Sasa пишет:
Да-да ,не имеют отношения!!
а чего же они тогда не говорят,что переводы можно сделать в Беларуси у любого офиц переводчика и натaриально заверить ?Стоить это будет копейки и замечательно подойдет для нашего консульства?
Я сначала хотела селать все у этой самой переводчицы и не мучиться,но когда она мне насчитала сумму приближающуюся к 200 евро,я плюнула и послала доки в Беларусь.
И все приняли и стоило это мне в итоге сущие копейки!!!
|
Просто надо иногда уметь читать. На главной странице написано "Документы, выдаваемые иностранным государтсвом, должны быть легализованы (проставлен апостиль) и сопровождаться переводом на русский (или белорусский) язык,
выполненным и удостоверенным в нотариальной конторе Республики Беларусь, или переводчиком, аккредитовнным в Посольстве Беларуси. За удостоверение подписи переводчика взимается консульский сбор в размере 20 евро."