Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1081
Старое 28.06.2012, 20:28
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
lusiab, Добрый вечер ! Ничего не получила на мейл к сожалению....

Даю еще один эл адрес, попробуйте снова ?

venouil@free.fr
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1082
Старое 28.06.2012, 22:37
Новосёл
 
Дата рег-ции: 10.04.2012
Сообщения: 5
Надин, я еще раз вам отправила на другой адрес письмо, меня зовут Людмила
lusiab вне форумов  
  #1083
Старое 29.06.2012, 10:56
Дебютант
 
Аватара для Petroskoilainen
 
Дата рег-ции: 28.01.2012
Откуда: Petroskoi-Lyon
Сообщения: 47
Надин, мой жених (который Вам звонил вчера днем) вечером отправил Вам документы и мой e-mail. Меня зовут Екатерина.
Petroskoilainen вне форумов  
  #1084
Старое 04.07.2012, 20:26
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Ольгея
 
Дата рег-ции: 16.04.2011
Откуда: 06
Сообщения: 445
Надя, скажите, а вы когда-нибудь переводили медицинские карты? ))
Ольгея вне форумов  
  #1085
Старое 04.07.2012, 21:02
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
lusiab, Все получила !

Petroskoilainen, Да, спасибо, все получила, вы уже проверили перевод, я его вам отправила по почте вчера.

Ольгея, Вы прививки имеете ввиду ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1086
Старое 05.07.2012, 00:46     Последний раз редактировалось Ольгея; 05.07.2012 в 00:55..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Ольгея
 
Дата рег-ции: 16.04.2011
Откуда: 06
Сообщения: 445
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Ольгея, Вы прививки имеете ввиду ?
Да, для школы. Там по-латински написано, но и по-русски достаточно. Попробуем к педиатру сносить, но если не прокатит - перевести надо будет, наверное.
Ольгея вне форумов  
  #1087
Старое 13.07.2012, 00:57
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Tati-Violi
 
Дата рег-ции: 14.02.2010
Откуда: St.Petersburg-Paris,75007
Сообщения: 285
Дублирую мой мейл здесь на всякий случай.
"Здравствуйте, Надежда!
Нужен перевод моего свидетельства о рождении с русского на французский. Напишите пожалуйста, какова процедура сего предприятия. Я живу в Париже, рандеву в префектуру мне назначено на 24 июля. Я могу отправить копию св о рождении и чек письмом, например. Но жду Ваших указаний. Спасибо.
С уважением, Таня "
Tati-Violi вне форумов  
  #1088
Старое 13.07.2012, 08:32
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Tati-Violi, Татьяна добрый день !
Я вам на мейл ответила только что, посмотрите
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1089
Старое 13.07.2012, 19:48
Дебютант
 
Аватара для Petroskoilainen
 
Дата рег-ции: 28.01.2012
Откуда: Petroskoi-Lyon
Сообщения: 47
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Petroskoilainen, Да, спасибо, все получила, вы уже проверили перевод, я его вам отправила по почте вчера.
Спасибо. Сегодня отнесли в мэрию документы. Перевод приняли с удовольствием.
Petroskoilainen вне форумов  
  #1090
Старое 13.07.2012, 20:48
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Tati-Violi
 
Дата рег-ции: 14.02.2010
Откуда: St.Petersburg-Paris,75007
Сообщения: 285
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Tati-Violi, Татьяна добрый день !
Я вам на мейл ответила только что, посмотрите
Я тоже Вам ответила, и выслала скан. Жду продолжения
Tati-Violi вне форумов  
  #1091
Старое 14.07.2012, 11:44
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.04.2005
Сообщения: 3.609
Nadine_, написала в личку, но она у вас переполнена. Надя, можно ли вам отправить маленький перевод справки о том, что я проживаю во Франции? Может быть даже у вас остался старый перевод? Вам напишет мой муж (я его ник не знаю, скажет, что от меня). (пишу из кафе, даже смайлики не могу поставить).
valiak вне форумов  
  #1092
Старое 15.07.2012, 19:34
Дебютант
 
Дата рег-ции: 04.06.2011
Откуда: Стрый - Франковск - Киев - Avignon - Marseille
Сообщения: 41
Nadine, мне нужно перевести мои дипломы. Как я прочитал нужен перевод в Traducteur assermenté. Вы являетесь таковым? С украинским языком работаете?
Vaxa вне форумов  
  #1093
Старое 20.07.2012, 15:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 01.02.2011
Сообщения: 33
нужен перевод

Nadine, Вы сейчас принимаете документы на перевод (2 св-ва о рождении с апостилями и 1 решение суда с апостилем)? Нужно достаточно срочно. Если да, на какой емайл можно отправить сканы?

ПС забрать могу лично в Ницце
lana-asta вне форумов  
  #1094
Старое 20.07.2012, 23:33
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеTati-Violi пишет:
Я тоже Вам ответила, и выслала скан. Жду продолжения
Татьяна, добрый день. Перевод ушел на ваш адрес сегодня, удачи !

valiak, Письмецо от мужа получила. Сделаю без проблем !

Vaxa, К сожалению, я не прининимаю документы на украинском языке

lana-asta, Добрый день ! Вы можете привезти лично документы или же выслать мне их сканы предварительно на мейл venouil@mail.ru или на venouil@gmail.com

Я дам вам точную цену

Утоните мне пожалуйста ваши сроки, до какого терпит точно ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1095
Старое 20.07.2012, 23:36
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеОльгея пишет:
Да, для школы. Там по-латински написано, но и по-русски достаточно.
Да, Ольга, прививки я перевожу для записи в школу постоянно. Если что, адрес вы знаете мой :-))
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1096
Старое 21.07.2012, 18:25
Мэтр
 
Аватара для nice-zema
 
Дата рег-ции: 29.04.2010
Сообщения: 509
Добрый день Надин,

я оставила вам сообщение на автоответчик, не знаю получили вы его или нет. мне нужно сделать перевод метрики с апостилем для посольства, он в двух экземплярах.

если можете мне позвонить , буду благодарна: 06 62 96 91 14 ,
Зарема
nice-zema вне форумов  
  #1097
Старое 21.07.2012, 21:05
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
nice-zema, Зарема добрый вечер ! Меня сейчас трудно поймать на телефоне, я вам прямо на ваш мейл ответила nice-zema@list.ru, посмотрите
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1098
Старое 24.07.2012, 18:25
Бывалый
 
Аватара для LIUDMILAV
 
Дата рег-ции: 18.02.2010
Откуда: Antibes
Сообщения: 149
Здравствуйте, возможно ли сделать перевод сканированных документов, у меня к сожалению нет подлинников- это труд. договор и перевод диплома. Подскажите, пожалуйста какие сроки и сколько это будет стоить. Спасибо.
LIUDMILAV вне форумов  
  #1099
Старое 24.07.2012, 22:21
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
LIUDMILAV, Людмила добрый день !

Вы не могли бы привезти или выслать мне сканы документов на мейл, и уточнить ваши сроки ?

Я дам вам точную цену
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1100
Старое 25.07.2012, 12:39
Мэтр
 
Аватара для beliy_lotos
 
Дата рег-ции: 05.04.2009
Сообщения: 510
Добрый день,

Скажите, пожалуйста, вы занимаетесь только переводом или сертификацией и легализацией документов?
Собираюсь подавать на натурализацию, а там есть документы которые нужно легализовать или сертифицировать.

спасибо заранее за ответ
beliy_lotos вне форумов  
  #1101
Старое 25.07.2012, 16:28
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
beliy_lotos, Добрый день !

Присяжный переводчик во Франции не легализует и не сертифицирует документы.

Он имеет право только заверять своей печатью и подписью лично им сделанные переводы, а также отправлять свои переводы на апостилирование, если они предназначены для администраций других стран, в соответствии с Гаагской Конвенцией.

Если вас просят "легализовать", то есть поставить апостиль -apostille - на ваши документы, вам нужно сделать это в стране, выдавшей документы.

А затем уже делать перевод, апостиль тоже переводится.

Надеюсь, не очень сложно объяснила :-))
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1102
Старое 29.07.2012, 13:15
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.11.2009
Откуда: Краснодар
Сообщения: 334
Nadine, добрый день!

Хочу поблагодарить за предыдущие переводы и спросить, я Вам написала на е мэйл, но может у кого то будет такой же вопрос:
нужно ли апостилировать решение суда о лишении родительских прав или нет?Может просто перевода достаточно?

Кстати к тому списку что я написала что хочу переводить, наверное нужно добавить выписку с оценками для детей и справки о прививках?
Timoshka вне форумов  
  #1103
Старое 29.07.2012, 14:26     Последний раз редактировалось Nadine_; 29.07.2012 в 14:31..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Timoshka, Добрый день ! Я только что закончила перевод решения суда о лишении род прав. Этот документ был апостилирован.
Думаю, что апостиль все-таки не помешает на этом документе.

Что касается остальных документов : прививки для записи в школу точно нужно будет переводить, оценки - зависит от возраста ребенка.

По вашим документам- кроме трудовой книжки, исходя из моего опыта, переводят еще и дипломы. Может, вам стоит уточнить этот пункт ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1104
Старое 29.07.2012, 21:31
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.11.2009
Откуда: Краснодар
Сообщения: 334
детям 13 и 9. в России должны переходить в 8 и 3 классы.А мой диплом Вы мне уже перевели.Спасибо.
Timoshka вне форумов  
  #1105
Старое 29.07.2012, 22:17
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Timoshka, Детки большие, нужно будет перевести ведомости с оценками для школы.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1106
Старое 03.08.2012, 20:20
Новосёл
 
Дата рег-ции: 03.08.2012
Сообщения: 1
Nadine_, большое спасибо за оперативный перевод всем рекомендую!
MachaKha вне форумов  
  #1107
Старое 06.08.2012, 20:09
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 13
Nadine_, Добрый вечер. меня тоже интересуют ваши тарифы.
ledi Di вне форумов  
  #1108
Старое 07.08.2012, 17:46
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
ledi Di, Здравствуйте !

Я вам прямо на мей отписалась, взгляните
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1109
Старое 09.08.2012, 19:41
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 13
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
ledi Di, Здравствуйте !

Я вам прямо на мей отписалась, взгляните

спасибо!
ledi Di вне форумов  
  #1110
Старое 17.08.2012, 12:39
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 28
Nadine, не подскажете- на трудовой книжке и дипломе тоже надо апостиль проставлять? и если я училась в Санкт-Петербурге, а работала в другом маленьком городке, то где мне это проставлять? спасибо
Квинтэссенция вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 23:50.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX