|
#2
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2010
Откуда: Франция, Нормандия
Сообщения: 405
|
Подскажите, пожалуйста!
Российские свидетельства о рождении детей тоже будут просить в оригинале? Мы вообще-то с ними пересекаем российско-французскую границу, у нас их спрашивают на выезде из России. И ещё - можно послать цветную копию перевода или нужен будет оригинал перевода? Спасибо.
__________________
Нам русским за границей иностранцы ни к чему. |
![]() |
|
#4
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
|
Печкин пишет:
![]() Karolinka пишет:
Nathaniel, спасибо!
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
||
![]() |
|
#5
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.09.2010
Откуда: Fontvieille
Сообщения: 165
|
Девочки, а в заявлении о выдаче справки об отсутствии судимости как цель указывать для получения французского гражданства? или как лучше сформулировать?
Еще вопрос. У меня заверенная копия свидетельства о рождении переведенная и с апостилем 2011 года, делал перед отъездом из России. Подойдет ли такой документ? Для всех моих титров его принимали, включая на 10-летний. В прифектуре сказали тоже, что подойдет при подаче на гражданство, но эта прифектура переехала и не знаешь на кого нарвешься? Стоит ли заново переводить и апостиль ставить? Если да то это надо в консульстве записываться на прием по нотариальным вопросам? |
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Про сроки - в каждой префектуре свои правила, лучше прямо у них узнайте.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#7
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.09.2010
Откуда: Fontvieille
Сообщения: 165
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
|
Попыталась сейчас дозвоиться в 91, похоже эта миссия невозможна
![]() Если у кого-то получилось дозвониться, скажите пожалуйста как? ![]() Пока дозванивалась, вспомнила что у меня есть дом в деревне, кто-нибудь подавал по "дачному" адресу? То есть не по основному месту жительства, а по месту нахождения résidence secondaire? Заранее спасибо!
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
![]() |
|
#10
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Я у них брала рандеву по телефону, иначе невозможно было никак. У них 2 часа было под это выделено.
Звонила первый день пару раз, не дозвонилась. На второй набирала без конца номер 1 час и 45 минут. Дозвонилась за 15 минут до окончания. У меня ухо тогда нагрелось от трубки :-). |
![]() |
|
#11
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
|
Small_birdie, спасибо
![]() Я сейчас звонила без остановки с 10 до 12 и безрезультатно... Попробую в следующий раз!
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.09.2010
Откуда: Fontvieille
Сообщения: 165
|
Скажите, где надо доказывать уровень знания языка? Мне в префектуре дали адрес сайта где можно записаться на тест и подготовится, но это было в марте месяце, сейчас этот сайт не работает ... не знаю куда записаться, а тут вот что нашла
Vérifié le 15 juillet 2015 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) Partager Comment justifier de son niveau de connaissance de la langue française ? sur Facebook Partager Comment justifier de son niveau de connaissance de la langue française ? sur Twitter Pour acquérir la nationalité française par naturalisation, réintégration ou déclaration à raison du mariage, vous devez justifier d'un certain niveau de connaissance de la langue française. Ce niveau peut être prouvé de différentes manières selon votre situation (production d'un diplôme, d'une attestation ou simple entretien individuel avec un agent de préfecture). Это значит, что может быть просто собеседование с агентом префектуры? |
![]() |
|
#13
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.09.2010
Откуда: Fontvieille
Сообщения: 165
|
Скажите, где надо доказывать уровень знания языка? Мне в префектуре дали адрес сайта где можно записаться на тест и подготовится, но это было в марте месяце, сейчас этот сайт не работает ... не знаю куда записаться, а тут вот что нашла
Vérifié le 15 juillet 2015 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) Partager Comment justifier de son niveau de connaissance de la langue française ? sur Facebook Partager Comment justifier de son niveau de connaissance de la langue française ? sur Twitter Pour acquérir la nationalité française par naturalisation, réintégration ou déclaration à raison du mariage, vous devez justifier d'un certain niveau de connaissance de la langue française. Ce niveau peut être prouvé de différentes manières selon votre situation (production d'un diplôme, d'une attestation ou simple entretien individuel avec un agent de préfecture). Это значит, что может быть просто собеседование с агентом префектуры? |
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.05.2004
Откуда: 51
Сообщения: 2.660
|
Selon votre situation, vous avez différentes possibilités.
Production d'un diplôme ou d'une attestation prouvant votre niveau de français Pour prouver votre niveau de français, vous pouvez produire : un diplôme égal ou supérieur au niveau requis, ou une attestation délivrée soit par un organisme reconnu par l'État comme apte à assurer une formation "Français langue d'intégration" (FLI), soit à l'issue d'un test linguistique certifié ou reconnu au niveau international. Entretien individuel Vous êtes dispensé de produire ce diplôme ou cette attestation prouvant votre niveau de français si vous êtes : titulaire d'un diplôme délivré dans un pays francophone à l'issue d'études suivies en français, souffrant d'un handicap ou d'un état de santé déficient chronique, âgé de plus de 60 ans. Dans ce cas, ou si le diplôme que vous avez acquis ne correspond pas au niveau B1, votre connaissance du français est évaluée au cours d'un simple entretien individuel avec un agent de préfecture. |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.05.2004
Откуда: 51
Сообщения: 2.660
|
А здесь все об экзамене TCF
http://www.ciep.fr/tcf-anf/faq И центры, где можно записаться на экзамен http://www.ciep.fr/tcf-anf/coordonne...tres-passation |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 18.07.2013
Откуда: Saint-Petersbourg-Grenoble
Сообщения: 146
|
Здравтсвуйте. Есть ли кто-нибудь, кто подавал док-ты на натурализацию в префектуре Haute-Savoie и Isère ? Как у них обстаит дело со сроками? В какой префектуре лучше подать досье?
Спасибо заранее |
![]() |
|
#18
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.04.2008
Сообщения: 37
|
Здравствуйте!
Сделал запрос на гражданство в январе 2015. три недели назад получил письмо из REZE с просьбой прислать оригиналы свидетельства о рождении и брака выданные OFPRA. Всё отправил заказным. Это хороший знак по вашему? Спасибо. |
![]() |
|
#21
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2010
Откуда: Франция, Нормандия
Сообщения: 405
|
Вы наверно в курсе, как пересечь границу, чтобы попасть в Россию без свидетельства о рождении детей?
__________________
Нам русским за границей иностранцы ни к чему. |
![]() |
|
#22
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
|
Зависит от вашей ситуации. Если речь о том, как получить повторное свидетельство о рождении ребенка в России в случае, если у вас заберут оригинал, то: во-первых, можно получить повторное уже сейчас, пока оригинал еще на руках; во-вторых, можно съездить на родину без ребенка; в-третьих, дубликат может получить кто-то другой по доверенности от вас. Опять же, я не знаю, почему именно при выезде из Франции у вас просят показать свидетельство о рождении. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2010
Откуда: Франция, Нормандия
Сообщения: 405
|
Я ни разу не спросила как получить св-во о рождении в России. Я спрашивала: забирают ли оригинал св-ва о рождении детей в префектуре?, и, если забирают, то понадобится ли российское свидетельство о рождении детей при выезде из Франции? Поскольку, когда мы выезжали из России у нас его спрашивали.
__________________
Нам русским за границей иностранцы ни к чему. |
|
![]() |
|
#25
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2010
Откуда: Russie->77
Сообщения: 861
|
ЗДРАВСТВУЙТЕ,форумчане. У меня вопрос, для документов на гражданство требуют свидетельство о рождении с переводом. Как я понимаю им нужен и оригинал и копию с переводом. Я уже переводила своё свидетельство у присяженного переводчика 5 лет назад, такой перевод им подойдёт или нужно свеженький?
__________________
15.05.11 14.10.14 Только мама носит нас всю жизнь:9 месяцев в животе, до 3 лет на руках и всю жизнь в своем сердце.[/COLOR][/SIZE][/I] |
![]() |
|
#26
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Vella, уже не помню, но старый перевод я побоялась давать. Он был 2009 года, в Беларуси сделан.
|
![]() |
|
#29
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2010
Откуда: Франция, Нормандия
Сообщения: 405
|
Спасибо. У девушки был сделан у присяжного переводчика, так понимаю, что во Франции, это то, что префектура требует, и нет уточнений о давности перевода.
__________________
Нам русским за границей иностранцы ни к чему. |
![]() |
|
#30
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2010
Откуда: Russie->77
Сообщения: 861
|
СПАСИБО за ответы! У меня ещё такой вопрос. В досье требуют свидетельства о рождении моих родителей. Родители живы. У меня нет у отца св.о рождении, есть материно(обычная копия без аппостиля). Также есть их свидетельство о разводе и есть выписка из журнала( типа учётной записи). Опять таки все доки эти у меня не проапостилированы. Что мне надо сейчас сделать- могу ли я просто перевести бумаги или всё же требуется апостиль на них?
__________________
15.05.11 14.10.14 Только мама носит нас всю жизнь:9 месяцев в животе, до 3 лет на руках и всю жизнь в своем сердце.[/COLOR][/SIZE][/I] |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, документы, отчество, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |