Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Улыбнись!

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 31.01.2008, 15:35
Мэтр
 
Аватара для parisienne7750
 
Дата рег-ции: 22.05.2007
Сообщения: 4.964
Увидела в Париже вывеску страхового агенства "JOPIK"
__________________
Одна девочка так много читала, что разучилась фотографировать себя в зеркале.
parisienne7750 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 31.01.2008, 21:23
Мэтр
 
Аватара для diplomate
 
Дата рег-ции: 26.11.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 898
У моей бывшей учительницы был когда-то седьмой класс.. Так вот они "Notre Dame de Paris" так и перевели - "наша дама из Парижа".......
__________________
Allez au bout de vos rêves.
diplomate вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 10.04.2008, 21:57
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.072
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Ой, как я ухохоталась, чуть не задохнулась! :cheezy:
Вот только не поняла про "счет" и "щас", объясните, пожалуйста
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 10.04.2008, 22:26
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.203
Devi пишет:
Ой, как я ухохоталась, чуть не задохнулась! :чеезы:


Вот только не поняла про "счет" и "щас", объясните, пожалуйста
ооо ! любимая шутка дла французов
не уверена в правописании...
счет -- chiottes -- туалет
щас -- chiasse -- понос

стиль разговорный, не слишком "литературный"
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 11.04.2008, 00:31
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.072
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Oksy75, спасибо! Слова "chiasse" я не знала, а вот до chiottes не додумалась
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 11.04.2008, 10:29
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.154
Принесли нам днями кучу серьезных документов для ознакомления/анализа. Все – ДСП.
На каждой странице серым фоном крупно написано: "Не разглашать".
Коллега мой, француз немного знающий русский, долго краснел-бледнел, плотно сжимал губы, пытался сохранять деловой вид... Наконец, как только важный дядя, который принес документы вышел, ко мне – "Как это читается – «разлашат»?"
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 30.09.2008, 20:15
Бывалый
 
Аватара для Petite Princess
 
Дата рег-ции: 19.03.2008
Сообщения: 142
Вот такая замечательная кафешка есть Нью-Йорке.

Petite Princess вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 04.01.2009, 02:03
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеPetite Princess пишет:
Вот такая замечательная кафешка есть Нью-Йорке.
Petite Princess,
Если вы о выражение делать минет, так оно произошло от французского слова minette - киска, так во многих языках называют женский половой орган. Отсюда faire la minette. А вот применять это выражение по отношению к мужчине. как в русском, тут уж лействительно есть над чем посмеяться.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 27.03.2009, 14:46
Бывалый
 
Аватара для Michel001
 
Дата рег-ции: 24.09.2003
Откуда: Orleans, France
Сообщения: 149
Отправить сообщение для  Michel001 с помощью ICQ
Smile

Еще вот аббревиатура
Кто нибудь когда нибудь покупал что нибудь на ebay? Я постоянно что ниб там урываю - делаю себе приятные подарки. И вот когда разговариваешь с кем либо кто не в курсе этого популярного сайта, бывают проколы. Особенно неудобно перед родственниками бывает.

Тем более что я произношу это не по англ типа и-бэй а по фр да еще и сколоняю : Я недавно купил одну весчь на ебае...

Люди вначали оторопевают от такой вульгарности и думают почему то что меня кто то ... обманул и говорят чтобы я никогда не связывался с интернетом Я потом уже сам догадываюсь и обьясняю людям что к чему.
__________________
Мы - пацаки с планеты Земля...(c)
Michel001 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 27.03.2009, 14:50
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.203
Michel001, точно - точно
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 28.03.2009, 17:37
Мэтр
 
Аватара для ИринаВлади
 
Дата рег-ции: 27.08.2006
Откуда: France Sud
Сообщения: 2.165
Посмотреть сообщениеMichel001 пишет:
Еще вот аббревиатура
Кто нибудь когда нибудь покупал что нибудь на ебаы? Я постоянно что ниб там урываю - делаю себе приятные подарки. И вот когда разговариваешь с кем либо кто не в курсе этого популярного сайта, бывают проколы. Особенно неудобно перед родственниками бывает.

Тем более что я произношу это не по англ типа и-бэй а по фр да еще и сколоняю : Я недавно купил одну весчь на ебае...

Люди вначали оторопевают от такой вульгарности и думают почему то что меня кто то ... обманул и говорят чтобы я никогда не связывался с интернетом Я потом уже сам догадываюсь и обьясняю людям что к чему.

Да,да-помню свою оторопь,когда впервые услышала от приличного человека-друга мужа,который никогда не материться при дамах,по крайней мере,тоже в шоке была,пока не обьяснили
__________________
Чем добрее и мягче человек,тем счастливее его жизнь.
ИринаВлади вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 13.04.2008, 01:34
Мэтр
 
Аватара для Campari
 
Дата рег-ции: 11.04.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 1.407
А как вам детское питание Bledina? xaxa!
Campari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 17.04.2008, 13:22
Дебютант
 
Аватара для Foxd
 
Дата рег-ции: 08.04.2008
Сообщения: 25
про сову еще есть. Как сказать по францусзки "кошка или сова?"
По русски получится: ша у ибу!
А еще знаменитая фраза: Ля мур пердю, жаме, жаме! Кому не скажешь, все смеются. А смешного ничего тут нет...
Foxd вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 28.09.2008, 20:44
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
Сегодня увидела на VP
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 29.09.2008, 10:28
Мэтр
 
Аватара для augaminlalune
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: После многолетних путешествий - Париж
Сообщения: 853
Boulogne, очень в тему для стула ))
augaminlalune вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 29.09.2008, 16:32
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
augaminlalune, да, там и столики были, но я именно стулу порадовалась
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 30.10.2008, 18:02
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
У меня был ученик, который читал cathédrale, как "кашкадраль"
calagane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 03.01.2009, 22:34
Мэтр
 
Аватара для Mariblonde
 
Дата рег-ции: 11.09.2007
Откуда: Val-de-Marne (94)
Сообщения: 615
Куда далеко ходить... И в родном языке есть смешные неожиданности. В прежние времена в России театр называли ПОЗОРИЩЕ. Видимо, от родственных слов "взор", "созерцать"
__________________
Расцвета-аа-ай
Под солнцем, Франция моя!...
Mariblonde вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 16.02.2009, 18:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 08.02.2006
Откуда: St.Petersbourg-Nice
Сообщения: 675
Отправить сообщение для Antuanetta с помощью MSN
а вот наоборот: я когда говорю по-русски и бывает, употребляю слово "капец", так мой муж слышит это как quatre pieces, понимает, что это конечно не значит, что ему послешалось, но просто прикольно, но самое, что его ошарашило, когда он в первый раз услышал слово "ваще" !!!
__________________
Истина где-то рядом
Antuanetta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 28.02.2009, 21:49
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Почитала, повеселилась.
Меня до сих пор немного смущает, когда за обедом говорят régale.

Когда с мужем перебирали имена для мальчиков, он категорически отверг имя Темофей, сказал, мой сын никогда не будет зваться t'es ma fille
nevelena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 05.03.2009, 17:38
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.839
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Когда с мужем перебирали имена для мальчиков, он категорически отверг имя Темофей, сказал, мой сын никогда не будет зваться t'es ma fille
Следующего можно будет назвать Timothé
Nathaniel сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 05.03.2009, 02:01
Мэтр
 
Аватара для Melodia
 
Дата рег-ции: 11.08.2008
Откуда: Крым-Correze
Сообщения: 714
Отправить сообщение для Melodia с помощью MSN
По поводу Бледины :мой муж(француз) долго смеялся после моего перевода
__________________
22.12.2010
Если я упаду, пытаясь достать звезду, Я поднимусь ровно столько раз,сколько раз упаду... Я не буду лежать на песке, ломая руки в тупой тоске...Я поднимусь ровно столько раз, сколько раз упаду...

Линейка
Melodia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 05.03.2009, 02:20
Мэтр
 
Аватара для Melodia
 
Дата рег-ции: 11.08.2008
Откуда: Крым-Correze
Сообщения: 714
Отправить сообщение для Melodia с помощью MSN
А вот еще вспомнила теперь уже из родного украинского:штрыкалка- шприц ,а на западной Украине вообще одни приколы: вуйко- дядя, дидько-черт,вот и разберись после такого)))
__________________
22.12.2010
Если я упаду, пытаясь достать звезду, Я поднимусь ровно столько раз,сколько раз упаду... Я не буду лежать на песке, ломая руки в тупой тоске...Я поднимусь ровно столько раз, сколько раз упаду...

Линейка
Melodia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 13.12.2009, 11:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.11.2008
Откуда: Киев
Сообщения: 1.947
Посмотреть сообщениеMelodia пишет:
А вот еще вспомнила теперь уже из родного украинского:штрыкалка- шприц ,а на западной Украине вообще одни приколы: вуйко- дядя, дидько-черт,вот и разберись после такого)))
Вооще по украински шприц, штрыкала по польски, просто в западной часто заимствование идет из близлежащих языков
tala777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 13.12.2009, 15:23
Мэтр
 
Аватара для Melodia
 
Дата рег-ции: 11.08.2008
Откуда: Крым-Correze
Сообщения: 714
Отправить сообщение для Melodia с помощью MSN
Посмотреть сообщениеtala777 пишет:
Вооще по украински шприц, штрыкала по польски, просто в западной часто заимствование идет из близлежащих языков
Я сама из Крыма вообще-то.Поэтому здесь привожу те примеры,которые читала в современном учебнике по украинскому языку.По образованию я-филолог. Поэтому мне интересны всякие новые словечки Да, в речи на Западной Украине очень много заимствований,особенно из польского.
__________________
22.12.2010
Если я упаду, пытаясь достать звезду, Я поднимусь ровно столько раз,сколько раз упаду... Я не буду лежать на песке, ломая руки в тупой тоске...Я поднимусь ровно столько раз, сколько раз упаду...

Линейка
Melodia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 16.03.2009, 01:34
Дебютант
 
Аватара для boniface
 
Дата рег-ции: 27.09.2008
Откуда: Pauldorf
Сообщения: 71
А мне прикольно говорить по-французки: "Я заблудился"
boniface вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 16.03.2009, 01:50
Дебютант
 
Аватара для boniface
 
Дата рег-ции: 27.09.2008
Откуда: Pauldorf
Сообщения: 71
Извиняюсь за неточность: "Я потерялся"
Je me suis perdu
__________________
Извините,что я говорю,когда вы меня перебиваете
boniface вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 27.03.2009, 02:54
Мэтр
 
Аватара для Mashoulia
 
Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
Отличная тема! Ко французскому я уже привыкла с университетских пор, теперь любимый супруг-бельгиец учит русский язык. Говорит мне как-то с большим чувством "Я тебля мебля!"
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные.
Mashoulia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 27.03.2009, 13:12
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 08.07.2008
Откуда: 47
Сообщения: 286
Smile

Посмотреть сообщениеMashoulia пишет:
Отличная тема! Ко французскому я уже привыкла с университетских пор, теперь любимый супруг-бельгиец учит русский язык. Говорит мне как-то с большим чувством "Я тебля мебля!" :хаха:
Звучит замечательно,только затрудняюсь с переводом...:хаха:
MILIKA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 27.03.2009, 13:16     Последний раз редактировалось MILIKA; 27.03.2009 в 13:59..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 08.07.2008
Откуда: 47
Сообщения: 286
Посмотреть сообщениеMILIKA пишет:
Звучит замечательно,только затрудняюсь с переводом...:хаха:
Да ,у меня тоже перл от мужа.Я с нашей собакой только по-русски говорю и соответственно пес его понимает с трудом,т.к.все команды тоже на русском.
Пошел он с ним к родителям в гости,а там застолье.Ну пес конечно стал вокруг стола бегать,в тарелки к гостям заглядывать(а мальчик не маленький,американский бульдог).Муж его отзывает-не помагает.Он стал усиленно вспоминать ну хоть что-нибудь из моих частых команд и вспомнил:"Козел"!
Я покатилась со смеха,говорю:
-что тебе на это ответил "Дракон"?
-Он меня облаял(еще бы,такое не уважительное отношение он мог терпеть только от меня)
MILIKA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Всемирный конкурс детского рисунка "Мир Русского Слова" Dianita Что-Где-Когда 0 09.06.2011 17:22
Русская ёлка на французском языке от проекта "Кот учёный" и асс "Весна" anna_1100 Что-Где-Когда 7 27.01.2010 00:24
Слова, слова, слова. "Что читаете, милорд?" Vishenka Литературный салон 93 28.05.2006 19:46


Часовой пояс GMT +2, время: 14:28.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX