|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 731
|
Перевод диплома
Подскажите, пожалуйста, как перевести выражения:
промежуточный экзамен (в отличие от итогового). Подойдет эквивалент examen de passage? аудиторный час (т.е. всего часов - ...; в том числе аудиторных - ...) |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Tenarie, из перевода моего диплома:
промежуточный экзамен - elle a subi les épreuves, les examens de passage et les examens finals d'études sur les matières suivantes Всего Au total В том числе аудиторных Y compris des cours d'auditoire |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
|
Tenarie пишет:
Промежуточный экзамен переводится PARTIEL. Эквивалент достаточно точен. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
|
Tenarie пишет:
Но не уверена. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите с переводом | victoria66690 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 06.04.2010 00:15 |
Помогите с переводом | Cyrille | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 25 | 25.07.2007 13:08 |
Помогите с переводом | kot5 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 23.04.2007 08:06 |
Помогите с переводом | Tatie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 277 | 14.04.2006 11:43 |
Помогите с переводом | Cindy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 11.04.2004 21:53 |