#2881
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Можно продолжить: кто живёт "под", приезжает "из-под" (под Москвой - из-под Москвы, под Парижем - из-под Парижа и т. д.) Так что "с Парижа" приезжает тот, кто живёт "на Париже". |
|
![]() |
|
#2882
![]() |
|
Модератор
![]() |
Т.е. можно жить одновременно на Украине и в Украине?
А быть с Украины и из Украины. Пока кто-то пишет оба вариант - обсуждать есть что.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
![]() |
|
#2883
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
На или в Украине обсуждали уже столько... Я даже знаю, кто начал на этом форуме - я сама, лет четырнадцать назад. Правило там вполне чёткое, хотя знаю, что всегда придерживавшиеся его люди, чья грамотность сомнений не вызывает, стали говорить "в Украине", приняв не лингвистическое, а политическое решение. Я продолжаю придерживаться мнения, что не стоит путать политику и лингвистику, политику и грамотность, но тем не менее думаю, что бывают такие исторические моменты, когда обсуждение некоторых лингвистических феноменов можно приостановить. Потому что выглядит не просто неуместно, а почти непристойно. Так что я воздержусь.
А про "с Парижа" я ответила: есть правило про соответствие в/из и на/с. Если кто говорит "с Парижа", то он и живёт "на Париже". Можно на десяти страницах обсудить, имеет ли он на это право, но вот правила такого нет. |
![]() |
|
#2884
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
![]() Или не поднимать этот вопрос сейчас в такой исторический момент напоминанием, что существует такая проблема. Потому что выглядит не просто неуместно, а намеренным разжиганием очередной войны. А грамотные люди и так знают, как в соответствии с нормами русского языка писать и говорить. Добавлю. Хорошо, когда жизнь не замирает на одном вопросе-военном. Это помогает. ![]() |
|
![]() |
|
#2885
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Траута, вопрос был задан про "с Парижа" - на него я и отвечала. Правило там простое (в/из, на/с), и распространяется на все случаи.
А когда "в продолжение" был опять поднят вопрос про конкретное государство, я ответила в посте 2885, что не считаю уместным и своевременным его обсуждать. С моей стороны это было как раз приглашением избежать в разговоре данной темы. Так что на своём стуле я сижу очень прочно и уверенно, и замечание Ваше на свой счёт принимать отказываюсь, тем более, что Вы взяли цитаты из двух моих разных постов, нарушив хронологию (а следовательно, логику изложения и разговора) и "забыв" обратить внимание на примеры, где были как раз все варианты. |
![]() |
|
#2886
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
Яна, прошу прощения, хронологию нарушила, думала о других Ваших примерах.
Означает ли это, что кто-то живет на Париже и приезжает c Парижа, как кто-то живет в Украине и приезжает из Украины? И то, и другое правильно? А кто-то живет в Париже и приезжает из Парижа, как кто-то живет на Украине и приезжает с Украины? И то, и другое неправильно? Пример с Украиной у Вас в двух различных вариантах приведен. Почему же это правило двух вариантов не распространить и на другие приведенные Вами примеры: Париж, Крым. Куба, Франция, хутор...? Ранее я с Вами согласилась, что иногда наблюдается некоторое закостенелое стремление придерживаться жестких правил. Поэтому сейчас и откликнулась. ![]() Хотя считаю лишенными смысла многолетние обсуждения. Если забыть о политике. По поводу исторического момента. Гораздо лучше, когда головы заняты грамматикой, а не огнестрельным оружием. ![]() |
![]() |
|
#2887
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Нет. Хоть правило и не менялось , но второй случай (с государством) теперь стал де факто возможным в обоих вариантах, и в любом случае мы договорились его не обсуждать.
Первый пример (с Парижем) - разумеется неправильный. Но моя ирония, похоже, была так тонка, что осталась незамеченной :о)) Я имела в виду, что раз имеется твёрдое правило ("правило-инструкция") о соответствиях в/из и на/с, то человек, говорящий "я с Парижа" должен бы, по логике, говорить "я живу на Париже". То, что говорить "на Париже" неправильно, ни у кого сомнений, думаю, не вызывает, следовательно и "с Парижа" неправильно. И "с Москвы" неправильно, и "с Киева", и "с Казани". Это просторечие (иногда, возможно, региональный вариант). А "с Кавказа", "с Кубани" и "с Кубы" правильно. И вот тут может (должен бы) возникнуть интересный вопрос, почему иногда мы говорим "на", иногда "в". Как мучаются с этим изучающие русский иностранцы! С городами и странами, островами и регионами разобраться можно, а в иных случаях логика отсутствует: на почте, в учреждении, на комбинате, на фабрике, в ателье, на заводе, в парке, на стадионе и т.д. Тут "правило-закон" имеется конечно: правильный вариает закреплён. А вот "правила-инструкции" нет (если не знаешь правильного предлога, "вычислить" его со стопроцентной уверенностью невозможно). |
![]() |
|
#2888
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
Яна, я не договаривалась не обсуждать. ![]() Кроме того, я не понимаю, что такое де факто в отношении данного примера с Украиной. Тогда де факто и в отношении Парижа, говорят оба варианта. У меня иногда проблемы с иронией, когда идет речь о новаторских идеях. Я часто "за" двумя руками и без исключений с ограничениями. ![]() |
|
![]() |
|
#2889
![]() |
|
Модератор
![]() |
Честно говоря, мне тоже не понятно и даже странно предложение смешивать политику и правила русского языка. Это разные вещи.
Если мы тут договорились уважать русский язык, то это не политическое, и будем уважать несмотря ни на какие полит.события в мире. Этоя к тому, что зря тут начали про политику.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
![]() |
|
#2890
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Нет. "Живу на Париже" не говорит никто, "я с Парижа" - неправильный, в лучшем случае - просторечный или региональный вариант.
В случае с Украиной, нравится это кому или нет, можно уже говорить о двух вариантах узуса (мне лень искать свою тему более чем демсятилетней давности, но тогда ситуация была иной). И этот последний вопрос я пока обсуждать не буду (про Париж - сколько угодно, но что там обсуждать?), в мае 2014 для меня во всяком случае это кажется невозможным. Пожалуйста. не выводите меня на этот разговор, хорошо? |
![]() |
|
#2892
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Вы заблуждаетесь! Языки самым тесным образом связаны с политикой! Политика отражается в языках, как в зеркале, политика использует язык, как оружие. Язык - это и мировоззрение, и идеология, и культура. Когда у людей уже вообще ничего нет и отнять нечего - отнимают язык. Как же язык вне политики? И политика никогда не оставит языки в покое. И одно или два н, и предлоги - это политика. И запрет эсперанто в гитлеровской Германии и не официальный, но фактический запрет в советской России - политика. И статьи главного лингвиста Сталина - политика. И уничтожение языков - политика. И терминологические споры о языке национального общения vs государственный язык - политика. И глобальный язык - политика. И билингвизм - политика. И финансирование переводов и изданий на языках малых народов - политика. И так далее и так далее. Конечно! "Язык вне политики" - такого не бывает, проститесь с иллюзиями!
Прошу прощения за отступление от темы, но я не могу не отреагировать. |
![]() |
|
#2893
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
Славик, я о грамматике.
![]()
И в таком случае различные варианты с Парижем, являющиеся просторечными и региональными, имеют полное право на существование. И это не зависит от того, готов это кто-то принимать или не готов. Это уже данность, новая пара предлогов: в/с И не должно быть в русском языке сплошных исключений. |
|
![]() |
|
#2894
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Пока что ситуация с примерами такая, как была описана. Возможно, через некоторое время она изменится. Но пока нет. :о)) Мы же не в армии. Все живые люди, со своими слабостямии и ошибками, все мы влияем на язык. как я говорила давно выше, неграмотные влияют обычно в большей степени, чем грамотные. И потом в русском языке вполне стройная система правил, и совсем не всё - исключения :о)) И кстати, о политике и отражении. Вот характерный пример: Цитата:
|
||
![]() |
|
#2895
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
![]()
То есть, для меня ещё одно подтверждение, что и при в/с - проблема лингвистов, желающих "не пущать". |
||
![]() |
|
#2896
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Именно в целом. Вот вы слышите без конца употребление какое-то, а я нет. Потому что у нас разный круг общения, и профессиональный, и возрастные группы разные, вы смотрите российское ТВ, а я только интернет читаю (это всё абстрактные допущения, естественно). Очень показательный пример от Roupy на предыдущей странице: она недавно начала всё чаще слышать употребление слова в новом значении, кто-то ещё уже 15 лет как слышит, а кто-то и не подозревал о таком. Так что всё не так просто... :о)) И торопиться с изменением нормы не стоит - иногда она вроде почти изменилась и вдруг идёт на попятную. |
|
![]() |
|
#2897
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Хочу добавить к предыдущему.
Наблюдается лингвистами, наблюдается и пока описана как просторечие или региональный вариант в лучшем случае. То есть как норма это пока не воспринимается. То, что не воспринимается как норма, является неправильным или нежелательным употреблением (с точки зрения нейтрального стиля). Вот меня лично это не удивляет - я ни в коем случае не воспринимаю "с Парижа" как норму. И нигде в регулируемом с точки зрения языковой нормы публичном пространстве (от дикторов или журналистов на ТВ, например) вы такого тоже наверняка не слышали. И скажите честно: вам понравится, если вы например приведёте ребёнка в школу, а учительница скажет: "Я вообще-то сама с Лиона, но сейчас в Париже работаю. А теперь одевайте пальто и пойдём гулять до парка Монсо"? Вот прямо без всяких задних мыслей оставите ребёнка "сохранять русский язык"? Если от знакомых услышите, может, пропустите мимо ушей, но от учителя ждёте чего-о другого? Что-то это да значит? |
![]() |
|
#2899
![]() |
||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.104
|
![]() Если грамматические правила изменятся, и в российских школах будут учить детей писать согласно новым правилам «с Парижа» и «в Украину», а прежнее написание будет считаться грамматической ошибкой и наказываться снижением оценки, я напомню на нашем форуме о нововведениях. До сих пор я не слышала, что в российских школьных учебниках легализовали эти новые формы: «С Парижа» и «в Украину». |
|||
![]() |
|
#2900
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.551
|
А по моему вопросу " закрыли" вместо " арестовали" все же что можете сказать. ( что это из жаргона пришло, понятно, конечно). Но допустимо ли в нормальном употреблении? Что мне моим друзьям ответить? Если в репортажах по ТВ употребляют- значит слово вошло в язык? Многие жаргонные слова вполне так себе стали общеупотребимыми.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2901
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.905
|
![]()
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#2902
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
|
|
![]() |
|
#2903
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.551
|
merana, Я просто в силу оторванности от СМИ и прессы ( читаю и слушал по выбору, не все подряд) не могу решить, насколько слово стало общеупотребимым, или скажем как часто употребляется. Поэтому здесь и спросила. Встречается ли в напечатанных интервью, допустим. В газетах ?
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2904
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.905
|
Вот вам тут трое сказали, что впервые слышат, один 15 лет как слышит, и еще один ответ, что употребление этого слова в интересующем Вас смысле очень ограничено. Я бы легко сделал вывод.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
![]() |
|
#2905
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.116
|
Таким образом, во французском языке может идти речь о том, женского или мужского рода Cannes или Antibes (тема тоже интересная, однако офф), но нет никаких сомнений в том, что это единственное число. Следовательно, посылка "Во французском языке Cannes - множественное число" является ложной. О выводе судить не берусь, я не русист. |
|
![]() |
|
#2906
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
"Я наивная, я доверчивая, меня легко обмануть!"
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
|
![]() |
|
#2907
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.551
|
Скажите, а как часто вы читаети и слышите слово уконтрапупить? Интересно происхождение слова тоже.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2909
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.905
|
http://ria.ru/spravka/20111215/517428637.html
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |