|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
А фактуру они любому должны дать, если попросить |
|
![]() |
|
#2
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: Bourges
Сообщения: 440
![]() |
счет в банке
что то странно, я три года назад пришла в банк с 50 евро и сказала, что хочу положить на личный счет и все. Мне сказали, какие бумаги надо. Принесла им бумаги, какие надо и мне все открыли.
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
|
наконец-то удалось найти коллегу-портную в статусе АЕ, хочу воспользоваться ее услугами в моём ателье и за его пределами. Посоветуйте, пожалуйста, в какой форме должна быть документация между нами? Читала, что нужно делать контракт. На каждый вид работ? На определенный срок? Заранее благодарна за подсказку.
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 30.03.2013
Откуда: Biarritz
Сообщения: 58
|
Идеально было бы, если бы плательщик сразу бы переводил 1000 евро не счет коллеги - тогда все было бы корректно. Но это чаще всего невозможно. Так что я бы предпочла без всяких контрактов расплачиваться наличкой - отдавать 77% и тем самым платить налог за коллегу. Но не чтобы "обмануть государство", а чтобы избежать этой идиотской ситуации, которую государство нам же и создало. Т.к. налог будет заплачен, но один раз, как и положено. Однако у местных панический страх перед такими предложениями. Однако пусть опытные АЕ выскажутся, возможно, я чего-то не знаю. |
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sirje, я так считаю. А это Вы, В это коллега, С это заказчик. С заказывает Вам, вы с него берёте за заказ 1300 евро (или больше), платите налог. В вам выполняет эту работу за 1000 евро и платит налог с этой суммы.
__________________
Никакая победа не стоит того, чтобы ради неё воевать. Карел Чапек . |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
|
Хотелось бы узнать детали ведения бумаг между нами. |
|
![]() |
|
#9
![]() |
|||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 30.03.2013
Откуда: Biarritz
Сообщения: 58
|
А контракт? Думаю, что он не будет отличаться ничем особенным. Разница только в том, что в предъявленном счете не будет налога с оборота. Clisson пишет:
|
||
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
|
Obligations des parties Elles doivent être définies dans le contrat de sous-traitance qui fait loi entre les parties. A cette fin, le contrat, qui doit s'adapter à chaque cas, pourra notamment comporter les éléments suivants : Objet du contrat (dont relève le cahier des charges technique), Prix (l'accord préalable sur le coût des travaux n'est pas une condition de validité du contrat d'entreprise), Clause d'indexation ou clause de renégociation en cas d'évolution des conditions économiques compromettant l'équilibre du contrat, Délais de paiement et pénalités de retard, Modalités de modification du contrat, Cadence des commandes, délais de livraison, Non-respect des cadences, des quantités, des délais (conséquences), Livraison (lieu, risques etc) , conditions de transport, emballage, Contrôle et réception des prestations, Garantie (les clauses limitatives de responsabilité sont valables entre professionnels de spécialités différentes dans les contrats d'entreprise), Conséquences de la non-conformité des prestations, Confidentialité, Propriété intellectuelle / savoir-faire, Le cas échéant, régime des modèles et outillages spécifique (assurances, rétention etc) Clause sur le travail dissimulé, Date de conclusion et date d'effet du contrat, Tribunal compétent et droit applicable. ыыы... если за каждую вышивку или выезд к клиенту на дом придется такую кашу заваривать... кажется уж слишком сложным и утомительным. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 30.03.2013
Откуда: Biarritz
Сообщения: 58
|
Я до этого работала в Германии, поэтому знаю только немецкие обозначения: первый - это Rahmenvertrag, второй - Werkvertrag. В словаре нашла для первого перевод "contrat-cadre", второе - что-то вроде "contrat d'entreprise". Можно работать и вовсе без договора, но это всегда большой риск, что партнер, например, не заплатит или исчезнет с товаром. Или возникнут неразрешимые разногласия. Так что договор заключается не для государства, а в собственных интересах. |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2009
Сообщения: 534
|
Извините за вопрос, возможно он уже был, но раз речь зашла-если человек работал по контракту раньше, а потом решил зарегистрироваться АЕ и это будет основной вид деятельности, он не может остаться в этом СРАМ? А если он вообще не работает, куда он относится? Страховка же не пропадает?И чем ужасно RSI?Кроме проблем с базой, как я поняла. |
|
![]() |
|
#15
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
auto-entrepreneur |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Смена статуса со студенческого на auto-entrepreneur/profession libérale | Ингуля | Административные и юридические вопросы | 32 | 28.09.2018 13:43 |
Продление titre de sejour для auto-entrepreneur | TanyaTanya1 | Административные и юридические вопросы | 47 | 17.07.2017 17:05 |
Аuto entrepreneur в туризме | neupokoeva | Работа во Франции | 2 | 12.11.2011 21:55 |
Статус entrepreneur individuel для иностранца | Ginger_girl | Работа во Франции | 0 | 04.11.2011 00:11 |
Налоги и charges для entrepreneur individuel | IrinaMsc | Работа во Франции | 0 | 24.05.2011 21:11 |