, теперь уже на японском. 15. Mauvais Garcon - на конец эдакий яркий штрих, совершенно оторвный «Плохой парень». Судя по дискографии Сальваторе, японцы любят эту песню. В Европе концерты обычно заканчиваются «Девчонками с побережья». Ce jour là dans ce vieux bistro Au bout du monde de mes souvenirs J'avais bu un peu plus qu'il faut Ça me faisait mal de réfléchir J'étais rond j'en avais le droit Elle me quittait à tout jamais Depuis on me montre du doigt Encore un peu on me pendait Le mauvais garçon, le mauvais garçon Mon Dieu quelle façon, quel polisson Ce fameux jour où j'ai osé M'endimancher un jour de semaine Les commères se sont demandées Pourquoi je me donnais cette peine Et quand le soir je suis passé En tenant poupée par la main Les commères se sont alarmées Comme si j'avais volé leur pain Le mauvais garçon, le mauvais garçon Mon Dieu quelle façon, quel polisson Déterrons la langue de guerre Réunissons le comité Mettons chauffer les cafetières Excitons la curiosité Bien que mon quartier Soit des plus beaux Je vais le quitter je le crains J'entends plus le chant des oiseaux Car elles bourdonnent dès le matin Le mauvais garçon, le mauvais garçon Mon Dieu quelle façon, quel polisson И в заключение - сияющие глаза и выражение счастья на лице у человека, который доставил нам столько радости. |
![]() |
|
#1039
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Да, можно, и не только услышать, но и увидеть
![]() Вот видеозапись 2 песен, именно тех о которых, вспоминалось в концерте Koshiji Fubuki - Sans Toi Mie http://www.youtube.com/watch?v=X59sZZwckk4 Tombe La Neige 1973 http://www.youtube.com/watch?v=b_yAq...eature=related |
![]() |
|
#1040
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() Приглашаю всех посетить
http://adamogalina.ya.ru/index_blog.xml?ncrnd=5811 и почитать продолжение книги о Сальваторе Адамо. |
![]() |
|
#1041
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А вот в «закромах» нашелся перевод песни "Плохой парень", правда, здесь он превратился «Нехорошего мальчика», но суть от этого не меняется
В тот день в том старом бистро В глуши моих воспоминаний Я выпил немного лишнего Размышления вызывали боль И я напился, у меня было на то право Она бросала меня навсегда. С тех пор в меня тычут пальцем Чуть не вешают Нехороший мальчик, нехороший мальчик Боже, какие манеры, какой проказник. В тот памятный день, когда я позволил себе Раз в неделю отпраздновать воскресенье Сплетники зашушукались: Зачем это? А когда я проходил вечером Под ручку со своей куколкой Они подняли такую тревогу, Как будто я их хлеб краду. Нехороший мальчик, нехороший мальчик Боже, какие манеры, какой проказник. Извлечем на свет язык войны Соберем комитет Поставим на огонь кофейники Накалим любопытство Хотя мой квартал из самых красивых Боюсь, придется его покинуть Я больше пенья птиц не слышу, Так они галдят с утра Нехороший мальчик, нехороший мальчик Боже, какие манеры, какой проказник Нехороший мальчик, нехороший мальчик Боже, какие манеры, какой проказник Нехороший мальчик, нехороший мальчик Боже, какие манеры, какой проказник И Сальваторе в образе «Нехорошего мальчика» ![]() |
![]() |
|
#1042
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Возможно, частично на этот вопрос может ответить цитата из биографии Адамо:
"27 марта 1955 г., в возрасте 11 лет, для Сальваторе настал день принятия первого причастия. Это произошло в Жемаппе. Уже в то время он признает за собой проявление духа соревновательности. Если ты всегда – первый ученик, то естественно желание сохранять это звание. На уроках катехизиса, предшествовавших первому причастию, тоже выставляли оценки. Весь год Сальваторе был первым, и вдруг, в торжественный день, он ни с того ни с сего обнаруживает себя лишь третьим в списке. >Потому что были знатные люди… Я это быстро забыл, но в тот момент я ничего не понял, подобная несправедливость вызвала протест. Чтобы стать практикующим верующим необходимо было получить образование. Существовали табели церковных служб, в которых необходимо было проставлять печать. Эта обязанность, объективно говоря, более отдаляла нас от религии, чем воспитывала веру. Это становилось повинностью. В Сен-Люке на службу необходимо было являться ежедневно к семи утра. Разумеется, я сохранил привитый мне образ мыслей, но много размышлял. Вопросы, которыми я задавался, касались широчайшего круга проблем, и сегодня, надеюсь, я все еще верю, что мое появление на свет не случайно. Я завидую тем, кто истинно верит." курсивом выделены слова самого Адамо из интервью |
![]() |
|
#1043
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И вот еще есть пара песен Сальваторе в исполнении Кошиджи Фубуки.
И видимо, в отношении «Плохого парня», я была правда. Японцы ее любят. http://www.youtube.com/watch?v=axjKin7YZPY Mauvais Garcon И вечно любимая во всех странах http://www.youtube.com/watch?v=DmXNGT1gUO4 Mes Mains Sur Tes Hanches |
![]() |
|
#1044
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() Вот этот рекламный ролик. Очень печально, но это жизнь http://www.youtube.com/watch?v=rbtcoodKB2w |
|
![]() |
|
#1045
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
ДОЖДАЛИСЬ
Salvatore Adamo invite de nombreux artistes sur un album de reprises
![]() Le Bal des gens biens d'Adamo sort le 10 novembre. Après Michel Delpech, c'est au tour de Salvatore Adamo de proposer ses reprises, Le Bal des gens bien, entouré d'une pléiade d'invités. L'artiste présentera le 10 novembre 2008 une rétropective de ses succès interprétés en duo avec Maurane, Calogero, Isabelle Boulay, Juliette, Yves Simon, Alain Souchon et Laurent Voulzy, ainsi que la nouvelle scène française telle que Bénabar, Cali, Jeanne Cherhal, Julien Doré, Thomas Dutronc, Loane, Stanislas, Renan Luce, Adrienne Pauly, Raphaël et Olivia Ruiz. Le Bal des gens bien sort chez Universal et compte au total 18 titres. Le disque a été réalisé par Alain Cluzeau (Olivia Ruiz) et Fabrice Ravel-Chapuis (Bénabar). Cet opus revisite les titres à succès d'Adamo comme Vous permettez monsieur, Mes mains sur tes hanches ou encore Tant d'amour qui se perd. Cet album succède à La Part de l'ange sorti en 2007. Tracklisting du "Bal des gens bien" : 1. Vous permettez monsieur, avec Benabar 2. Tombe la neige, avec Laurent Voulzy 3. Mes mains sur tes hanches, avec Julien Doré 4. La nuit, avec Jeanne Cherhal 5. Ma tête, avec Yves Simon 6. Le ruisseau de mon enfance, avec Raphaël 7. C'est ma vie, avec Isabelle Boulay 8. Pauvre Verlaine, avec Stanislas 9. Les filles du bord de mer, avec Alain Souchon 10. Amour perdu, avec Loane 11. J'avais oublié que les roses sont roses, avec Renan Luce 12. En Blue jeans et blouson d'cuir, avec Adrienne Pauly 13. Le Néon, avec Cali 14. Au café du temps perdu, avec Thomas Dutronc 15. Inch'Allah, avec Calogero 16. Un air en Fa mineur, avec Juliette 17. Ce George(s), avec Olivia Ruiz 18. Tant d'amour qui se perd, avec Maurane Переводить заметку собственно не имеет смысла. "Bal des gens bien" (Строка из песни Сальваторе «Вы позволите, мсье») Адамо выходит 10 ноября Далее следует перечень персоналий, принявших участие в записи диска. В работе на диском приняли участие Ален Клюзо (Оливия Руис) и Фабрис Равэль-Шапюи (Bеnabar), уже ранее успешно работавшие с Адамо. Ну а песни я думаю многим знакомы. Теперь бы услышать, что из этого вышло. |
![]() |
|
#1046
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Еще одна версия песни в исполнении японской певицы, увы, иероглифы не читаемы, поэтому
Unknown ろくでなし Mauvais Garcon http://www.youtube.com/watch?v=qH_zJ...eature=related |
![]() |
|
#1047
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И как говаривали в старых кулинарных книгах: японская версия Mauvais Garcon «третьим манером»
http://www.youtube.com/watch?v=-y1dz...eature=related |
![]() |
|
#1048
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А вот фото-дуэт
![]() Gilbert Montagne and Salvatore Adamo Июнь 1970 Из биографии Жильбера Монтанью: «…пока Сальвадор Адамо не пригласил его работать обратно в Париж. На долю первой пластинки The Fool (1971)*, записанной в Лондоне, выпал сумасшедший успех - тираж ее превысил полтора миллиона экземпляров, обеспечив первую строчку хит-парадов 12 стран» * это был первый опыт Адамо, как продюсера, но видимо ему все-таки интереснее петь самому, чем продюсировать других. |
![]() |
|
#1049
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Теперь есть и видео «Сальваторе Адамо на концерте Париж-Квебек 25августа 2008» ![]() Запись песни «Это моя жизнь» 1975 (хотя очень похоже на «Олимпию 77») http://www.dailymotion.com/search/ad...-1ere-pa_music А здесь что-то вроде «междусобойчика» с Гару и Линдой Лемей(?) с исполнением фрагментов песен http://www.dailymotion.com/search/ad...cert-par_music |
|
![]() |
|
#1050
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
С участием Сальваторе
Передача франкофонного канала TV5 из уже известного цикла, на этот раз посвящена Жаку Брелю. Качество этого цикла могли оценить те, кто смотрел программу , посвященную Сальваторе Адамо (ее обсуждали начиная с п. 68, стр. 3).
QUELQUE CHOSE EN NOUS DE... JACQUES BREL С участием Сальваторе (исполнение песни Ne me quitte pas) и многих других прекрасных певцов. 25.10.2008 22.01-23.32 (время киевское) корректируйте время по своему часовому поясу http://www.tv5.org/TV5Site/programme...-10-25&genre=0 Анонс "L'équipe de « Quelque chose en nous de... » a choisi de rendre hommage à celui qui est très certainement le plus grand chanteur que la Belgique ait connu. Le 9 octobre est la date marquant le 30e anniversaire de la disparition du Grand Jacques. De ses débuts dans la troupe de théâtre de son collège jusqu'à sa retraite dans les îles, en passant par son enfance bruxelloise, ses succès sur les scènes internationales, sa carrière cinématographique, vous connaîtrez tout du parcours du Jacques Brel. Pour nous raconter ce fabuleux destin, Armelle sera cette fois-ci accompagnée du chanteur et navigateur Antoine qui a fait la connaissance du chanteur dans des contrées lointaines et qui partageait avec lui la même passion pour la mer. De nombreux invités viendront évoquer leur rencontre avec le chanteur : Edouard Molinaro, Nicoletta, Isabelle Aubret, sa femme et ses filles. Des artistes, comme Adamo et Maurane, viendront également reprendre ses plus grands succès et d'autres apporteront leur témoignage, Richard Bohringer, Arno, Laurent Voulzy. Grâce aux images d'archive, vous redécouvrirez Jacques Brel sur scène, vous le verrez aussi plus intime lorsqu'il parle de l'amitié ou de la famille ou, parfois, complètement insolite lorsqu'il se déguise en toréador ou qu'il interprète une chanson de Mireille. Présentation : Armelle et Antoine." |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, сальваторе адамо |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо. Продолжение | amorine | Музыкальный клуб | 2995 | 16.02.2017 14:40 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |