#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 01.11.2005
Сообщения: 6
|
subjonctif
Здравствуйте!
Снова прибегаю к Вашей помощи ![]() Подобной темы я не нашла, поэтому решила спросить в новой-объясните ,пожалуйста, когда после глаголов croire,se souvenir,penыer,pretendre,affirmer,penser,etre sur итд используют subjonctif ,а когда indicatif .В разных учебниках одинаковые примеры вообще не совпадают,в одних пишут,что правильно subjonctif,в других-нет.Здесь нужно чувствовать разницу в смысле или просто есть какие-то исключения? Спасибо,жду ответа. ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.05.2005
Откуда: PARIS
Сообщения: 859
|
После этих глаголов употребляется Indicatif.
Исключений, требующих Subjonctif, два: Негативная форма: je ne crois pas qu'il puisse venir, je ne suis pas sûr que ce soit ainsi и вопрос с инверсией: Crois-tu qu'il vienne? Est-il sûr qu'elle soit là? |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 26.10.2004
Откуда: Ukraine - France
Сообщения: 3.085
|
Какую смысловую нагрузку несет subjonctif? для меня это "темный лес" всегда избегаю данной темы...Кто-то может прибести близкие по смыслу ( не аналогичные, не будем искать аналогии в двух разных язякх) фразы, где во французском варианте будет употребляться subjonctif?
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.05.2005
Откуда: PARIS
Сообщения: 859
|
Subjonctif употребляется всегда, когда во фразе есть оттенок некоей "субъективности", нашего личного отношения к происходящему. Я сомневаюсь, что... Subjonctif, я рад, что... Subjonctif, и тому подобное.
Напротив, фразы, выражающие констатацию факта, - Я знаю, что...- Subjonctif не требуют, так как речь идет об "объективной" действительности. Как указано в одном из учебников, который я использую для своей работы: "Subjonctif обозначает действие желательное, вызывающее сомнение или воспринимаемое под влиянием той или иной эмоции". Вопрос о Subjonctif, действительно, один из самых сложных во французском яхыке. В русском языке аналогов ему нет, так что искать бесполезно. |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.09.2004
Сообщения: 1.214
|
pusha пишет:
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.09.2004
Сообщения: 1.214
|
Ondine пишет:
когда proposition subordonnée en tête de phrase |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 26.10.2004
Откуда: Ukraine - France
Сообщения: 3.085
|
Vivian ,Ondine, спасибо за подсказки, буду разбираться внедряться в тему...
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
pusha пишет:
сравните: я не верю, чтоб она такое сказала я не верю, что она такое сказала и вот еще примеры (не мои), как меняется смысл от употреблениa того или иного залога: - Choisissez un logiciel qui pourrait s’installer facilement. (conditionnel : si on désire l'installer nous-mêmes) - Choisissez un logiciel qui pourra s’installer facilement. (futur de l'indicatif : au moment où on l'installera) - Choisissez un logiciel qui peut s’installer facilement. (indicatif présent : facile d'installation [certitude généralement admise]) - Choisissez un logiciel qui puisse s’installer facilement. (subjonctif présent : un logiciel qui, on l'espère, pourra s'installer facilement [réalité souhaitée mais incertaine]) |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Le Subjonctif
Здравствуйте, уважаемые участники форума!
Не могли бы Вы мне помочь в сослагательном наклонении? В теории мне вобщем-то все понятно, но сказывается, видимо, все-таки специфика французского языка. То есть вот, например, один из вариантов почему я сомневаюсь: Il me semble - Indicatif Il semble - Subjonctif Хотя для меня вариант "Мне кажется" (Il me semble) представляется более субъективным, чем просто "Кажется" (Il semble). Поэтому, если Вас не затруднит, помогите мне, пожалуйста, с фразами, приведенными ниже (вызвали больше всего сомнений): (Просто укажите где есть Subjonctif, а где нет) 1. Elle ne trouve pas que... 2. Nous avons l'impression que... 3. Nous n'avons pas l'impression que... 4. Je ne dis pas que... 5. Il est très probable que... (Вот здесь у меня возникло затруднение, большее, чем в других примерах, так как, il est probable que...- Indicatif, il est peu probable que... - Subjonctif, а вот, есди вместо peu - très...? ) 6. Les ouvriers demandent que... 7. Nous trouvons anormal... (если просто trouver, то Indicatif, а с уточнением?) 8. Il a cru bon que... 9. Elle répète que... В итоге, мне особенно интересно следующее: Il est probable que..., il est peu probable que..., il est très probable que... Je trouve que..., je trouve anormal que... То есть влияние, уточняющих слов на конструкции, которые изначально НЕ Subjonctif. Заранее спасибо.
__________________
"On aime à deviner les autres ; mais l'on n'aime pas à être deviné." François de La Rochefoucauld |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Eugène, извините, но какой толк от того, что эти упражнения выполнит кто-то кроме Вас (вместо Вас)? В чем смысл такой "помощи"? Мы же не школьники нерадивые тут.
![]() |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Boris,
если бы я хотел, чтобы за меня их просто выполнили, я бы не стал особо разглагольствовать и высказывать свои предположения в том или ином случае, а просто бы опубликовал ПОЛНЫЙ СПИСОК заданий. В данном случае, как мне кажется я подробно описал, какие КОНКРЕТНЫЕ случаи вызывают у меня затруднения. Школьников я здесь не искал и сам уже давно таковым не являюсь. Спасибо.
__________________
"On aime à deviner les autres ; mais l'on n'aime pas à être deviné." François de La Rochefoucauld |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
несмотря на то, что "il me semble" НАМ (русским) кажется субъективно, тем не менее запомните :
il me semble= INDICATIF il semble= subjonctif
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Дебютант
![]() |
vrubelru,
Да, спасибо, это я уже как раз у в своем сообщении отметил и для себя запомнил, как правило. Еще раз спасибо, vrubelru, за ответ ПО ТЕМЕ. Тем не менее, если не трудно, то укажите, пожалуйста, где использовать Subjonctif, в приведенных выше девяти пунктах.
__________________
"On aime à deviner les autres ; mais l'on n'aime pas à être deviné." François de La Rochefoucauld |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 144
|
А можно выступить с миротворческой миссией?.. Проходил в Инете какой-то тест, сделанный французами. И там был, на мой взгляд, очень издевательский вопрос. Естественно, там нужно было расставить правильно формы грамматические, слова местами поменять. Но в общем, звучал он примерно так (я уж по-русски, мне простят как дебютанту). "НЕ ПРАВДА ЛИ, ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК БЫЛ БЫ ЛЕГЧЕ, ЕСЛИ БЫ В НЕМ НЕ БЫЛО SUBJONCTIF?" Мне бы, честно говоря, тоже хотелось бы уяснить закономерность, о которой говорит Eugène. Умоляю, давайте не будем скатываться в агрессию. Просьба к молодым - уважительнее относиться к старшим. А к старшим - быть снисходительнее к молодым
![]() |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.735
|
LeChat, а ещё проще бы было, если бы все говорили на одном маскимально примитивном языке. Моя твоя. Кстати, порадую Вас: во всех остальных языках романской группы (испанский, португальский, румынский, ...) subjonctif используется гораааздо чаще, чем во французском. Так что это Вы ещё на упрощённый вариант попали, а могло быть и хуже
![]() |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Екатеринбург
Сообщения: 51
|
Eugène, знаете, мне одна французская преподавательница подсказала один простой способ запомнить, почему Il me semble - Indicatif, а Il semble - Subjonctif. Между Il me semble и Je crois можно поставить знак "равно". А ведь не станете же вы употреблять Subjonctif после Je crois, je pense и т.д.
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 144
|
Nathaniel пишет:
![]() ![]() ![]() Кстати, вчера г-н Зидан наглядно показал превосходство французского языка над испанским - 3:1. Или ног... |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Да, мне тут на днях комплимент сделали: ты таааааааак по-французски говоришь! Даже subjonctif знаешь! Я вот думаю: обидеться? После иньяза-то.
![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Свет, смело обижайтесь
![]()
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Eugène пишет:
Pour le premier problème, qui concerne les verbes servant à exprimer une opinion (penser que..., être d'avis que..., trouver que..., etc.), en forme interrogative, J. Cellard affirme que "le subjonctif est plus habituel" mais qu'"on n'oubliera pas cependant que la modalité interrogative est en quelque sorte "tiraillée" entre l'affirmation (indicatif) et la négation (subjonctif). Il est donc impossible de fixer des règles précises et strictes." Personnellement, je dirais que si, dans l'esprit du locuteur, le fait annoncé est probable, il aura tendance à employer l'indicatif. Si au contraire la réponse qu'il attend devrait, pour lui, être "non", il choisira le subjonctif. Mais bon, tout le monde n'est pas obligé d'être d'accord! Quant au cas de comprendre que..., toujours selon J. Cellard, "le choix est difficile, les deux pouvant être corrects. Le subjonctif est beaucoup plus fréquent. Il est de règle quand comprendre a le sens de admettre que..., approuver que..., etc. (y compris en négation et en interrogation)." Là aussi, dans l'esprit de la personne qui s'exprime, il était peu probable que Julie aille à la mer puisque, c'est signalé juste après, elle n'aime pas cela du tout. http://www.francparler.org/forum/vie...bde14f829c8ac0 |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
vrubelru пишет:
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Eugène пишет:
и кстати, по-моему здесь редкий случай, когда русский и французский совпадают: "мне кажется, он все понял" (скорее всего понял) "кажется, он все понял" (вроде как понял, а может и нет...) |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Eugène пишет:
"je touve qu'il est riche" - я думаю, что он в реальности богатый "je touve anormal qu'il soit riche" - я выражаю свое мнение по поводу его богатства, но оставляю ему ... bénéfice du doute (простите, заклинило, не знаю как перевести ![]() |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
vera пишет:
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.254
|
А меня французы учили, зависит от степени вероятности - более 50% - Indicatif, менее 50 % - Subjonctif.
Поэтому я согласна с Vera.
__________________
На дурака не нужен нож, ему с три короба наврёшь и делай с ним, что хошь. ![]() |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
А я поддерживаю ortho, все же большее зачение имеет не вероятность, а субъективность оценки.
Но очень часто правильно и так и так, зависит от смысла, который вы хотите вложить в свою фразу. libellule Французы кем по профессии были? Носитель языка - это еще ничего не значит, об этом еще Яна не раз говорила. |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.254
|
Svet пишет:
![]()
__________________
На дурака не нужен нож, ему с три короба наврёшь и делай с ним, что хошь. ![]() |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
libellule пишет:
![]() Например, конструкции : с'est le plus/la plus ..... /chose/ que j'aie jamais vu/e/; c'est le seul/la seule/l'unique .... qu'on puisse trouver .... и т.д. Тут "модальность" ещё тоньше!!! ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Дебютант
![]() |
ОГРОМНОЕ ВСЕМ СПАСИБО за Ваши мнения!
Лишний раз это показывает мне, что Subjonctif лишь с первого взгляда слишком прост! ![]() Ещё раз, СПАСИБО!
__________________
"On aime à deviner les autres ; mais l'on n'aime pas à être deviné." François de La Rochefoucauld |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
ortho пишет:
![]() А если по-простому ![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Conditionnel vs subjonctif | жемчужина | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 98 | 18.12.2007 14:17 |
Mode subjonctif | cdSoul | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 16 | 27.06.2007 23:31 |
Subjonctif présent et passé: найдите 10 отличий! | douce | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 23 | 07.06.2005 20:41 |