Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.04.2003, 19:05
Мэтр
 
Аватара для Георгий
 
Дата рег-ции: 23.09.2001
Откуда: Монреаль, Квебек, Канада
Сообщения: 727
Катя, спасибо за сочувствие, но, смысл-то ясен, конечно, был.

Да, Борис, ничего "поизящней" тоже не приходит в голову. Конечно, что-то придумается. Наверно, глагол "барахтаться" употреблю, дабы показать разговорность, а там видно будет... "барахтаюсь между "очень" и "не очень" государственными делами". Абсурд, но показывает смысл реплики. Но это опять же не окончательный вариант, конечно.

Спасибо еще раз.
__________________
С уважением,
Георгий
http://grandquebec.com - на французском
http://majka-dancer.blogspot.com - моя кухня (не, я не дама)
Георгий вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод фразы из песни OneLove Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 06.01.2009 17:31
Перевод фразы (политология) NightWind Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 29.04.2008 16:27
Перевод фразы GooDya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 03.07.2006 09:03
Культовые фразы Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 53 17.04.2006 08:09
Перевод фразы Георгий Французский язык - вопросы изучения и преподавания 7 29.11.2001 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 19:08.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX