![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Точно, в добавок морока будет: искать переводчика с литовского ![]() Спасибо Вам, не знаю что и делать, время бежит все другие документы готовы....
__________________
Поворот судьбы проскочить нельзя . |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
переводчика с литовского я знаю, сообщу по личным контактам.
Но вообще у Вас сложный случай. Надо всетаки пытаться связаться с Загсом Каунаса. Моя мама родилась тоже в Литве, в Таураге. В 1946 году. У нее было старенькое затертое свидетельство о рождении, но нашелся нотариус, который сделал нотариальную копию и мне даже удалось поставить на эту копию Апостиль Минюста и благополучно подать в префектуру. Мы уже оффтопим. Извиняюсь, предлагаю перейти на ЛЯ.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
свидетельство о рождении |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Свидетельство о рождении ? | AnnaLaMerBlack | Административные и юридические вопросы | 1 | 18.07.2012 21:18 |
Свидетельство о рождении | tatinka | Учеба во Франции | 36 | 20.08.2011 23:31 |
Про свидетельство о рождении | IV | Административные и юридические вопросы | 100 | 05.08.2010 10:43 |
Certificate de divorce/свидетельство о разводе | oreshek26 | Административные и юридические вопросы | 5 | 14.08.2008 11:22 |
Я меняю фамилию, и мое свидетельство о браке... | ElenaSofia | Административные и юридические вопросы | 39 | 10.10.2006 13:16 |