Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Литературный салон

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #11
Старое 16.01.2009, 21:55     Последний раз редактировалось Cleo; 16.01.2009 в 21:59..
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Посмотреть сообщениеaxinella пишет:
Cleo, очень жду Вашей рецензии на воспоминания Коры, как Вам?
Жалко, что я не заходила в эту тему. Воспоминания Коры я закончила несколько недель назад, поэтому ощущения уже потускнели. Что могу сказать?
Книга - исповедь, и писалась все же не для себя, что заметно.
В целом очень интересно, кроме того, о Ландау я ничего не знала, поэтому для меня все в новость.
Притягивает несомненная любовь Коры к Ландау, она любит его как редко любят, от и до, абсолютно всего, и как мужчину, и как человека, здорового, больного, с его странностями и гением. Это очень трогательная сторона воспоминаний.
Вражда Коры с Лившицем...Я ее понимаю. Не в том, что Лифшиц и правда там какая-нибудь бяка, этого я знать не могу. А в том, что редкой жене понравится такой друг мужа, как она его описала - настырный, эгоистичный, практичный за чужой счет. Меня просто поразила история с талонами на мясо. Я бы того Лифшица кочергой прогнала.
Кстати, для сравнения прочитала письма последней любовницы Ландау - Ирины, забыла фамилию, той журналистки, что в больнице выдавали за жену Ландау.
Так вот она пишет так тонко, так умно, воспитанно (вроде бы выглядит выигрышнее, чем Кора), но с течением времени письма меняются и становится понятно, что она любила и претендовала на академика Ландау, а Кора любила его всякого, и больного даже больше.
Вобщем, она была самой настоящей жрицей храма по имени Лев Ландау, и свою жизнь жила для него, это очевидно. А уж что она за человек, соврала она в чем-то или нет, не так уж неважно, когда она умела его любить. Это тоже большой талант.
Ну и по поводу болезни, похоже, правда, загубили его врачи. Мог бы выздороветь, да не дали.
Посмотреть сообщениеManon пишет:
сделала второй заход на Гавальду. Не могуууу...Надо же так перевести? Или она так пишет? Если так же убого, как перевод, какие вообще могут быть сравнения с Саган. Даже смешно...
Гавальду просто не могу читать. Те же ощущения, что у вас. Дело не в переводе, я пыталась читать на обоих языках. На французском такой же нарочито примитивный, я бы сказала, ка и вы, убогий, бледный, неживой язык, и за ним очень мало всего остального. Просто однослойное повествование, нет ни тонкости, ни оттенков. Ей-богу, эмейлы интереснее пишут. Мне категорически не нравится сия писательница. Пардон перед ее поклонниками.
Cleo вне форумов  
 


Закладки

Метки
чтение


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сейчас спою! Boulogne Улыбнись! 58 11.12.2008 15:12
Что вы сейчас читаете? Maga Литературный салон 2736 02.10.2008 19:10
"Часы" - роман Майкла Каннингэма (из "Что вы сейчас читаете?") Золушка Литературный салон 45 24.01.2006 00:26
Какой хит сейчас во Франции? milachca Музыкальный клуб 3 24.07.2003 11:41


Часовой пояс GMT +2, время: 15:35.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX