Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.03.2008, 18:23
Мэтр
 
Аватара для Sandy
 
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
Где перевести паспорт с русского на украинский?

Возникла проблема и соответственно вопрос.

Для совешения неких административных действий на Украине нужен русский паспорт, переведенный на украинский язык. Потом его надо заверить.

Сказали, что если делать перевод на Украине, то потом они его посылают на проверку в Киев, и это занимает много времени.

Кто знает сертифицированных переводчиков с русского на украинский?

П.С О чувствах, которые у меня вызвала эта новость, я в этом разделе, пожалуй, умолчу...
Sandy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 24.03.2008, 19:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.06.2007
Откуда: france
Сообщения: 892
Sandy пишет:
Возникла проблема и соответственно вопрос.

Для совешения неких административных действий на Украине нужен русский паспорт, переведенный на украинский язык. Потом его надо заверить.

Сказали, что если делать перевод на Украине, то потом они его посылают на проверку в Киев, и это занимает много времени.

Кто знает сертифицированных переводчиков с русского на украинский?

П.С О чувствах, которые у меня вызвала эта новость, я в этом разделе, пожалуй, умолчу...

Вот-вот, умолчите лучше. Я не огромный сторонник украинизации, скорее совсем наоборот. Но если бы Вы во Франции предъявили документ на бретонском - у Вас бы его приняли? Есть государственный язык (увы, один в Украине) - и документооборот идёт на нём. И это более чем нормально.
Поeтому Ваши эмоции-чувства абсолютно необоснованы.
Что касается перевода - как Вы представляете это во Франции? А фр. печать заверения подтверждать в Украине?
По-моему, единственный вариант (если хотите делать это здесь, без выезда в Украину) - обратиться в посольство. Тогда на переводе будет присутствовать печать официального органа. Не знаю, есть ли у них подобные услуги, но другого варианта не вижу.
Может, кто что другое подскажет.

Да, а зачем в Киев-то посылают? Мы делали с фр. на украинский на месте - никуда не посылали. Может, у Вас какой-то особенный перевод
vadym вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 24.03.2008, 21:19
Мэтр
 
Аватара для Sandy
 
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
vadym пишет:
Что касается перевода - как Вы представляете это во Франции?
Очень просто себе представляю - перевести у сертифицированного переводчика, затем легализовать в украинском консульстве. Обычный способ: у меня все переводы так легализованы были.
Спасибо за ответ.
Sandy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.03.2008, 21:20
Мэтр
 
Аватара для Sandy
 
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
vadym пишет:
Да, а зачем в Киев-то посылают? Мы делали с фр. на украинский на месте - никуда не посылали. Может, у Вас какой-то особенный перевод
Ну вот а нам сказали в нашем областном центре, что в случае перевода на месте будут вот такие трудности с Киевом. Перегибы на местах, наверное.
Sandy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 24.03.2008, 21:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.06.2007
Откуда: france
Сообщения: 892
Sandy пишет:
Очень просто себе представляю - перевести у сертифицированного переводчика, затем легализовать в украинском консульстве. Обычный способ: у меня все переводы так легализованы были.
Спасибо за ответ.
А-а, так я неправильно понял. Пардон. Вы знаете решение но просто ищите переводчика. Так? У прежнего перевести, я так понимаю, не получится? Может, подойдёт любой, который переводит на украинский язык? Все они владеют и русским. А для консульства - какая разница. Так, по-идее?
А на месте - явно перегнули. Ну, на это точно, выражений не хватает...
vadym вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 25.03.2008, 11:59
Мэтр
 
Аватара для libellule
 
Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.254
Sandy пишет:
П.С О чувствах, которые у меня вызвала эта новость, я в этом разделе, пожалуй, умолчу...
Sandy, а разве Вы сами не заинтересованы, чтобы в тех административных документах, которые Вы должны получить, Ваши фамилия, имя, отчество и реквизиты паспорта были указаны правильно?
Если документ исполнен на украинском, Ваши реквизиты тоже должны быть указаны на украинском, поэтому нужен официальный перевод, а не перевод как бог на душу положит.
Чтобы потом не пришлось доказывать, что именно Вы фигурируете в этих административных документах.

Sandy пишет:
Очень просто себе представляю - перевести у сертифицированного переводчика, затем легализовать в украинском консульстве. Обычный способ: у меня все переводы так легализованы были.
Мне кажется очень трудоемкий способ и дорогой. Не проще ли просто сделать перевод в Консульстве? Или самый простой способ - нотариально заверить перевод на месте.

По поводу проверки в Киеве - может быть они Вам предлагали апостилировать перевод?
__________________
На дурака не нужен нож, ему с три короба наврёшь и делай с ним, что хошь.
libellule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 26.03.2008, 17:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.767
у меня была проблема наоборот: укр паспорт нужно было перевести на русский для российского посольства во Франции. Причем посольские работники настаивали на том, чтобы укр сертифицированный переводчик перевел им паспорт на французский, а они потом бы переводили с фр на русский изаверяли. Пришлось делать именно так.

другой момент: для российской границы делалось согласие родителя-украинца пересекать ребенку границу. Делалось в посольстве украины на уркаинском, потом в РОссии за 2 дня было переведено и заверено нотариусом.

В вашем случае: не проще ли отослать копию паспорта в РОссию к знакомым, кто переведет и заверит за 2 дня?
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 26.03.2008, 21:49
Мэтр
 
Аватара для Sandy
 
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
Nita пишет:
В вашем случае: не проще ли отослать копию паспорта в РОссию к знакомым, кто переведет и заверит за 2 дня?
Спасибо за идею, действительно, это наверное может сработать.
Sandy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вписать ребенка в украинский паспорт victory Административные и юридические вопросы 217 23.06.2016 17:05
Украинский паспорт в 16 лет CRAZYROSA Административные и юридические вопросы 26 18.04.2015 10:08
Потерян украинский паспорт Artcat Административные и юридические вопросы 12 28.06.2013 00:41
Перевести украинский диплом в Париже vesna_ Биржа труда 0 08.07.2011 16:22
Украинский паспорт - помогите! willis Административные и юридические вопросы 0 21.02.2008 06:23


Часовой пояс GMT +2, время: 15:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX