Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #2041
Старое 19.09.2012, 14:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Nadine_, это было два года назад, может сейчас ситуация изменилась.
fille77 вне форумов  
  #2042
Старое 19.09.2012, 15:05
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
При подаче док-ов на ПАКС я дала перевод (присяжным переводчиком) украинского св-ва о рождении нового образца без апостиля. Мне сказали идти в посольство и там легализовать перевод.
Сначала я думала, что надо в посольство РФ идти, потому что я гражданка РФ, теперь думаю, что надо идти в посольство Украины, потому что документ выдан Украиной.
Но в посольстве просто так на перевод печать посольства не поставят же? надо чтоб был апостиль?

В одном росс. агенстве мне предложили поставить апостиль на нотар.заверенную копию св-ва СССР (оно у меня осталось на руках).

Кто-то имел дело с украинскими агенствами?
kami вне форумов  
  #2043
Старое 19.09.2012, 15:11
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Посмотреть сообщениеkami пишет:
При подаче док-ов на ПАКС я дала перевод (присяжным переводчиком) украинского св-ва о рождении нового образца без апостиля. Мне сказали идти в посольство и там легализовать перевод.
Вот это не понял.
Перевод, сделанный во Франции французским присяжным переводчиком, не требует дополнительной легализации (на то он и присяжный).
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2044
Старое 19.09.2012, 15:12
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеkami пишет:
При подаче док-ов на ПАКС я дала перевод (присяжным переводчиком) украинского св-ва о рождении
Странно, зачем легализовывать перевод французского присяжного переводчика, сели перевод для Франции ? Или он был сделан на Украине ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2045
Старое 19.09.2012, 15:16
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Печкин,
Nadine_, а вот даме в трибунале видно показалось недостаточно французского присяжного переводчика. Я не стала настаивать, потому что подумала, что она имеет в виду апостиль.... Стоит вернуться и выяснить?
kami вне форумов  
  #2046
Старое 19.09.2012, 15:20
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Стоит вернуться и выяснить?
Думаю, есть смысл уточнить, где собака порылась
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2047
Старое 19.09.2012, 15:20
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Печкин,
Nadine_, а вот даме в трибунале видно показалось недостаточно французского присяжного переводчика. Я не стала настаивать, потому что подумала, что она имеет в виду апостиль.... Стоит вернуться и выяснить?
Я думаю, что даме не понравилось, что у вас ИСХОДНЫЙ документ неясно откуда. Перевод его французским присяжным переводчиком точно не требует других заверений. Но переводчик гарантирует только точность перевода, а не подлинность исходного документа...
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2048
Старое 19.09.2012, 15:23
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеkami пишет:
При подаче док-ов на ПАКС я дала перевод (присяжным переводчиком) украинского св-ва о рождении нового образца без апостиля.
Смею предположить, что причина в отсутствии легализации оригинала штампом "апостиль" ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2049
Старое 19.09.2012, 15:31
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Nadine_,
Печкин, схожу уточню все же. Думаю, что ее действительно смутило отсутсвие апостиля. Хотя совершенно точно она сказала идти заверять печатью посольства.. может, для нее это значило "апостиль"
kami вне форумов  
  #2050
Старое 19.09.2012, 15:36
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Nadine_,
Печкин, схожу уточню все же. Думаю, что ее действительно смутило отсутсвие апостиля. Хотя совершенно точно она сказала идти заверять печатью посольства.. может, для нее это значило "апостиль"
Мне тоже такое написали в письме от Секю "заверить в посольстве". Они не понимают, что бывшие советские посольства ничего не заверяют. В посольствах западных стран да, можно выполнить все операции, что и внутри страны. В советских нельзя.
Апостиль на оригинал ставится по месту выдачи документа, т.е. посольство не при чем.
Перевод апостилированного оригинала делается у французского присяжного переводчика и заверения не требует - посольство тоже не при чем.
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2051
Старое 19.09.2012, 15:41
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Печкин, будем надеятся, когда-нибудь и в наших посольствах можно будет делать многое.
kami вне форумов  
  #2052
Старое 19.09.2012, 15:43
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
"Жаль только - жить в эту пору прекрасную
Уж не придется - ни мне, ни тебе..." (с)
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2053
Старое 19.09.2012, 15:51     Последний раз редактировалось Nadine_; 19.09.2012 в 16:14..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Мне тоже такое написали в письме от Секю "заверить в посольстве".
Также смею предположить, что дама, предполагая, что Украина не подписывала Гаагскую Конвенцию 1961 года, послала kami делать легализацию оригинала консульством Украины ?

Так так есть 2 пути легализации документа:

1/апостилирование
2/легализация

La légalisation a pour objet d'authentifier les actes publics ou privés établis conformément au droit interne afin d'en permettre la production auprès des autorités étrangères qui requièrent cette formalité. Cette mesure administrative assez lourde, est utilisée quand il n'existe pas de convention entre Etats admettant l'apostille.

вот тут подробнее про 2 варианта
http://fr.russia.edu.ru/edu/inostr/ver/legal/
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2054
Старое 19.09.2012, 16:01
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Также смею предположить, что дама, предполагая, что Украина не подписывала Гаагскую Конвенцию 1961 года, послала вас делать легализацию оригинала консульством Украины ?
Там дама вообще не разобралась, потому что у меня паспорт западной страны, а свидетельство о рождении российское. Ну и она меня послала в посольство этой западной страны, которая вообще не имеет отношения к русскому свидетельству о рождении.
Вместе с тем она (дама) любезно приложила список стран, для которых не требуется никакая легализация. Ни Россия, ни Украина, ни (что удивительно) США, Канада, Австралия в этот список не входят. Вместе с тем в него входят такие страны как Буркина-Фасо и какие-то тихоокеанские острова у черта на рогах...
То есть формально легализация мне нужна, но сделать во Франции ее невозможно. Российское консульство ее не делает, а страна гражданства не имеет отношения...
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2055
Старое 19.09.2012, 16:12
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
То есть формально легализация мне нужна, но сделать во Франции ее невозможно.
Да, легализация российских документов делается штампом "апостиль" опять же в стране, выдавшей документ, то есть в России.

Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Ну и она меня послала в посольство этой западной страны, которая вообще не имеет отношения к русскому свидетельству о рождении.
Ну, может, ваша дама подумала, что и документ был выдан этой западной страной ? Вы же знаете, что для французов русский, финский, норвежский...
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2056
Старое 19.09.2012, 17:04
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
возвращаюсь к вопросу :
Кто-то имел дело с украинскими агенствами, которые организуют проставления апостиля?
kami вне форумов  
  #2057
Старое 19.09.2012, 18:47
Мэтр
 
Аватара для Elena Beau
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Nadine_,
Печкин, схожу уточню все же. Думаю, что ее действительно смутило отсутсвие апостиля. Хотя совершенно точно она сказала идти заверять печатью посольства.. может, для нее это значило "апостиль"
Скорее всего чиновник не совсем понимает, разницу между консульской легализацией и легализацией штампом "Апостиль",
В инструкциии для чиновников указано либо апостиль, либо консульская легализация.
Если на документе уже стоит апостиль, то консульская легализация уже не нужна.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
  #2058
Старое 21.09.2012, 16:45
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Печкин,
Nadine_,
вчера была в посольстве РФ, по поводу св-ва о рождении сказали, что в трибунале скорее всего говорили про апостиль,точнее его отсутствие.
Но! мне посоветовали поехать в украинское посольство, потому что там мне могут поставить печать на перевод+копию св-ва о рождении. и тем самым все в трибунале примут.
kami вне форумов  
  #2059
Старое 21.09.2012, 16:49
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Но! мне посоветовали поехать в украинское посольство, потому что там мне могут поставить печать на перевод+копию св-ва о рождении. и тем самым все в трибунале примут.
А вам случайно не сказали в посольстве РФ, делают ли они ТО ЖЕ САМОЕ у себя для граждан РФ со свидетельством о рождении в РСФСР?
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2060
Старое 21.09.2012, 20:07
Мэтр
 
Аватара для Elena Beau
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
Посмотреть сообщениеkami пишет:
Но! мне посоветовали поехать в украинское посольство, потому что там мне могут поставить печать на перевод+копию св-ва о рождении. и тем самым все в трибунале примут.
Все правильно, консульство делает консульскую легализацию документа.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
  #2061
Старое 21.09.2012, 20:17
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Так вот российское вроде НЕ делает... свидетельство о рождении легализуется (апостилем) только по месту его выдачи и более нигде...
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2062
Старое 22.09.2012, 14:17
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
А вам случайно не сказали в посольстве РФ, делают ли они ТО ЖЕ САМОЕ у себя для граждан РФ со свидетельством о рождении в РСФСР?
не поверите, но сказали, что делают
kami вне форумов  
  #2063
Старое 22.09.2012, 20:02
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.274
Тем лучше... то есть вы прямо с улицы пришли, без всякой записи?
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2064
Старое 24.09.2012, 17:04
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Тем лучше... то есть вы прямо с улицы пришли, без всякой записи?
если вопрос был ко мне, то я по записи пошла (повезло, было место)
kami вне форумов  
  #2065
Старое 24.09.2012, 17:11
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 160
Отправить сообщение для  kami с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеElena Beau пишет:
Все правильно, консульство делает консульскую легализацию документа.
подтверждаю : сегодня сдала в укр.посольство. 45 евро.
(апостиль как-нибудь потом все же сделаю)
kami вне форумов  
  #2066
Старое 28.09.2012, 13:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 28
подскажите,знающие люди. сегодня ходила к нотариусу чтобы сделать нотариально заверенные копии свидетельств о рождении. мое свид. о рождении - зеленая книжечка и ребенка-обычное. нотариус сказала,что надо эти два документа перепечатать на компьютере и потом уже прийти к ней,она их заверит. правильно ли это? я что-то нигде такого не слышала. мне действительно надо их перепечатать самой, потом прийти к ней заверить и потом подавать на апостиль в МИнюст? делаю копии,так как свид о рождении выданы в разных городах и далеких от моего нынешнего пребывания
Квинтэссенция вне форумов  
  #2067
Старое 28.09.2012, 13:38
Мэтр
 
Аватара для .Julie.
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
Печкин, как Вы решили вопрос с апостилем?

У меня сейчас ровно то же самое, посмотрите - это ко всем просьба,- пожалуйста, тему о SECU: http://www.infrance.su/forum/showthr...post1059927642
__________________
11.07.09
.Julie. вне форумов  
  #2068
Старое 28.09.2012, 13:55
Дебютант
 
Аватара для Elena66
 
Дата рег-ции: 08.05.2010
Откуда: Россия - Франция
Сообщения: 84
нотариус сказала правильно...она же будет заверять копию документа, которую нужно напечатать и отдать ей для заверения
Elena66 вне форумов  
  #2069
Старое 28.09.2012, 15:08
Мэтр
 
Аватара для Elena Beau
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
Посмотреть сообщениеКвинтэссенция пишет:
подскажите,знающие люди. сегодня ходила к нотариусу чтобы сделать нотариально заверенные копии свидетельств о рождении. мое свид. о рождении - зеленая книжечка и ребенка-обычное. нотариус сказала,что надо эти два документа перепечатать на компьютере и потом уже прийти к ней,она их заверит. правильно ли это? я что-то нигде такого не слышала. мне действительно надо их перепечатать самой, потом прийти к ней заверить и потом подавать на апостиль в МИнюст? делаю копии,так как свид о рождении выданы в разных городах и далеких от моего нынешнего пребывания
Когда я оформляла документы, то печатали служащие нотариуса, правда потом взяли дополнительную сумму за так называемую "техническую работу".
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
  #2070
Старое 28.09.2012, 15:33
Мэтр
 
Аватара для CathyG
 
Дата рег-ции: 03.05.2011
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 872
Посмотреть сообщениеElena Beau пишет:
Когда я оформляла документы, то печатали служащие нотариуса, правда потом взяли дополнительную сумму за так называемую "техническую работу".
В Москве помощник нотариуса обычно снимает ксерокопию с документа и ставят печать и подпись нотариуса
CathyG вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 05:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX