#31
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.08.2006
Откуда: France Sud
Сообщения: 2.165
|
У нас в Летной Школе была гениальная идея наподобии этой,только там предлагалось за 850 евро совершить рейс Монпелье Париж Монпелье с психологом на борту,это для тех,кто шел учиться на бортпроводника или пилота,но боялся летать
![]()
__________________
Чем добрее и мягче человек,тем счастливее его жизнь. |
|
![]() |
|
#32
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 22
|
-))) я, пожалуй, брошу свою работу и буду учить падать с груши, за 1000евро. Любопытно, а есть в Лионе желающие научиться Инкотермс за 650???
|
|
![]() |
|
#33
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.08.2006
Откуда: France Sud
Сообщения: 2.165
|
Я не в Лионе,но если б у нас такое даже и было,то не пошла б.
С таким же успехом могу поездить к мужу на работу,посмотреть как они это делают (он в отделе по экспорту работает).
__________________
Чем добрее и мягче человек,тем счастливее его жизнь. |
|
![]() |
|
#34
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.680
|
||
![]() |
|
#35
![]() |
||
Дебютант
![]() |
YAROSLAVNASTA,
Большое спасибо за отклик, я отправила Вам на указанный адрес опросник.. И огромное спасибо всем, кто поделился своим опытом.. Я уверена в том, что ваши советы и идеи мне очень помогут... и не только в заполнении этого формуляра ))) |
|
![]() |
|
#36
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Ain
Сообщения: 294
|
Наверное, есть, раз предлагают... Тем более Chambre de Commerce организует. И не только в Лионе, но и в других городах..
Другое дело, что такое обучение для предприятий возмещается OPCA (написано в формуляре). ![]() |
|
![]() |
|
#37
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#38
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
А используемость разных инкотермсов в работе зависит во многом зависит от типа и специализации предприятия , я например стабильно использую 5-6, мои коллеги которые работают с другими зонами экспорта еще больше. |
|
![]() |
|
#39
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
|
#40
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.680
|
Но есть предприятия, которые пользуются практически всеми, так как этого требуют их клиенты... например перевозчики или банки, которые выдают гарантии (LC, DC).
|
|
![]() |
|
#41
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
Енот, Вы по теме или просто поспорить?
![]() |
|
![]() |
|
#42
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
![]() |
|
![]() |
|
#43
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.680
|
А, кстати, у меня вопрос есть почему термин, которыи во Франции (и кажется даже в России) обычно называется "франко", какими-то другими буквами называется (EWX или EXW точно не помню). Остальные обычно по буквам зовут... |
|
![]() |
|
#44
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.06.2006
Сообщения: 744
|
Франко это по-моему FCA (franco transitaire, стоимость наземного транспорта до экспедитора включена).
A EXW - это не франко, а ex-works= départ usine, то есть цена на товар при самовывозе покупателем. |
|
![]() |
|
#45
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Франко-завод - так в русскоязычных странах часто называют EXW. Во Франции так не говорят обычно.
__________________
Из письма декларанта клиенту: "Не могли бы Вы уточнить длину бесконечного приводного ремня? Я понимаю весь идиотизм вопроса, но таможня требует..." (С) башорг |
|
![]() |
|
#46
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.04.2009
Откуда: Nice
Сообщения: 22
|
не вступая ни с кем в спор, хочу отметить что детальное знание Инкотермс в экспорте-импорте архиважно, это основа профессии и показатель профпригодности, если хотите. Я знаю кучу случаев когда из-за незнания условий поставки груз выдавался без уплаты фрахта, или по незнанию фрахт платился дважды - отправителем и получателем.
|
|
![]() |
|
#47
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
![]() ![]() уточню ![]() |
|
![]() |
|
#48
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
![]() http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RUwgtqu Цена "франко" Ex-price Цена "франко" - оптовая цена, установленная с учетом предусмотренного порядка возмещения транспортных расходов по доставке продукции заказчику до пункта, указанного после слова "франко". скорее всего речь идет о случае, который не включен в Инкотермс, но применяется в терминологии на локальном уровне, а для понимания других заменяют общепринятым EXW. |
|
![]() |
|
#49
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.680
|
Fee verte, Stroka, спасибо... |
|
![]() |
|
#50
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
||
![]() |
|
#51
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
|
Очень интересная тема.
Итак из темы, если я правильно поняла, для работы в сфере импорта/экспорта во Франции (на уровне ассистента) нужно знать (иметь представление): 1- Инкотермс 2- Аккредитив 3-????? Есть ли ещё какие-то существенные особенности? И вопрос к практикам Импорта/Экспорта во Франции- есть ли какие-то процедуры, процессы или законодательные особенности с которым Вы познакомились, только начав работать во Франции (которые отсутствуют в России)? Есть да, то не могли бы Вы поподробнее рассказать. Например, начав читать информацию я поняла, что для того, чтобы таможенное оформление осуществлялось на складе импортера необходимо иметь сертификаты (АОЕ...) Всем заранее спасибо |
|
![]() |
|
#52
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
|
|
|
![]() |
|
#53
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
|
а вот с этим- не согласна. Момент перехода права собственности определяется только контрактом купли-продажи. Инкотермс не влияет на это. (Инкотермс как Вы выше написали, определяет переход рисков, обязанностей и ответственности между Покупателем и Продавцом)
|
|
![]() |
|
#54
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
|
LC это Letter of Credit или Crédoc, или Аккредитив, также выпускаемый банком. И важно чтобы в коммерческом контракте и аккредитиве Инкотерм был один и тот же. |
|
![]() |
|
#55
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
ЕНОТ всегда о банках говорит, это у него конёк такой
![]() ![]() А в экспорте и помимо них много участников задействованных присутствует и много разных документов, механизмов и практик. Давайте еще сертификационные конторы вспомним, ГТД и CMR, и что в них важно ![]() |
|
![]() |
|
#56
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
|
|
|
![]() |
|
#57
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
|
я написала "условия" цены
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#58
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
|
![]() |
|
![]() |
|
#59
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.680
|
это делают зачастую банки. Делается департаментом Trade Finance, называется Letter of credit (export или import. То есть банк обязуется оплатить товар при его поступлении на таможню... С другои стороны называется documentary collection.
|
|
![]() |
|
#60
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.07.2010
Откуда: Ile de France
Сообщения: 232
|
Нет EHOT я говорю именно о возможности страхования: страховой компанией (страховой полис),а не просто о Letter of Credit. Да и в некоторых случаях аккредитив может стоить очень дорого или клиент не хочет его открывать или открывает в банке который ни один французский банк не хочет подтверждать.
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Dans le cadre de l'activité d'export-import rapide | Aqua | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 39 | 12.04.2011 01:09 |
Cherche assistante export | Париж | Биржа труда | 0 | 18.03.2009 15:03 |
Gestion de la logistique à l’export-import / offre d'emploi | Андрей K. | Биржа труда | 14 | 08.10.2008 14:15 |
Assistants export, помогите, пожалуйста! | lyonne | Работа во Франции | 4 | 06.06.2007 11:01 |
Ищу себе замену COMMERCIAL EXPORT | Pandora | Биржа труда | 1 | 03.01.2007 10:41 |