|
#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 28.12.2006
Откуда: Одесса - Privas
Сообщения: 146
|
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Cherry_od, Вы уж простите, но :
В России ставят без проблем апостиль И на нотариальную копию И ОБА подавать абсолютно не всегда обязательно. Обычно берут один документ, не важно какой, так как повторяю, ОБА являются ОРИГИНАЛАМИ во Франции по Гаагской конвенции. И назад св о рождении не всегда возвращается мэрией. Зависит от конкретной мэрии. Отсюда мой настойчивый совет - показывайте и отдавайте ТОЛЬКО нотариальную копию !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#3
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 28.12.2006
Откуда: Одесса - Privas
Сообщения: 146
|
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Но это уже офф
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 30, Gard
Сообщения: 345
|
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
|
Дебютант
![]() |
Надин, большое спасибо за быстрый ответ. Наверное спрашиваю об элементраном. Но я не поняла до конца. В мэрию я должна предъявить два документа . Один я буду предъявлять это нотариальная копия с апостилем. (Оригинал отдавать не хочу) Теперь понятно что он подойдет как оригинал. А какой второй документ я должна отдать в мэрию?
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Но опять же, лучше всего Вам этот вопрос уточнить в вашей мэрии.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|
Дебютант
![]() |
Сейчас разобралась. Спасибо.
|
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Не за что !
Забыла добавить. Не нужно приносить переводы, сделанные не во Франции, их французская администрация по закону принимать не имеет права
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#10
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 30, Gard
Сообщения: 345
|
Это вам, наверное, вредный чиновник попался. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Baby Doll, Вам просто повезло, что ваша префектура относится к этому "сквозь пальцы".
Я "отфутболенных" мэрией невест каждый день вижу, к сожалению (кстати, в SECU теперь то же самое) PS Давай перестанем оффтопить
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#12
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 30, Gard
Сообщения: 345
|
Хотя, может быть, новое распоряжение относится именно к невестам. Перестраховываются. |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
А насчет апостиля на оригиналах свидетельств,так не все имеют такую возможность проставить на оригинал-кто то родился и в бывшем СССР и не живет давно по месту рождения-поэтому принимаются нотариальные копии св-ва о рождении с поставленным на них апостилем и перевод такой копии.Преимущества еще и в том,что таких копий можно сделать несколько,а св-во одно и его ,по незнанию,могут забрать в мэрии и тогда что вы будете делать при оформлении многих других документов-карты жительства,гражданства,соц.страхование,соц.пособие и т.д. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 30, Gard
Сообщения: 345
|
[
А насчет апостиля на оригиналах свидетельств,так не все имеют такую возможность проставить на оригинал-кто то родился и в бывшем СССР и не живет давно по месту рождения-поэтому принимаются нотариальные копии св-ва о рождении с поставленным на них апостилем и перевод такой копии. Razve apostil' nel'zja postavit' v vashem posol'stve?] |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 30, Gard
Сообщения: 345
|
Все ксерокопии в мэрии делались в моем присутствии, в том числе свидетельство о рождении, в моем присутствии заверялись и все оригиналы я тут же забирала, ничего им не оставляла.
Документы на гражданство я подавала в трибунал (ноябрь 2008), на свидетельство о рождении отправляла в Нант(сентябрь-ноябрь 2009), поэтому понятия не имела, что существует особое распоряжение на переводы. Все взяли в том виде, в котором давала. Ребенку я вообще этим летом меняла свидетельство рождении (в старом для гражданства у меня одна фамилия, в новом - для французского свидетельства о рождении другая). Перевод делался в Белорусии. |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Baby Doll, может в этом дело?если в департаменте нет официального переводчика с белорусского(даже если он не нужен и документы на русском,но страна то Белоруссия)-вот ваша мэрия и не заморачивается!Тем лучше для вас!А невест часто по специальному гоняют(даже меня после 7 лет жизни во Франции,но не получившую еще тогда гражданство,гоняли как вновь прибывшую за немыслимыми доками).Распоряжения такие с верхов.
|
![]() |
|
#18
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.07.2006
Откуда: Lille
Сообщения: 236
|
подскажите, пожалуйста по двум моментам
1. вот у меня скоро на руках будет мое новое свидетельство о рождении с апостилем - перевод я собираюсь сделать здесь во Франции у присяжного переводчика - больше ничего не нужно делать со свидетельством? а то я всяких подвохов боюсь... 2. маме необходимо сделать доверенность для получения этого моего нового свидетельства, а также затем проставления на него апостиля - я собираюсь за доверенностью в посольство в Париж, дозвониться до них не могу, а информация на саите не совсем ясна - сколько времени делают доверенность? я должна сама составить текст, в писменном виде, от руки? на что стоит обратить особое внимание в этом случае? кто делал уже такую доверенность и как это у вас прошло? спасибочки заранее P.S. Кстати, по стоимости апостиля - свежие новости - у моей мамы запросили 1200 руб за апостиль на оригинал свидетельства...:еек: |
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2004
Сообщения: 13.820
|
Официальная стоимость проставления апостиля на всей территории России 300 рублей. Может быть Ваша мама обратилась к посредникам? Попробуйте сами поискать куда нужно обрвтиться Вашей маме или с нашей помощью ![]()
__________________
Жизнь короткая- начинайте еду с десерта |
|
![]() |
|
#20
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
Rucya, доверенность для получения свидетельства о рождении нужна. А вот потом уже можно ставить апостиль. А о стоимости апостиля - действительно, если я не ошибаюсь, с 1 февраля повышены все госпошлины.
|
![]() |
|
#21
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2004
Сообщения: 13.820
|
Потом я посмотрела вот этот Закон ,Федеральный Закон 374 от 27.12.2009,который поверг меня в шоковое состояние. Согласно этого закона стоимость апостиля 1500 руб.. Интересно узнать о стоимости у тех, кто будет проставлять в ближайшее время.
__________________
Жизнь короткая- начинайте еду с десерта |
||
![]() |
|
#22
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
|
![]() |
|
#23
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Больше ничего не нужно, просто сделать заверенный перевод на французский язык. Данный перевод будет действителен во всех организациях и администрациях во Франции.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#24
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 15.08.2006
Откуда: Kiev-Paris
Сообщения: 89
|
Добрый день,
У меня такой вопрос (извините, если повторюсь): в мэрии при подаче доссье на заключение брака прицепились к копии свидетельства о рождении (переведенной месяц назад /присяжным - assermenté/ переводчиком в Париже), что апостиль был поставлен в 2006 году. Апостиль стоит на оригинале свидетельства о рождении и в Украине, насколько я знаю, его ставят только на оригинал.. Вопрос - как им теперь предоставить свежий апостиль? Ехать в Украину и менять свидетельство и рождении и ставить новый апостиль? Или есть какие-то более легкие способы? Никакие уговоры мерии не помогают. С ними даже поговорили из укр.посольства во Франции, заявляя, что у нас свидетельство выдается раз на всю жизнь.. Они соглашаются, что у нас так, но при этом продолжают требовать апостиль.. Заранее спасибо. Оля Пожалуйста, не уродуйте русские и французские слова. Модератор |
![]() |
|
#25
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.06.2008
Откуда: 78
Сообщения: 5.072
|
blondik
Может, им бумажка нужна? у меня на переводе оригинала свидетельства и переводе апостиля переводчик прописала, что данный документ выдается один раз и не имеет срока действия. Может быть, с такой бумажкой они уже не смогут воротить нос. |
![]() |
|
#26
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 15.01.2010
Откуда: 78
Сообщения: 83
|
Добрый вечер..Помогите разобраться пожалуйста.
Я родилась в Казахстане..в данний момент гражданка Украины. С Казахстана пришло мое новое свидетельство о рождении но апостиль они не поставили мотивируя тем что не ставят апостили на оригинал.Что же мне делать..? Если делать наториально заверенный перевод и на него проставлять апостиль.то где ? на Украине В Казахстане?Или можно все сделать в Киеве в аккредитованих для таких дел учереждениях? |
![]() |
|
#28
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 15.01.2010
Откуда: 78
Сообщения: 83
|
PTY спасибо за ответ.. мождно еще уточнить пожалуйста.. - значит я делаю нотариальныю копию в моем городе и дальше кто будет ставить апостиль? отправлять в казахстан или это можно сделатьв Киеве..Никто ничего не знает здесь к сожалению.. В понедельник буду звонить в Киев в министерство юстиции Украины в Киеве..но наши инстанции пока не заплатишь ничего не скажут толком..
|
![]() |
|
#29
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.01.2010
Откуда: 77 Thorigny sur Marne - 74 Chelyabinsk
Сообщения: 579
|
Rucya Подтверждаю стоимость апостиля в России 1500 рублей с 29.01.2010. Я побеспокоилась заранее об апостиле, пришла в январе до 29 числа. Сотрудники ЗАГСа предупредили, что я "вовремя" пришла, а то бы пришлось платить в 5 раз дороже.
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 15.01.2010
Откуда: 78
Сообщения: 83
|
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
апостиль |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|