Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #10
Старое 21.03.2008, 16:46
Мэтр
 
Аватара для Aniutka
 
Дата рег-ции: 30.07.2004
Сообщения: 782
Les qualités d’élevage - Животноводческие качества

К сожалению в нашем животноводстве такое словосочетание как «животноводческие качества»не применяется: есть хозяйственные и продуктивные или хозяйственно-продуктивные.

Так что выбирайте в зависимости от вашего текста.

Une race équilibrée. Elle n’est ni la plus grande, ni la plus lourde, mais elle conjugue à la fois des qualités maternelles avec des aptitudes bouchères tout à fait exceptionnelles.

Так же не употребляется сочетание «сбалансированная порода»

Хорошая мясная порода: ни самая крупная, ни самая тяжелая, сочетающая в себе превосходные репродуктивные и мясные качества.

3. Par ses vêlages faciles (99 %) et sa fertilité (98 %), la race Limousine a une excellente productivité : 93 veaux sevrés sur 100 vaches Limousines mises à la saillie.

Порода характеризуется легкими отелами (в 99% случаев) и высокой плодовитостью: при спаривании от 100 коров получают 93 теленка.


5 Grâce à une bonne aptitude à l’allaitement, les veaux connaissent une croissance rapide :
Poids des femelles à la naissance : 39 kg
Poids des veaux femelles à 120 jours : 162 kg
Poids des mâles à la naissance : 42 kg
Poids des veaux mâles à 120 jours : 173 kg

Благодаря хорошему поеданию корма, телята лимузинской породы быстро развиваются:
Масса телочек при рождении - 39 кг
Масса телочек в возрасте 120 дней - 162 кг
Масса бычков при рождении - 42 кг
Масса бычков в возрасте 120 дней - 173 кг

Вопрос: это вам дали весовые показатели по высокому потолку или средние?Что-то больно у них масса хорошая, лимузины они ж не крупные.

6. La race Limousine présente aussi le meilleur poids de veau sevré par kilo de vache entretenue avec une moyenne à 210 jours de 286 kg pour les mâles et de 258 kg pour les femelles.

Живая масса телят к отъему в 6 месяцев (210 дней) достигает 286 кг для бычков и 258 кг для телочек.

7. Gagnez plus en travaillant moins. – Зарабатывайте больше, работая меньше

• Rendement carcasse : 62 à 65 %
• Plus de 75 % pour le poids de muscle sur le poids de carcasse
• Faible teneur en gras : rapport muscle/gras = 7
• Finesse du squelette : rapport muscle/os = 4,7
• Confirmation des veaux : 75 % classés en E ou U


Убойный выход: 62-65%
Удельный вес мякотной части туши более 75%.
Высокий выход нежирного мяса: соотношение мышцы/жир = 7
Коэффициент мясности : соотношение мышцы/кости =4,7

4. Ses très bons rendements sont obtenus rapidement grâce à un gain moyen quotidien important :
• naissance/sevrage (P210) : plus de 1 160 grammes de croissance
• en engraissement : plus de 1 500 grammes de croissance

Высокий выход мяса быстро достигается благодаря хорошим среднесуточным приростам
• при рождение/отъеме (210 дн.): более 1 160 г суточного прироста
• на откорме: более 1 500 г суточного прироста

Génisse это или телочка или нетель, уточните у ваших французов по содержанию текста
Но скорее всего нетель. Нетель это беременная, но ни разу не рожавшая телочка.
Телочка – это животное до 13-15 месяцев
Нетель – это покрытое животное в 16-18 месяцев.
__________________
не стремись, не избегай, не удалось- не очень то хотелось
Aniutka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Есть желание купить во Франции... фермерское хозяйство Slay002 Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 172 14.11.2014 12:36
Технический перевод с английского на русский в Нанте aileen Биржа труда 6 16.12.2010 21:43
Технический перевод - ветеринарные препараты Siberie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 06.04.2008 23:37
Технический перевод Volga Биржа труда 0 15.04.2007 18:03
Сколько стоит технический перевод? MUSE Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.12.2006 22:20


Часовой пояс GMT +2, время: 18:45.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX