Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 11.02.2007, 22:43
Бывалый
 
Аватара для TechNoir
 
Дата рег-ции: 04.02.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 192
Отправить сообщение для  TechNoir с помощью ICQ
Носовые звуки

Здравствуйте!
Уверен в одном: звуки носовые.

А вот произносятся они французом по разному.
До сегодняшнего дня я произносил их одинаково.

Действительно разные?

merci!
TechNoir вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 11.02.2007, 22:47
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
TechNoir, спросила сейчас у мужа-француза. Он говорит, что это одинаковые звуки. Для него, по крайней мере!
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 11.02.2007, 22:51
Мэтр
 
Аватара для galya
 
Дата рег-ции: 30.12.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 4.102
TechNoir, da da, odinakovyj zvuk - a nosovoe.
galya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 11.02.2007, 23:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
TechNoir, есть исключения: сочетание -ien и слово examen, в них э носовое (не умею фонетические значки вставлять). И исключение из исключения: слово science и его производные, в которых, несмотря на i перед en, произносится а носовое.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 11.02.2007, 23:08     Последний раз редактировалось Droopy; 11.02.2007 в 23:11..
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Вешалка, на Юге бы сказали - "экзамэнь" и "сьянсь". Но это на Юге :-)))))
В Париже было бы " в нос".
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 11.02.2007, 23:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Droopy пишет:
Вешалка, на Юге бы сказали - "экзамэнь" и "сьянсь". Но это на Юге :-)))))
Знаю, знаю, peuchère, муж у меня коренной Mazarguais, и, кроме него, вся семья так и говорит. А я держусь и сына гоняю, хотя акцент этот очень прилипчивый.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 12.02.2007, 14:50
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Вешалка, только гоняйте так, чтобы мужа не обидеть . Для них это очень важно, они своим акцентом дорожат, как жвёкающие и жпёкающие парижане.
А надо мной смеются, говорят, что я говорю как "турист с севера Франции".
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 12.02.2007, 18:07
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Так у него единственного из семьи и нет марсельского акцента, есть слегка южный - носовые практически нормальные, но нет о закрытого и, например, в слове dangereux вторая и третья гласные звучат одинаково.
А надо мной уже не смеются, привыкли.
Ох, Droopy, засоряем мы с Вами.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 12.02.2007, 22:17
Бывалый
 
Аватара для TechNoir
 
Дата рег-ции: 04.02.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 192
Отправить сообщение для  TechNoir с помощью ICQ
Осталось теперь узнать у моего французского преподавателя с каких он краев
TechNoir вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 12.02.2007, 23:06
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
TechNoir, да не выясняйте, а просто произносите одинаково, как оно и есть. А на региональные акценты не обращайте внимания, еще смешнее будет если к русскому акценту добавится еще и региональный южный.
У нас тоже для дофинуазского акцента характерно произношение типа финальмень (finаlement) но это конечно сильно утрировано. Да и редко его услышишь теперь - только у самых крестьян от сохи.
А Вам никчему региональные штучки. А то порой послушаешь по телевизору эльзасского фермера, "ты ченьть поняла?" - недоуменно спрашивает меня муж француз..
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 12.02.2007, 23:24
Бывалый
 
Аватара для TechNoir
 
Дата рег-ции: 04.02.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 192
Отправить сообщение для  TechNoir с помощью ICQ
ну тогда на завтрашнем занятии буду объяснять французу "как оно есть"
Надеюсь у меня получится .
TechNoir вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 29.12.2008, 14:04
Новосёл
 
Дата рег-ции: 29.12.2008
Сообщения: 4
Произношение "IN" и "EN"

Друзья. У меня такой вопрос. Для объяснения русскому человеку произношения помимо прочего гласных звуков "IN" и "EN" например в словах le vin или le vent, какие наиболее близкие русские звуки/слова по звучанию можно использовать, чтобы было понятнее. Если у кого-то есть идея, подскажите пожалуйста.

Заранее большое спасибо и всех с наступающими
karolinskiy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 29.12.2008, 14:23
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
in носовой Э
en носовой А
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 29.12.2008, 14:27
Новосёл
 
Дата рег-ции: 29.12.2008
Сообщения: 4
Большое спасибо, а есть ли какие-нибудь русские слова, отдаленно хотя бы напоминающие эти звуки?
karolinskiy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 29.12.2008, 14:34
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
karolinskiy, в русском нет носовых звуков.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 29.12.2008, 14:48
Новосёл
 
Дата рег-ции: 29.12.2008
Сообщения: 4
Больщое спасибо
karolinskiy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 29.12.2008, 14:53
Мэтр
 
Аватара для Varka
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Orléans
Сообщения: 3.750
karolinskiy, найдите в интернете какие-нибудь упраженения по прослушиванию или купите учебник с диском типа "Фр. для начинающих", там произношение отрабатывается в начале обязательно.
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 29.12.2008, 19:24     Последний раз редактировалось Ptu; 29.12.2008 в 19:39..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
это типичная ошибка слуха и соответственно прризношения.
le vin произносят как ле ва(н) то есть le vent, что попросту меняет смысл.
le vent как ле во(н)

А выход прост - знаете что IN в слове пишется, так слушая и произнося ДУМАЙТЕ о Э носовом.ХОТИТЕ его услышать. Если сильно захотите - то все услышите.
ЕN/AN - думайте о А носовом. Усиленно думайте.
ОN думайте о носовом О.
иначе никогда не будете делать такую существенную и смысловую разницу, которая будет всегда вас подводить и делать речь очень корявой (раз смысл слов меняется).
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 29.12.2008, 19:39
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
вот еще упражнение на носовые для тех, кто никак не может с ними справится.
Объяснение как для первоклащек детишек:
Э носовое: выпишите себе список слов на in - sapin, matin, lapin, vin ... глядите на них и тренируйте Э в конце слова, добавив к нему гундоосо-капризный звук, который дети делают когда канючат. капризничают. И тяните его на э (а не на А), играйте капризничающего ребенка.
Так же и на А носовое EN / AN. Только канючить на звуке А. А никак не О.

Вот разницу сами и почувствуете, научитесь ее делать, и станете слышать и у других.


Ну а освоите, то можно перейти и на слова с носовым Э с сочетанием ain как в pain, train и ein как в plein... Тот же носовой Э
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 29.12.2008, 20:06
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
я бы сказала, что в enfant оба звуа носовые а, одинаковые, разница в звучании может объясняться что первый безударный , а второй ударный. Вот и лекая разница. Практически незааметная эта разница.
А вот разница между носовыми А и Э огромна.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 29.12.2008, 20:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
Важность осозннанного воприятия демонстрируется простым примером.
НА форуме частенько форумчанки пишут по русски с неправлиьными носовыми.
К примеру Аuchan воспроизводится по русски (значит и слышится так и произносится пишущим это) как УШОН.
Носовой А произносится как О. А ведь это тот же звук что и в слове Маman. Однако никто никогда не сделает ошибку и не скажет и не напишет МамОН. Так как все четко озознают звук А в этом слове, слово уж больно известное всем. А вот в других лепят О.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 29.12.2008, 20:39
Мэтр
 
Аватара для Varka
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Orléans
Сообщения: 3.750
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Однако никто никогда не сделает ошибку и не скажет и не напишет МамОН. Так как все четко озознают звук А в этом слове, слово уж больно известное всем.
Не напишет, потому что Л.Н.Толстого в школе читали. А если отрешиться, то кричащие дети орут скорее "МамО", чем "МамАн".
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Как и в слове молоко.
Ну да, разница есть.
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 29.12.2008, 20:41
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
Не напишет, потому что Л.Н.Толстого в школе читали. А если отрешиться, то кричащие дети орут скорее "МамО", чем "МамАн".

Ну да, разница есть.
Я вот сколько не отрешаюсь, ни разу в жизни не слышала МамО от французов! удивительно,что кто-то слышит, если честно, была уверена, что хоть это слово люди правильно слышат, ан нет..
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 29.12.2008, 20:44
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Я вот сколько не отрешаюсь, ни разу в жизни не слышала МамО от французов!
Я тоже.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 30.12.2008, 17:49     Последний раз редактировалось lento4ka; 30.12.2008 в 17:53..
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
А меня убивает, что я слышу Il fait chaud (шУ), dans (дОн) la rue, maman(мамО).

Уже напрягаю-напрягаю слух, бесполезно.
Спасибо хоть объяснили, что это не только у меня такие проблемы, видимо это национальные особенности слуха.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 30.12.2008, 18:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
lento4ka, французское "о закрытое" гораздо более заднее (по положению языка) и огубленное, чем русское "о". В этом смысле оно действительно сравнимо с "у". Но различие-то есть, Вы же наверняка слышите разницу между chou (капуста) и chaud (тёплый).
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 02.01.2009, 11:54
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 26.04.2007
Откуда: Moscou région
Сообщения: 278
Не выдержал я
Вот файл, вырезал аудио из курса Le Nouveau-1, размер 375 Кб в архиве, длительность 28 секунд.
http://inyaz.ifolder.ru/9845246

Текст следующий:
- Vous bouvez du vin?
- Non, de l'eau. Une carafe, s'il vous plait.
- <музыка>
- Lundi, quatorze heures. Dans un magazin du village. Madame Martin achete un vieux chaudron. Monsieur Martin achete une serpe pour a nettoyer le jardin.

А теперь поднимите руки те, кто в выделенных слогах слышит "Э"
St_Andrew вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 29.12.2008, 20:43
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
А если отрешиться, то кричащие дети орут скорее "МамО", чем "МамАн".
Ничего подобного, они кричат именно носовой звук "А"
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 29.12.2008, 20:37
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
И еще - в идеале одна и та же фонема в слове enfant должна зучать одинаково. Неодинаковость - это уже трудности, небрежность, индивидуальные "дефекты" произносящего, его индивидуальные особенности артикуляции как отпечатки пальцев..
ведь если попросить человека произнести слово "образцово-показательно". как для записи для пособия для иностранцев, то там произнощение в идеале будет без разницы, так как нет потока живой речи с его ударениями, интонациями , модуляуцией голоса.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 29.12.2008, 20:47
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
я бы на месте изучающих язык не с пеленок или раннего возраста, и не имеющих хорошего слуха рекомендовала осваивать носовые не полагаясь на свой слух (который как раз и подводит). А от обратного.
Зная какой ДОЛЖЕН быть звук в слове ( а это так просто по написанию установить) - выработвть в себе умение и желание СЛЫШАТЬ тот звук, что написан, ту фонему, что должна быть, а не ту, которую ухо подсказывает (и обманывает). .То есть то упражение, что я давала выще.
После серии тренировок выработается привычка отличать звуки. Но это должно быть от сознания, раз слух не соверщенен. Надо просто смириться с фактом, что не у всех очень тонкий слух. Это не беда, решаемая проблема.
в обратном порядке - от услышанного к точному воспроизведению - могут действовать только очень чуткие слухачи.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Первые уроки, носовые звуки и Леблан.....спасайте sonnesonne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 12.09.2011 11:29
Носовые женские платочки alfi Цены, покупки, банки, налоги 2 09.09.2008 17:28


Часовой пояс GMT +2, время: 19:33.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX