Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.12.2006, 14:37
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Kliana
 
Дата рег-ции: 19.04.2005
Сообщения: 211
Question Перевод зачетки - как правильно?

Добрый всем день!
Помогите, пожалуйста, разобраться.
Для поступления в институт во Франции необходим нотариально заверенный перевод зачетки. Разъясните, плз, нужно ли переводить фамилии преподавателей, поставивших оценки? Там, где я пыталась перевести, мне сказали выписать все нечетко написанные фамилии и предметы. Когда я поехала в деканат своего института выяснить, кто же там на самом деле записан, там были очень удивлены, что это необходимо. Так как же правильно?
Спасибо
Kliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Правильно ли мы пишем? Antilopa Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 2978 14.03.2015 18:12
Правильно попрощаться Белая акация Французский язык - вопросы изучения и преподавания 42 23.03.2010 11:48
Пример перевода зачетки? Aleena Учеба во Франции 30 15.12.2008 19:49
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Перевод на русский с апостилем в Лионе (где можно сделать перевод на юге Франции?) Vagabond Биржа труда 14 31.03.2004 00:59


Часовой пояс GMT +2, время: 19:26.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX