#10
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 29.04.2013
Откуда: Безансон, Франция
Сообщения: 144
|
demikri, ОМГ, потрепала вас бюрократическая машина, однако! Вот я всей этой бумажной волокиты как раз боюсь...
В общем, завтра позвоню или съезжу в ЗАГС, посмотрим, что там можно сделать. В любом случае на французское гражданство я не рассчитываю (пока, по крайней мере), поэтому по возможности постараюсь себе жизнь не усложнять. Да, demikri, хотела еще спросить... У вас вопросов не было по поводу заверения и перевода документов? У меня они просто по той же схеме сделаны (номариально заверенная копия + ее перевод в агентстве переводов на их фирменном бланке, без последующего заверения подписи переводчика нотариусом). Считаю эту схему самой логичной, но кто знает, что придет в голову этим пчелам... |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
перевод документов |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Заверение копии французских документов для апостиля | nushka121121 | Административные и юридические вопросы | 11 | 05.06.2011 21:09 |
Перевод документов на французский | Mashamironova27 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 22.10.2010 12:40 |
Перевод на английский и нотариальное заверение документа в Ницце? | marina_sokol | Административные и юридические вопросы | 0 | 12.10.2010 22:29 |
Заверение копии документов не во Франции для последующего перевода | Olenka85 | Административные и юридические вопросы | 1 | 21.04.2009 23:13 |
Перевод документов | ShArPman | Учеба во Франции | 0 | 30.09.2004 18:48 |