Olga.K пишет:
А ведь действительно, в Москве всегда при поступлении на работу этот вопрос затрагивали, сразу говорили как принято обращаться к коллегам. Но у нас традиция - по имени отчеству и + ты/вы, запутаться можно. Это оправдано, так как организационная культура у всех теперь своя.
Я всегда на обращаюсь на вы, а потом уже как сложится. В прошлом году был интересный случай - пришла на новое место, где зам.начальника наш ровесник (мне и одной коллеги). Однажды у неё вызывало бурное веселье моё электронное письмо (само собой весь отдел был ен цопие), которое начиналось обращением Монсиеур Ф... Она нашла это смешным и сказала, что все к нему обращаются по имени и на ты, что и мне советует делать! Я возразила, что мне как новой сотруднице несколько неудобно обращаться к вышестоящему лицу как она рекомендует, тем более он мне этого не предлагал. когда он через несколько дней к нам зашёл, она весь этот спич ему представила. Тут надо было видеть его лицо :еек:
|
Простое правило которому я следую.
Любого коллегу, шефа или нет называть на "вы" пока нет <confiance>, типа пока более-менее не друзиья (профессионально конечно). Положение значения не имеет, будь то шеф или равный по званию. Исключение - рабочий персонал, который сразы и быстро "тыкает", поэтому в ответ получает то же самое.
Ваша история с <Monsieur F> конечно смешная, в данном случае неправилен сам оборот обращения, вам никто не мешает называть вашего шефа с тем же уважением <Pascal, vous pensez ?>, то есть по имени и на "вы". Разве только это старый <pepere>, которым <Monsieur> очень льстит