Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.01.2012, 10:02
Мэтр
 
Аватара для Leoli
 
Дата рег-ции: 14.01.2003
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 10.633
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Считаю признаком крайней невоспитанности и полного неуважения к окружающим говорить с кем-либо на языке, который не понятен другим, участвующим в разговоре, людям.
Вопрос: а когда Вы в Москве или Верхних Васюках, не суть важно, но с русской семьей, Вы нон-стоп мужу переводите с русского на фр, и что самое главное - для своих родственников КАЖДУЮ фразу сказанную Вами мужу???
Leoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.01.2012, 10:23
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.434
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеLeoli пишет:
для своих родственников КАЖДУЮ фразу сказанную Вами мужу???
у меня семья друзей приежала как то в гости-оба русские,так вот муж моей подруги настаивал даже,чтобы я все переводила мужу,хоть мой муж и понимал прекрасно,что они языка не знают и спокойно относился к нашему русскому общению.Но вот муж подруги аргументировал,что он вообще перестанет разговаривать,Если мой муж не будет в курсе разговора-переводила ВСЕ.
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.01.2012, 13:00     Последний раз редактировалось Azzaz; 18.01.2012 в 14:06..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.531
Посмотреть сообщениеlecia пишет:
Но вот муж подруги аргументировал,что он вообще перестанет разговаривать,Если мой муж не будет в курсе разговора-переводила ВСЕ.
Я придерживаюсь подобного мнения, и я бы тоже, просто перестала разговаривать.

Посмотреть сообщениеLeoli пишет:
Вопрос: а когда Вы в Москве или Верхних Васюках, не суть важно, но с русской семьей, Вы нон-стоп мужу переводите с русского на фр, и что самое главное - для своих родственников КАЖДУЮ фразу сказанную Вами мужу???
А в чем проблема? мне не составляет труда переводить. А когда я общаюсь со своей русской подругой в Италии с ее мужем итальянцем, то перевод идет почти синхронно на 3 языка с двух сторон.
Leoli, из ваших сообщений в разных темах мы уже сделали вывод, что вы - человек конфликтный и агрессивный, поэтому мне бы больше не хотелось отвечать на ваши вопросы, которые имеют целью скорее выразить агрессию, чем продолжить дискуссию.
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.01.2012, 13:23
Мэтр
 
Аватара для yavesna
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: France
Сообщения: 1.925
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
А когда я общаюсь со своей русской подругой в Италии с ее мужем итальянцем, то перевод идет почти синхронно на 3 языка с двух сторон.
Очень знакомая ситуация
__________________
Дорогу осилит идущий
yavesna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.01.2012, 12:59     Последний раз редактировалось Azzaz; 18.01.2012 в 14:07..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.531
Посмотреть сообщениеLeoli пишет:
а ей тут "ушат на голову" отрезвляющий... не проще было бы улыбнуться и сказать по-русски,
Leoli, Что за стиль? Ни о каком "ушате" речь не шла. Leoli, у вас очень сильно выраженная агрессивная жизненная позиция! Вы, видимо, просто не понимаете, что в описанной мной ситуации просто дурной тон -учить хорошим манерам публично продавщицу и что такие люди, как я, всегда улыбаются, когда говорят.
Посмотреть сообщениеLeoli пишет:
у Вас вряд ли есть дети... так как в этом случае слово НИКОГДА звучало бы странно
это надо рассматривать как переход на личности?
Мне очень жаль, что некоторым детям приходится быть свидетелями <goujaterie> со стороны их родителей!
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 19.01.2012, 00:39
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.439
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Leoli, Что за стиль? Ни о каком "ушате" речь не шла. Leoli, у вас очень сильно выраженная агрессивная жизненная позиция! Вы, видимо, просто не понимаете, что в описанной мной ситуации просто дурной тон -учить хорошим манерам публично продавщицу и что такие люди, как я, всегда улыбаются, когда говорят.
Я прочитала ваш пост так же, как Леоли. Первая мысль: боже, как неприятно было продавщице нарваться на такую холодную стену. Русский магазин, русские люди... и стесняться поддержать небольшой диалог на русском. На месте продавщицы я бы тоже сделала определнные выводы о человеке, исходя из описанного.
marykar вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 19.01.2012, 00:47
Бывалый
 
Аватара для овца
 
Дата рег-ции: 27.12.2011
Откуда: Калининград - Лиссабон - Лион
Сообщения: 118
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Leoli, у вас очень сильно выраженная агрессивная жизненная позиция!
Как не старалась, но не смогла узреть агрессию в высказываниях Leoli. А как раз наоборот, увидела лёгкое, мудрое и очень позитивное отношение к людям! За что моё искреннее уважение к Вам, Leoli! Хочу лишь добавить, что мне абсолютно безразлично, на каком языке при мне разговаривают люди. Если даже говорят плохо, то тем паче, и знать не хочу. Чего и вам желаю, не грузитесь невежеством чуждых вам людей.
Посмотреть сообщениеkorica пишет:
Но, какого же было мое удивление, когда через неделю, она встретила меня в коридоре (кроме нас никого не было) и начала говорить по-французски. Я подумала, что она шутит и подыграла. Перехожу на русский, а она -нет
Одну такую "русскую", которая стала забывать родную речь, послала туда, где ей комфортнее, т.е. подальше.....от меня! И это только может показаться "пунктиком", я бы побоялась повернуться спиной к этому человеку. Но это только моя позиция, основанная только на моём жизненном опыте. Ну очень я стала осторожна в выборе близких для себя людей живя в иммиграции...
__________________
Меня постоянно преследуют умные мысли , но я быстрее…
овца вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 20.01.2012, 13:13
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Посмотреть сообщениеовца пишет:
Одну такую "русскую", которая стала забывать родную речь, послала туда, где ей комфортнее,

Приятно читать эту тему: умных людей явно больше.
И весело: воспитанности учат те, кто с пренеблежением пишет: "какая-то там продащица посмела со мной разговаивать...".
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Книги на русском языке evalessian Куплю-продам-отдам в хорошие руки 43 06.06.2011 01:14
Особенности устного перевода (выделено из "Сложность общения на русском") Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 30.09.2008 08:33
Сложность общения на русском языке... ok_fr Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 21 05.08.2007 19:08
Язык общения Взрослая Вопросы и ответы туристов 2 17.03.2006 10:55


Часовой пояс GMT +2, время: 02:09.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX