Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 31.01.2019, 01:10
Дебютант
 
Дата рег-ции: 31.01.2019
Сообщения: 26
Question

Привет всем. У меня очень дурацкая ситуация со свидетельствами, созданная из-за небольшой путаницы сотрудников загса 15 лет назад. Помогите, пожалуйста, разобраться, что переводить, что апостилировать, а что вообще не пригодится.

Имеющийся пакет документов:
1 - Св-во о перемене имени - где указано с какой на какую фамилию я меняла.
2 - Св-во о рождении (повторное) - где у родителей одна фамилия, у меня совсем другая - новая, согласно св-ву о перемене имени.
3 - Св-во о 1-м браке (оригинал) Тут становится понятно откуда моя новая фамилия. (У мж была двойная, я хотела взять только одну часть, именно поэтому меняла ее через процедуру перемены имени еще до брака.
4 - Св-во о 1-м разводе (оригинал)
5 - Св-во о 2-м браке (оригинал) - фамилию не меняла. так и живу с фамилией первого мужа которая у меня в св-ве о рождении теперь.
6 - Св-во о 2-м разводе - (оригинал)

По идее оригиналы св-в о браке при разводе отнимают. Но у меня почему-то оба остались. Я не знаю почему. Не просила. Видимо забыли забрать оба раза.

Теперь вопросы:
Нужно ли предоставлять документы о первом браке и разводе? С учетом, что у нас в стране невоможно заключить новый брак без подтверждения расторжения предыдущего, можно ли не предоставлять эти документы, чтобы не запутывать сотрудников мерии и не вызывать лишних вопросов?

Нужно ли переводить все страницы российского паспорта или достаточно первой?

Будут ли вопросы с какой целью меняла фамилию и могут ли запросить какие-то дополнительные, подтверждающие документы при условии, что св-ва все апостилированы и переведены присяжным переводчиком?

Понимаю, что ситуация нестандартная. Но вдруг кто-то сможет ответить.
Большое спасибо!
Nissalabella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 31.01.2019, 01:25
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеNissalabella пишет:
Нужно ли предоставлять документы о первом браке и разводе? С учетом, что у нас в стране невоможно заключить новый брак без подтверждения расторжения предыдущего, можно ли не предоставлять эти документы, чтобы не запутывать сотрудников мерии и не вызывать лишних вопросов?

Нужно ли переводить все страницы российского паспорта или достаточно первой?
Вам нужно предоставить ВСЕ свидетельства о ВСЕХ разводах.Они будут указаны в вашем новом св о заключении брака.

1й страницы паспорта достаточно.

Если из ваших переведенных документов понятна логическая цепочка смены фамилий, то вопросов быть не должно.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 31.01.2019, 02:39
Дебютант
 
Дата рег-ции: 31.01.2019
Сообщения: 26
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Вам нужно предоставить ВСЕ свидетельства о ВСЕХ разводах.Они будут указаны в вашем новом св о заключении брака.
Спасибо огромное. Теперь понятно.
А о браке справки нужно получать или св-ва оригиналы апостилировать и переводить? По идее они же не действительны после развода.
Nissalabella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 31.01.2019, 11:24
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеNissalabella пишет:
Спасибо огромное. Теперь понятно.
А о браке справки нужно получать или св-ва оригиналы апостилировать и переводить? По идее они же не действительны после развода.
Нет, ни справок ни апостилей не нужно делать.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 31.01.2019, 11:30     Последний раз редактировалось Gaelle7; 31.01.2019 в 12:00..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.09.2017
Сообщения: 1.000
Посмотреть сообщениеNissalabella пишет:
Спасибо огромное. Теперь понятно.
А о браке справки нужно получать или св-ва оригиналы апостилировать и переводить? По идее они же не действительны после развода.

Свидетельства о браке действительны после развода. Их оставляют тем женщинам, которые меняют фамилию в браке. Поэтому после развода свидетельство о браке остается у женщины, если она оставила после развода фамилию мужа. Вы просто пропустили этот момент в разводе.
Gaelle7 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 31.01.2019, 11:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.09.2017
Сообщения: 1.000
Посмотреть сообщениеNissalabella пишет:
Понимаю, что ситуация нестандартная. Но вдруг кто-то сможет ответить.
Большое спасибо!

Прочла вашу историю. Я бы на вашем месте вернулась бы к девичьей фамилии. Поэтому что с такой длинной историей перемен имен будет нелегко . Тем более у вас даже в свидетельстве о рождении с родителями разные фамилии.
Gaelle7 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 31.01.2019, 11:42
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Посмотреть сообщениеGaelle7 пишет:
Я бы на вашем месте вернулась бы к девичьей фамилии. Поэтому что с такой длинной историей перемен имен будет нелегко . Тем более у вас даже в свидетельстве о рождении с родителями разные фамилии.
Согласна.
fille77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 31.01.2019, 14:04
Дебютант
 
Дата рег-ции: 31.01.2019
Сообщения: 26
Посмотреть сообщениеGaelle7 пишет:
Прочла вашу историю. Я бы на вашем месте вернулась бы к девичьей фамилии. Поэтому что с такой длинной историей перемен имен будет нелегко . Тем более у вас даже в свидетельстве о рождении с родителями разные фамилии.
Да, я понимаю. Когда это делала не планировала разводиться с первым мужем. Наоборот это делалось, чтобы в его стране не было вопросов, т.к. если бы взяла полностью его двойную, то меня бы все за его родную сестру принимали. У них там правила другие. Мне тогда 20 было. Наивная.

Менять обратно практически не вариант, с учетом того, что родилась я очень, очень далеко от Мск и органы загс там не самые быстрые и компетентные. Еще и перепутают все по дороге, как тогда 15 лет назад.

Думаю, попытаюсь предъявить все, что есть сейчас. Объяснить устно если спросят зачем так сложно меняла. И надеюсь прокатит как есть.

Важно сейчас правильно оформить, чтобы хотя бы к наличию или отсутствию апостилей вопросов не было.

Может у кого найдется свежий список для Ниццы с требованиями к оформлению?

Из того, что я поняла по оформлению (поправьте если где-то промахнулась):

1-Переводить и апостилировать св-ва о браке смыла нет.

2-Ставлю апостили на св-ва о разводах, св-во о рождении и св-во перемене имени.

3-Делаю нотариальные копии, чтобы не отдавать оригиналы. по 2 штуки (чтобы предъявить еще в нашем консульстве при получении справки о гр.состоянии)

4-Перевожу эти нотариальные копии с помощью присяжного переводчика (в 2-х экземплярах)

5-При предъявлении документов в мэрии захватываю с собой оригиналы, чтобы доказать подлинность.

Верно?
Nissalabella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 31.01.2019, 14:18     Последний раз редактировалось Gaelle7; 31.01.2019 в 14:24..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.09.2017
Сообщения: 1.000
Посмотреть сообщениеNissalabella пишет:
Да, я понимаю. Когда это делала не планировала разводиться с первым мужем. Наоборот это делалось, чтобы в его стране не было вопросов, т.к. если бы взяла полностью его двойную, то меня бы все за его родную сестру принимали. У них там правила другие. Мне тогда 20 было. Наивная.

Менять обратно практически не вариант, с учетом того, что родилась я очень, очень далеко от Мск и органы загс там не самые быстрые и компетентные. Еще и перепутают все по дороге, как тогда 15 лет назад.

Думаю, попытаюсь предъявить все, что есть сейчас. Объяснить устно если спросят зачем так сложно меняла. И надеюсь прокатит как есть.

Важно сейчас правильно оформить, чтобы хотя бы к наличию или отсутствию апостилей вопросов не было.

Может у кого найдется свежий список для Ниццы с требованиями к оформлению?

Из того, что я поняла по оформлению (поправьте если где-то промахнулась):

1-Переводить и апостилировать св-ва о браке смыла нет.

2-Ставлю апостили на св-ва о разводах, св-во о рождении и св-во перемене имени.

3-Делаю нотариальные копии, чтобы не отдавать оригиналы. по 2 штуки (чтобы предъявить еще в нашем консульстве при получении справки о гр.состоянии)

4-Перевожу эти нотариальные копии с помощью присяжного переводчика (в 2-х экземплярах)

5-При предъявлении документов в мэрии захватываю с собой оригиналы, чтобы доказать подлинность.

Верно?
Оригиналы документов никогда и нигде не нужно отдавать, кроме случая гражданства ( но даже в том случаи можно приложить просьбу о возрате оригинала ) Можете все апостили ставить на оригиналах. Вы отдаете в Мэрию лишь перевод присяжного французского переводчика - подлинник . Там в нем будут все и перевод и копия вашего оригинала вместе.
Gaelle7 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 31.01.2019, 14:27
Дебютант
 
Дата рег-ции: 31.01.2019
Сообщения: 26
Посмотреть сообщениеGaelle7 пишет:
Оригиналы документов никогда и нигде не нужно отдавать, кроме случая гражданства ( но даже в том случаи можно приложить просьбу о возрате оригинала ) Можете все апостили ставить на оригиналах. Вы отдаете в Мэрию лишь перевод присяжного французского переводчика - подлинник . Там в нем будут все и перевод и копия вашего оригинала вместе.
Спасибо!
Nissalabella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 17.04.2019, 06:31
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.04.2019
Откуда: Drôme
Сообщения: 107
Форумчане, подскажите неопытной, пожалуйста. Начинаю потихоньку собирать документы- в июле свадьба в России и в августе едем во Францию сдавать документы в мэрию. Список документов стандартный, но не увидела подтверждения проживания, а насколько поняла , у некоторых был такой запрос. Но я не об этом...
Вопрос такой: всё-таки нужно брать свежее свидетельство о рождении или на старое можно ставить апостиль? Кто-то говорит,что срок действия должен быть не более 6 лет, но в мэрии об этом не предупреждали
Спасибо)
rene_ro вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 17.04.2019, 06:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.03.2017
Сообщения: 85
Посмотреть сообщениеrene_ro пишет:
Вопрос такой: всё-таки нужно брать свежее свидетельство о рождении или на старое можно ставить апостиль? Кто-то говорит,что срок действия должен быть не более 6 лет, но в мэрии об этом не предупреждали
Спасибо)
Свидетельстао должно быть выдано Российской Федерацией. Оно выдается раз на всю жизнь, что подтвердят в консульстве РФ во Франции.
Подтверждение проживания это выписка из домовой книги. У меня ее не забрали.
queen-nataly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 17.04.2019, 08:43
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.04.2019
Откуда: Drôme
Сообщения: 107
Посмотреть сообщениеqueen-nataly пишет:
Свидетельстао должно быть выдано Российской Федерацией. Оно выдается раз на всю жизнь, что подтвердят в консульстве РФ во Франции.
Подтверждение проживания это выписка из домовой книги. У меня ее не забрали.
а показать надо было? Наверное, лучше подстраховаться и сделать....
Благодарю)
rene_ro вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 17.04.2019, 09:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.03.2017
Сообщения: 85
Посмотреть сообщениеrene_ro пишет:
а показать надо было? Наверное, лучше подстраховаться и сделать....
Благодарю)
Я делала и переводила. Выписка из домовой книги. Оно у меня сейчас лежит дома. Я делала, муж потом сказал "ты потратила лишние деньги". А я ему ответила, что заплатила за свое спокойствие.
Но у меня в мэрии забрали выписку о регистрации "с такого-то зарегистрирована по адресу такому-то". Выдает МФЦ. Срок выдачи 5 минут. Перевела на французский. В мэрии спросили, кто выдал этот документ? Я сказала, что это аналог французской мэрии. Их это успокоило.
Но у меня был один из самых беспроблемных вариантов подачи заявления в мэрии. Сама до сих пор удивляюсь, как так получилось, что с первого раза приняли все и ни к чему не придрались.
Вам желаю такого же
queen-nataly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 17.04.2019, 07:01
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
rene_ro, у вас свадьба в России - просто праздник? Или же официальная регистрация? Если официальная, то оформляйте всё через консульство Франции по всем правилам.
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 17.04.2019, 08:45
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.04.2019
Откуда: Drôme
Сообщения: 107
Посмотреть сообщениеpiumosa пишет:
rene_ro, у вас свадьба в России - просто праздник? Или же официальная регистрация? Если официальная, то оформляйте всё через консульство Франции по всем правилам.
Да, просто мероприятие и венчание. Жених сказал, что желательно регистрироваться сначала во Франции.
Спасибо!)
rene_ro вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 21.04.2019, 19:17
Дебютант
 
Дата рег-ции: 28.01.2019
Сообщения: 36
Всем привет. Думала почему то что присяжный переводчик может поставить апостиль на свидетельство о рождении во Франции, но оказывается я дожна его поставить в России. У меня билеты на 26 апреля, думаете мне успеют поставить апостиль к этому времени. Кто ставил апостиль в Москве пожалуйста поделитесь опытом сколько это по времени заняло?
Если у меня свидетельство рождения СССР мне нужно делать дубликат РФ?
prettyawesome вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 21.04.2019, 19:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 31.01.2019
Сообщения: 26
3-5 рабочих дней.
Nissalabella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 22.04.2019, 09:19
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
prettyawesome, не надо делать дубликат (можете сделать, но это необязательно).
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 22.04.2019, 15:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.03.2017
Сообщения: 85
Посмотреть сообщениеprettyawesome пишет:
Всем привет. Думала почему то что присяжный переводчик может поставить апостиль на свидетельство о рождении во Франции, но оказывается я дожна его поставить в России. У меня билеты на 26 апреля, думаете мне успеют поставить апостиль к этому времени. Кто ставил апостиль в Москве пожалуйста поделитесь опытом сколько это по времени заняло?
Если у меня свидетельство рождения СССР мне нужно делать дубликат РФ?
Добрый день. Место моего рождения Москва. Вначале я поменяла свидетельство о рождении. Потому что апостиль ставят только на свидетельстве о рождении того государства, гражданином которого вы являетесь. СССР слава богу почил уже почти 30 лет как. На таком документе ставить апостиль (думаю) не будут. Если ставили кому-то, поправьте меня. Замена свидетельства о рождении в загсе, где я регистрировалась (в моем случае это был ЗАГС красногвардейского района, сейчас он царицынский). Я пришла туда, запросила дубликат, мне выдали квитанцию, дошла до сбербанка. оплатила пошлину 350 рублей, вернулась в загс с квитанцией и через 10 минут новое свидетельство о рождении было у меня.
Далее апостиль. Я взяла номерок на мос.ру на определенную дату, там же оплатила со скидкой 30 процентов, пришла ко времени, подала свидетельство о рождении и свидетельство о разводе (тоже в Москве было) в ЗАГС на чистых прудах. Через неделю (5раб.дней) все было готово. Не знаю, как на счет трех дней, но, кажется, вы немножко рискуете не успеть с апостилем. есть фирмы, срочно-срочно, но насколько им можно доверять я не знаю. Вам же нужно еще перевести свидетельство с апостилем на французский.
В любом случае удачи вам!
queen-nataly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 22.04.2019, 15:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Посмотреть сообщениеqueen-nataly пишет:
СССР слава богу почил уже почти 30 лет как. На таком документе ставить апостиль (думаю) не будут. Если ставили кому-то, поправьте меня.
Я ставила, правда, не в России, на документ 40-летней давности :-).
И в России ставят, насколько знаю.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 22.04.2019, 16:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.03.2017
Сообщения: 85
Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
Я ставила, правда, не в России, на документ 40-летней давности :-).
И в России ставят, насколько знаю.
Простите за офтоп. Вопрос в том, что мое свидетельство о рождении мне выдал РСФСР. В нем так и написано. Нет ли конфликта в том, что сейчас этой страны нет, а я гражданин РФ?
Я сейчас смотю на свое старое свидетельство. На новом апостиль ставят на обороте, на белой стороне, на чистой стороне. Старое свидетельство имеет картонный корешок с зеленой пленкой. На такую пленку вряд ли поставят апостиль. А на сам текст ставить апостиль разве можно?
queen-nataly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 23.04.2019, 00:51     Последний раз редактировалось prettyawesome; 23.04.2019 в 00:58..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 28.01.2019
Сообщения: 36
Посмотреть сообщениеqueen-nataly пишет:
Добрый день. Место моего рождения Москва. Вначале я поменяла свидетельство о рождении. Потому что апостиль ставят только на свидетельстве о рождении того государства, гражданином которого вы являетесь. СССР слава богу почил уже почти 30 лет как. На таком документе ставить апостиль (думаю) не будут. Если ставили кому-то, поправьте меня. Замена свидетельства о рождении в загсе, где я регистрировалась (в моем случае это был ЗАГС красногвардейского района, сейчас он царицынский). Я пришла туда, запросила дубликат, мне выдали квитанцию, дошла до сбербанка. оплатила пошлину 350 рублей, вернулась в загс с квитанцией и через 10 минут новое свидетельство о рождении было у меня.
Далее апостиль. Я взяла номерок на мос.ру на определенную дату, там же оплатила со скидкой 30 процентов, пришла ко времени, подала свидетельство о рождении и свидетельство о разводе (тоже в Москве было) в ЗАГС на чистых прудах. Через неделю (5раб.дней) все было готово. Не знаю, как на счет трех дней, но, кажется, вы немножко рискуете не успеть с апостилем. есть фирмы, срочно-срочно, но насколько им можно доверять я не знаю. Вам же нужно еще перевести свидетельство с апостилем на французский.
В любом случае удачи вам!
Большое спасибо за ответ!
Была в ЗАГСе на Чистых Прудах сегодня.
На старое свидетельство о рождении (СССР) сказали апостиль в принципе поставить можно, но не на моё в частности, потому что у меня печать на нем уже от старости слишком мутно выглядит.
Иду завтра с утра в ЗАГС по месту рождения, потому что по понедельникам они не работают, беру новое свидетельство и еду сразу обратно в ЗАГс на Чистые Пруды оформлять апостиль. Про то, что это может занять 5 рабочих дней они сказали уже, но вдруг повезёт, если нет, придётся билет менять

Что касается успеть с переводом и заверением перевода, это проще сделать во Франции у присяжного переводчика, тогда и нотариус не нужен будет, насколько я поняла.
prettyawesome вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 23.04.2019, 01:23
Дебютант
 
Дата рег-ции: 28.01.2019
Сообщения: 36
Посмотреть сообщениеqueen-nataly пишет:
Далее апостиль. Я взяла номерок на мос.ру на определенную дату, там же оплатила со скидкой 30 процентов, пришла ко времени, подала свидетельство о рождении и свидетельство о разводе (тоже в Москве было) в ЗАГС на чистых прудах!
Ой у меня с этим отдельная история была вообще. Нашла на мос.ру квитанцию на оплату гос. пошлины за апостиль, распечатала, пошла в Сбербанк, оплатила 2500 р. А в ЗАГСе на Малом Харитоньевском переулке сказали, что я оплатила не туда вообще - в Министерство Образования, и что мне нужно снова оплачивать эту пошлину по реквизитам Министерства Юстиции. (в квитанции с мос.ру кстати нигде не было написано, что в ней реквизиты Министерства Образования указаны).
Вот такая история, в общем. И чтобы мне вернули эти деньги, нужно теперь переться в Министерство Образования с подтверждением оплаты.
prettyawesome вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 23.04.2019, 07:40
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.03.2017
Сообщения: 85
Посмотреть сообщениеprettyawesome пишет:
Ой у меня с этим отдельная история была вообще. Нашла на мос.ру квитанцию на оплату гос. пошлины за апостиль, распечатала, пошла в Сбербанк, оплатила 2500 р. А в ЗАГСе на Малом Харитоньевском переулке сказали, что я оплатила не туда вообще - в Министерство Образования, и что мне нужно снова оплачивать эту пошлину по реквизитам Министерства Юстиции. (в квитанции с мос.ру кстати нигде не было написано, что в ней реквизиты Министерства Образования указаны).
Вот такая история, в общем. И чтобы мне вернули эти деньги, нужно теперь переться в Министерство Образования с подтверждением оплаты.
А зачем печатать? Я из дома (на самом сайте переадресация пройдите туда и сюда, нажмите эту кнопку двадцать раз, если вы уверены, что вы хотите) взяла номерок, мне предложили сразу оплатить. Я согласлилась и оплатила. Внесла реквизиты карты и оплатила. У меня на очереди два детских свидетельства о рождении под апостиль. Сделаю так же. Проще и дешевле. Далее скрин на телефон об оплате и с этим пошла в загс. Оплата прикрепилась к ним сама.
queen-nataly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 10.05.2019, 18:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 19.12.2018
Откуда: Люберцы - > Valence
Сообщения: 11
Question

Всем привет!
Спасибо огромное всем, кто делится информацией.
Я все внимательно изучила и нашла ответы практически на все свои вопросы, прошу опытных форумчан меня проверить)

Мы планируем свадьбу в г.Валанс, это город недалеко от Лиона.

Мэрия предоставила жениху следующий список документов:
1- Copie intégrale de l'acte de naissance de moins de 6 mois
2- Certificat de célibat ou de non mariage de moins de 6 mois
3- certificat de coutume de moins de 6 mois
4- pièce d'identité (original et copie)
5- Justificatif de domicile de moins de 3 mois

В мэрии также сказали, что, так как я ранее состояла в браке (фамилию не меняла) дополнительно нужны справки из ЗАГСа:
- Справка о расторжении брака
- Справка, подтверждающая, что с момента развода до текущего момента я не состояла в браке.

В итоге, изучив информацию с форума я сделала вывод, что мне нужны следующие документы:
1.Российский паспорт, оригинал и копия, перевод 1ой страницы присяжным переводчиком во Франции, апостиль не нужен.
2.Загран паспорт, оригинал, копия 1 страницы и страницы с визой, апостиль не нужен.
Нотариальное заверение копий паспортов не нужно.

3.Копия свидетельства о рождении не старше 6 месяцев. Апостиль на оригинал, перевод присяжным переводчиком во Франции. Дополнительно в консульстве беру справку о том, что свидетельство в России выдается 1 раз.

4.Справка о расторжении брака и Справка, подтверждающая, что с момента развода до текущего момента я не состояла в браке.
Эти две справки получаю в ЗАГСе, на них апостиль и далее перевод присяжным переводчиком во Франции.

5.Certificat de célibat ou de non mariage de moins de 6 mois
6.Сertificat de coutume de moins de 6 mois
Эти два документа я получаю в Российском консульстве во Франции. Для их получения мне необходимо предоставить обычные копии (заверять и переводить для консульства не надо) паспортов, справок из ЗАГСА (п.4) и свидетельства о разводе)

7.Справка, подтверждающая проживание по месту жительства. Апостиль на нее не нужен, нужен только перевод присяжным переводчиком во Франции.

8.На всякий случай думаю еще проставить апостиль на свидетельство о разводе и перевести у присяжного переводчика во Франции.

Все ли я учла, ничего не забыла?

Остались еще вопросы:

1)присяжный переводчик делает перевод оригиналов, и в мэрию я отдаю обычные копии с переводов (заверять их нигде не надо?), а оригиналы просто показываю?

2) Я же могу приехать на три месяца по туристической визе, подать документы и пожениться, а далее вернуться в Россию и оформить уже долгосрочную визу "Воссоединение семьи"? (Жених у меня тоже не гражданин Франции, он работает во Франции, имеет вид на жительство).

Также прошу подсказать контакты присяжных переводчиков в Валансе или Лионе.
Liu Ebo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 10.05.2019, 20:23     Последний раз редактировалось Nancy; 10.05.2019 в 20:30..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.568
Liu Ebo,
Что-то у Вас слишком длинный список получился. Вам нужно предоставить только те документы, которые просит мэрия. Из списка мэрии -

Посмотреть сообщениеLiu Ebo пишет:
1- Copie intégrale de l'acte de naissance de moins de 6 mois
Это Ваш п.3. Если Вы берете копию (дубликат) не старше 6 м-цев, апостиль, перевод.., то справка из консульства Вам не нужна. Она нужна только тем, кто предоставляет оригинал св-ва (то есть, старше 6 м-цев).

Цитата:
2- Certificat de célibat ou de non mariage de moins de 6 mois
3- certificat de coutume de moins de 6 mois
Это один документ (два в одном), который выдается в консульстве РФ на французском языке. Это Ваши п.5 и п.6. Имейте в виду, что для их получения, нужно записаться в консульство. См. темы с меткой Запись в консульство.

Посмотреть сообщениеLiu Ebo пишет:
4- pièce d'identité (original et copie)
Это Ваш загран.паспорт, плюс простая фотокопия. Переводить его не нужно.
Посмотреть сообщениеLiu Ebo пишет:
5- Justificatif de domicile de moins de 3 mois
Это Ваш п.7.

Итого - от Вас требуются 4 бумажки. Плюс еще - если будут свидетели с Вашей стороны, то копии их загранпаспортов.


Поэтому из Вашего списка (8 пунктов) можно вполне вычеркнуть следующие пункты:
1. Внутренний паспорт, да еще и с переводом, никому не нужен
8. Апостиль на св-во о разводе

Мэрия странная - зачем нужны справки из ЗАГСа (п.4), если у Вас будет п.2 + п.3?

Надеюсь, те, кто недавно подавал документы, меня поправят или подтвердят то, что у Вас получился слишком длинный список..

Но, самое главное, - это вопрос про воссоединение семьи. Тут очень зависит от того, какое гражданство у жениха. Если это гражданство ЕС, то все относительно просто и легко. Если это гражданство третьих стран, то Вам в тему о Воссоединении.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 04.06.2019, 09:07
Бывалый
 
Дата рег-ции: 16.04.2019
Откуда: Drôme
Сообщения: 107
Посмотреть сообщениеLiu Ebo пишет:
Всем привет!
Спасибо огромное всем, кто делится информацией.
Я все внимательно изучила и нашла ответы практически на все свои вопросы, прошу опытных форумчан меня проверить)

Мы планируем свадьбу в г.Валанс, это город недалеко от Лиона.

Мэрия предоставила жениху следующий список документов:
1- Copie intégrale de l'acte de naissance de moins de 6 mois
2- Certificat de célibat ou de non mariage de moins de 6 mois
3- certificat de coutume de moins de 6 mois
4- pièce d'identité (original et copie)
5- Justificatif de domicile de moins de 3 mois

В мэрии также сказали, что, так как я ранее состояла в браке (фамилию не меняла) дополнительно нужны справки из ЗАГСа:
- Справка о расторжении брака
- Справка, подтверждающая, что с момента развода до текущего момента я не состояла в браке.

В итоге, изучив информацию с форума я сделала вывод, что мне нужны следующие документы:
1.Российский паспорт, оригинал и копия, перевод 1ой страницы присяжным переводчиком во Франции, апостиль не нужен.
2.Загран паспорт, оригинал, копия 1 страницы и страницы с визой, апостиль не нужен.
Нотариальное заверение копий паспортов не нужно.

3.Копия свидетельства о рождении не старше 6 месяцев. Апостиль на оригинал, перевод присяжным переводчиком во Франции. Дополнительно в консульстве беру справку о том, что свидетельство в России выдается 1 раз.

4.Справка о расторжении брака и Справка, подтверждающая, что с момента развода до текущего момента я не состояла в браке.
Эти две справки получаю в ЗАГСе, на них апостиль и далее перевод присяжным переводчиком во Франции.

5.Certificat de célibat ou de non mariage de moins de 6 mois
6.Сertificat de coutume de moins de 6 mois
Эти два документа я получаю в Российском консульстве во Франции. Для их получения мне необходимо предоставить обычные копии (заверять и переводить для консульства не надо) паспортов, справок из ЗАГСА (п.4) и свидетельства о разводе)

7.Справка, подтверждающая проживание по месту жительства. Апостиль на нее не нужен, нужен только перевод присяжным переводчиком во Франции.

8.На всякий случай думаю еще проставить апостиль на свидетельство о разводе и перевести у присяжного переводчика во Франции.

Все ли я учла, ничего не забыла?

Остались еще вопросы:

1)присяжный переводчик делает перевод оригиналов, и в мэрию я отдаю обычные копии с переводов (заверять их нигде не надо?), а оригиналы просто показываю?

2) Я же могу приехать на три месяца по туристической визе, подать документы и пожениться, а далее вернуться в Россию и оформить уже долгосрочную визу "Воссоединение семьи"? (Жених у меня тоже не гражданин Франции, он работает во Франции, имеет вид на жительство).

Также прошу подсказать контакты присяжных переводчиков в Валансе или Лионе.

Здравствуйте! В августе тоже буду регистрировать брак в Валансе , расскажите, пожалуйста, как все прошло? Подводные камни были какие-то?
rene_ro вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 04.06.2019, 13:30
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеLiu Ebo пишет:
Также прошу подсказать контакты присяжных переводчиков в Валансе или Лионе.
Вы может сделать переводы у любого присяжного переводчика traducteur assermenté во Франции, дистанционно.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 25.05.2019, 17:41
Дебютант
 
Аватара для olesia_paterak
 
Дата рег-ции: 12.01.2019
Сообщения: 14
Спасибо за столь полезный форум!!!
Справка из Жека (а точнее из міської ради) подошла как domicile.
Не повторяйте моих ошибок и для нашего посольства не забывайте lettre suivie.
Собеседование не было, просто познакомились с мером. Наверно потому что, в маленькой деревне (Бретань) и так все знают обо всех.
Всем удачи!
olesia_paterak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
виза невесты, заключение брака, замуж во францию, мэрия


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Документы для мэрии и виза невесты (Украина) - 2 AlinaFrance Административные и юридические вопросы 275 04.06.2021 09:16
Тем, кто оформляет визу невесты (и документы для мэрии) 2 Petite Pauline Административные и юридические вопросы 3021 15.04.2016 22:16
Документы для мэрии и виза невесты (Украина) sonatina Административные и юридические вопросы 2999 22.12.2014 17:35
Тем, кто оформляет визу невесты (продолжение) Nancy Административные и юридические вопросы 3077 17.10.2011 22:17
Тем, кто оформляет визу невесты rromanova Административные и юридические вопросы 1849 25.10.2008 23:27


Часовой пояс GMT +2, время: 15:11.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX