![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 16.079
|
Я, кггда вылавливаю знакомые немецкие слова и случайно понимаю смысл, жутко горДюсь. Полнейший позитив. Муж любит когда при нем говорят на белорусском. Спрашивает перевод и старается запомнить,чтобы потом блеснуть. НИКАКИХ ПРОБЛЕМ. А тут доказывают что есть! Приводят в пример какую то дикость,вроде,подумают что плохо о них говорят. бррр..
__________________
Мои фото |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.10.2008
Сообщения: 6.707
|
Проблема есть . Мой муж анлофон, между собой мы общаемся по-английски, муж отлично говорит по-французски, мой французский очень слаб, в нашу бытность во Франции и Швейцарии в общении с франкофонами всегда переходили на английский, это даже никогда не обсуждалось. Бывали случаи, когда французы не говорили по-английски Всем было неловко и французы конечно извинялись. Ну на нет и суда нет, однако, если бы я обнаружила, что человек владеет анг.языком и не желает утруждать себя, ставя меня в неуобное положение, то я бы просто посчитала его хамом! |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 16.079
|
[оQUOTE=melba;1059671238]Проблема есть .
Всем было неловко и французы конечно извинялись. Ну на нет и суда нет, однако, если бы я обнаружила, что человек владеет анг.языком и не желает утруждать себя, ставя меня в неуобное положение, то я бы просто посчитала его хамом![/QUOTE] Так вы про общую беседу, а с ней все ясно всем.
__________________
Мои фото |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.532
|
Ха! так оказалось, что не всем. Некоторые под свою <goujaterie> даже пытаются теории подводить, растекаясь мыслью по древу
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде! |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 16.079
|
А когда кто- то пытается узнать делают ли люди подобное( если ответ нет) когда на месте мужа русский,все сбегают в кусты. Предпочитая вопеть о русофобии.
__________________
Мои фото |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.532
|
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде! |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 16.552
|
Именно так, а вопрос стоял и о том, на каком языке говорить с ребенком в присутствии, например, папы-француза, не говорящего по-русски и русских родственников? Казалось бы, на французском - если все им владеют. Однако, есть другая сторона проблемы - у ребенка возможность окунуться в языковую среду. Стоит пренебречь такой возможностью? Ради чего?
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.532
|
нет не стоял! вопрос изначально стоял о разговоре взрослых людей! Именно с этой целью была создана тема.
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде! |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ой, а уже и ясно все стало? Я явно что-то пропустила)
Вообще, все дело в трудностях перевода, особенностях восприятия и ошибках коммуникации-) Сасе вместе с Липой кажется (сразу оговорюсь, что это МНЕ так кажется, Я так понимаю ![]() Мне и группе сотоварищей кажется, что ну при чем вообще дети и отношения мужа-жены (ну если по большому счету), речь идет о беседе, собрании группы людей, где одним языком владеют все, а другим - лишь некоторые, так вот мы (как мне кажется ![]() Третьим видится в желании не ставить не понимающих язык в неудобное положение раболепие перед всем иностранным, те, кто радеет за такт, просто зазнавшиеся особы, которые из грязи в князи и вообще стыдятся языка (о как!) А вот Маман Н кажется, что цель темы - доказать, что у француза, которому повезло обладать многочисленной русской родней (ее много, а он у нее один, кто здесь большинство?-) - явные проблемы с воспитанием ![]() Кажется, истина где-то рядом... Вот ну совсем рядом ![]() |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
|
![]() Если о мужьях и женах, то там вроде бы и так все ясно - как они там между собой решили, так оно для них и правильно.
__________________
- Видишь суслика? - Нет. - И я не вижу. А он есть. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Maina, так и я протестую
![]() По мне так тема вот об этом
|
|
![]() |
|
#12
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 16.552
|
![]() Был ответ на вопрос, как происходит общение у вас (нас) в семье, вот, я на него и ответила. Но совсем не в том ключе, как Вы интерпретировали.
Вот, пример - встретили дочь, зять и я знакомую бретонку случайно на празднике. Она спешит - ей выступать, но встреча приятная. И всем интересная - она в национальном костюме, для нас - экзотика. Разговор короткий, по-французски. Но он понятен без перевода. Мало того, начни дочь переводить мне - возникла бы неуместная пауза, ушла бы эмоция. Да, в таком случае у меня тоже была обязанность - найти нужный вопрос, который бы продемонстрировал, что я включена в беседу. Вот этот вопрос (про костюм) дочь и перевела. А часто бывает достаточно "бонжур" и т.п., улыбки, кивка при беседе с французами, а перевод ни к чему. Ни я, ни они не испытывают неловкости. Обобщу свою точку зрения - не владеющий языком, на котором ведется беседа, ОБЯЗАН сам проявлять активность - задать вопрос, например, а не пассивно ожидать, чтобы ему кто-то постоянно переводил. А тактичность - она не в соблюдении усвоенных раз и навсегда догм, а в умении и способности чувствовать ситуацию, собеседников, для чего совсем не обязательно говорить на одном языке - можно и на двух, и на трех. |
||
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
|
![]()
__________________
- Видишь суслика? - Нет. - И я не вижу. А он есть. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 16.552
|
![]() |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
lipa1, были у меня, видимо, внутренние несогласия с чем-то, ранее вами высказанном, раз уж я вас помянула.
А в последнем посте я соглашусь с вами во всем практически, кроме того, что идея никем не оспаривается. Этого я в теме не вижу. |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
||
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
|
Есть разница между общей беседой и разговорами между собой в присутствии человека, не понимающего язык. Естественно, в общей беседе надо говорить на всем понятном языке, тут вроде никто и не спорил. Если непонимающий язык человек скучает, то он может себя чем-нибудь развлечь, а не сидеть и обижаться. Да нормальные люди на это не обижаются, тем более, если доверяют друг другу и не подозревают, что против них готовится заговор на чужом языке.
__________________
- Видишь суслика? - Нет. - И я не вижу. А он есть. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Книги на русском языке | evalessian | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 43 | 06.06.2011 01:14 |
Особенности устного перевода (выделено из "Сложность общения на русском") | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 30.09.2008 08:33 |
Сложность общения на русском языке... | ok_fr | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 21 | 05.08.2007 19:08 |
Язык общения | Взрослая | Вопросы и ответы туристов | 2 | 17.03.2006 10:55 |