![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#31
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
Или родители просто со своим рос. паспортом приходят к натариусу? |
|
![]() |
|
#32
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Апостиль тоже ставится "на предъявтиеля", доверенность не нужна. Доверенность нужна в том случае, если вы хотите, чтобы родители получили ПОВТОРНОЕ ( то есть оригинал) свидетельства о рождении.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#33
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
|
|
![]() |
|
#34
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Гражданка России, рожденная в Литве, проживающая уже десяток лет во Франции, пытаюсь малой кровью получить дубликат о рождении. В республике по месту регистрации (в России) ответили, что по запросу через них ответа ждать надо месяцев 6 и что вряд ли что-то будет оформлено. В соседней республике тоже послали... Апостиль на имеющееся свидельство о рождении отказались ставить... Возможно ли получение документа лично в Литве или через структуры посольства Литвы или мэрии города Каунас, не ввязывая "Россию"? Или это утопия? Спасибо за ответ, который очень жду!
__________________
Поворот судьбы проскочить нельзя . |
|
![]() |
|
#35
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#36
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
А вариант с нотариально заверенной копией не пробовали?
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#37
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Дело в том, что раз Литва входит в Евросоюз, то соответсвенно, если запрос сделает Россия, то это будет очень долго и сложно. А напрямую в Каунас Вы не пробовали обратиться?
Если выадут документ, то он будет на литовском языке, это точно.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#38
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
А как же!!!! Побывала у всех нотариусов города: каждый нашел придраться к чему-нибудь, абы не подтверждать копию документа иностранного государства, так сказать - от греха подальше....
__________________
Поворот судьбы проскочить нельзя . |
|
![]() |
|
#39
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Точно, в добавок морока будет: искать переводчика с литовского ![]() Спасибо Вам, не знаю что и делать, время бежит все другие документы готовы....
__________________
Поворот судьбы проскочить нельзя . |
|
![]() |
|
#40
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
переводчика с литовского я знаю, сообщу по личным контактам.
Но вообще у Вас сложный случай. Надо всетаки пытаться связаться с Загсом Каунаса. Моя мама родилась тоже в Литве, в Таураге. В 1946 году. У нее было старенькое затертое свидетельство о рождении, но нашелся нотариус, который сделал нотариальную копию и мне даже удалось поставить на эту копию Апостиль Минюста и благополучно подать в префектуру. Мы уже оффтопим. Извиняюсь, предлагаю перейти на ЛЯ.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#41
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 08.05.2010
Откуда: Россия - Франция
Сообщения: 84
|
Хочу поделиться информацией, может пригодится. У нас возник вопрос , что как поставить Апостиль на свидетельстве о рождении старого образца, выданного на Украине(зеленая книжечка). Думали ехать туда и все сделать и случайно нашла сайт украинский, где есть такая услуга. Я связалась, сделала у нотариуса доверенность, отправила копию, далее отправила деньги. Немного волновалась, боялась, что обмануь. Так нет... Все супер. Получили повторное свидетельсво о рождении с Апостилем. Заплатили мы за услугу 140 евро. Я посчитала, что если бы мы поехали туда сами, ушло бы на дорогу и проживание и время больше средств. Осталаь очень довольна. На все ушел месяц, но это потому, что попались новогодние праздники.Даю ссылку на этот сайт http://www.apostille.ua Все таки есть смысл поставить на оригинале. Я знаю, что у родившихся на Украине и , проживающих в России возникали такие вопросы с получением св-ва и проставлением апостиля.
|
|
![]() |
|
#42
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Может кто подскажет решение. Сама во франции, оригинал свидетельства о рождении и его нотариальная копия здесь же. Мне нужен апостиль для заключения пакса. Мама в Росссии по месту загса. но дубликат ей выдавать с апостилем без доверенности отказываются, хоть и фамилии одинаковые. Сделать доверенность в Париже практически невозможно, даже в очередь консульство не ставит.
|
|
![]() |
|
#43
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
А затем переслать апостилированный документ во Францию на ваш адрес.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#44
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Возможно глупый вопрос, но апостиль в Минюсте возможен по месту жительства, те в любом городе России или в Москву ехать?
Елена, спасибо огромное за такой быстрый ответ. |
|
![]() |
|
#45
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Про апостиль есть отдельная тема. В данной теме это уже считается как офф-топ.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#46
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
||
![]() |
|
#47
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
У форумчанки нотариально заверенная копия, а не повторный документ ЗАГС. На нотариально заверенных копиях апостиль ставится в МИНЮСТе (областной, краевой или республиканский центр).
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#48
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
Если речь идет об отправке копии - согласен.
Если же автор отправит оригинал (у нее он тоже имеется), то только по месту выдачи. |
|
![]() |
|
#49
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Спасибо за Вашу помощь, после длительных разборок с Загсом по месту выдачи. Резюме: маме с той же фамилией отказали поставить апостиль на оригинал, на доверенность в очередь в консульство стала, но надежды никакой.
Попробую переслать нотариальную копию для постановки апостиля в Минюсте, но с моим везением. Видела массу сообщений что многие даже брак зарегистрировали без апостиля, а моя мерия 20=го района уперлась. Мне показалось, что начальнице даже особое удовольствие доставило отказать мне. Проследний вариант либо в Страсбург за оверенностью. либо в Россию за апостилем... |
|
![]() |
|
#50
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
|
|
![]() |
|
#51
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Только в МинЮсте того региона или города, где работает нотариус, заверивший нот копию вашего св о рождении.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#52
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
хHelenaх, до гражданства еще дожить надо. Вы решайте вопрос не для гражданства,а для брака. Нотариальную копию с оригинала мама может снять сама. И поставить апостиль тоже. Не во Франции же вы будете делать нотариальную копию?
Зачем в Страсбург, если речь идет о нехватке апостиля? Страсбург тут не поможет. |
|
![]() |
|
#53
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
||
![]() |
|
#54
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
На форуме не мало опыта оформления доверенности у французкого нотариуса, последующий апостиль и перевод российским переводчиком. Может этот вариант вам поможет. В любом случае придется документы слать почтой , ждать апостиль, и потом высылать назад. |
|
![]() |
|
#55
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
хHelenaх, обратите внимание и на то, что "за время пути, собачка могла подрасти..." как и ваша копия нотариальная... может устареть.
|
|
![]() |
|
#56
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Спасибо всем за помощь, резюме: значительно проще найти знакомых в России с которыми можно "договориться", дубликат свидетельства с апостилем едет с DHL :-)
|
|
![]() |
|
#57
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Так как сорудники ЗАГС в Челябинске мне ответили однозначно: только доверенность,выданная консульскими службами. Но я знаю, что в южных регионах (Дасгестан, Чечня, Ингушения ) вариант с французским нотариусом прокатывает.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#58
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Хочу напомнить, что российское отделение DHL может оказать в пересылке документов ЗАГС.
Это связано с тем, что скорее всего они не хотят брать на себя отвественность. Если посылать оригиналы документов из Франции в Россию срочной службой типа DHL, CHRONOPOST, то нет никаких проблем. Поэтому если российское отделение DHL откажется принять к пересылке Ваш документ, то отравьте заказным письмом. Идет подольше, но доходит без проблем.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#59
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Орловская область Апостиль на оригинал поставят без доверенности Дубликат свидетельства без доверенности не выписали даже матери DHL документы к доставки приняли, доставляли 4 дня (на выходные попало) |
|
![]() |
|
#60
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Ну вот и хорошо, что все так удачно сложилось. Теперь Вы получили свой долгожданный документ!!
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
свидетельство о рождении |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Свидетельство о рождении ? | AnnaLaMerBlack | Административные и юридические вопросы | 1 | 18.07.2012 21:18 |
Свидетельство о рождении | tatinka | Учеба во Франции | 36 | 20.08.2011 23:31 |
Про свидетельство о рождении | IV | Административные и юридические вопросы | 100 | 05.08.2010 10:43 |
Certificate de divorce/свидетельство о разводе | oreshek26 | Административные и юридические вопросы | 5 | 14.08.2008 11:22 |
Я меняю фамилию, и мое свидетельство о браке... | ElenaSofia | Административные и юридические вопросы | 39 | 10.10.2006 13:16 |