#601
28.08.2011, 22:49
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 30.04.2011
Сообщения: 145
|
Вы тоже у него консультируетесь? У вас нет его телефона? Попробую переговорить с ним по тел |
|
|
#602
28.08.2011, 22:52
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
|
|
|
#603
28.08.2011, 23:01
Последний раз редактировалось tikoma; 28.08.2011 в 23:04..
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
Список аккредитованных бюро , который прислали из посольства
LISTE DES TRADUCTEURS AGREES YURI NEJOURBIDA 32, rue Reitarska, bureau 6 – Kiev Tél : 578 25 70 e-mail : nejourbida@ukr.net BUREAU LINGO 19A, rue Dmitrievska – Kiev Tél : 482 17 78 482 15 57 11, rue L’va Tolstoho – Kiev e-mail : info@lingo.kiev.ua site : http://www.lingo.ua - AREAL - 3 26B, rue Yaroslaviv Val – int. 7 01034 Kiev Tel/fax : 234 93 23 234 39 34 CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE UKRAINIENNE 33, rue Velyka Zhytomyrska – Kiev Tél : 278 28 77 272 31 33 |
|
|
#604
28.08.2011, 23:24
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 30.04.2011
Сообщения: 145
|
Девочки, огромное спасибо!
|
|
|
#605
30.08.2011, 21:57
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
Добрый вечер форумчанам. Спешу поделиться новостями о сегодняшнем собеседовании с м. Фредериком Ларшером. Хочу сразу заметить, что он молод-не старше 40. По-крайней мере выглядит лет на 35-37. Спокойный, говорит тихо и немного вяло, мне местами приходилось напрягаться. В общем, впечатление у нас осталось положительное.
А теперь самое интересное: мы зашли в назначенное время, ждали еще 20 минут, вышел мсье, провел в комнату, проверил наличие документов, спросил где познакомились, сколько раз виделись, знаем ли мы друг друга семьи, где работаем. Все. Мы не выходили в разные комнаты. Контракт мы не подписывали. Я все ждала подвоха, но все было спокойно. Он поговорил с моим женихом о зоопарке, в котором мой работает, поулыбались, сказал ждать до конца октября. Вот так |
|
|
#606
30.08.2011, 23:31
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
OlaBola
А вы волновались Поздравляю с хорошим началом! |
|
|
#607
31.08.2011, 20:59
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
Вообще, ощущение весьма странное. Я ждала страшного допроса ( вспоминая рассказы о м-м Донэ).
Возможно кто-то мне подскажет сколько ждать теперь эту бумажку-разрешение? И еще: возможно ли сразу же расписаться по получении это бумажки ( ну, разумеется, сделав перевод и апостиль)? помню, тут писали о справке о беременности. На сколько это все проверяется? Или, возможно, есть какие-то дополнительные "цены" за скорость? |
|
|
#608
31.08.2011, 20:59
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
tikoma, спасибо за поддержку
|
|
|
#609
31.08.2011, 22:23
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
||
|
#610
31.08.2011, 23:08
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 04.11.2009
Сообщения: 1.032
|
Справка о наличие беременности, поможет оформить брак без "дополнительной цены". Вы также можете расписаться в центральном ЗАГСе Киева, где расписывают с иностранцами, в некоторых случая дешевле и проще было расписываться в Киеве, по данным одной девушки это помогло ей сэкономить 600 евро, которые запросила заведующая местного ЗАГСа, при этом она получила шикарную церемонию в Киевском ЗАГСе, эта девушка даже потом спасибо своей заведующей говорила, что благодаря ей они расписывались в очень красивом месте, а не в местном сельсовете. |
|
|
#611
01.09.2011, 00:23
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
|
|
|
#612
01.09.2011, 00:25
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
|
|
|
#613
01.09.2011, 00:39
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
Берете форму 3 в Жэке и идете в ОВИР В иммиграционный отдел, потом эту справку переводите на фр-ий язык и апостилизируете, как все документы!! Я уже 29 сдала тесты-завтра должны открыть визу!!
|
|
|
#614
01.09.2011, 08:19
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
Мой жених по работе сейчас живет в селе на границе: дай Бог, чтобы там было 200 жителей. Он 201, вероятно.. Тамошняя мэрия работает 2 часа в день.. И что самое любопытное- подгадать какой именно день, мы так и не смогли Вот я и думаю: в какую мэрию они буду посылать документы? В город, где родился или в этот сельсовет?
|
|
|
#615
01.09.2011, 09:46
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
|
|
|
#616
01.09.2011, 10:53
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
||
|
#617
01.09.2011, 11:00
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
|
|
|
#618
01.09.2011, 11:09
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
(Tout ressortissant franзais est tenu de publier les bans prйalablement а son mariage) En ce qui concerne (le ou la) ressortissant(e) franзais(e) : Une copie intйgrale d’acte de naissance datant de moins de 3 mois Une copie de la carte d’identitй et du passeport Une preuve de nationalitй franзaise lorsque l’intйressй n’est pas nй en France (copie de la carte nationale d’identitй, certificat de nationalitй franзaise) Une attestation de rйsidence йtablie par la mairie du domicile (ou attestation sur l’honneur) et copie de la taxe d’habitation, d’une quittance de loyer, EDF, avis d’imposition, ou copie de la carte d’immatriculation consulaire si vous rйsidez а l’йtranger Un questionnaire а retirer au consulat et а remplir en franзais, а dater et а signer au verso En ce qui concerne (le ou la) ressortissant(e) ukrainien(ne) : L’acte de naissance original Un certificat de cйlibat Certificat du prйcйdent mariage s’il y a lieu Certificat de divorce ou acte de dйcиs du conjoint s’il y a lieu Attestation de domicile NB : si la personne divorcйe a conservй le nom de son premier mari, prйsenter un certificat йmanant du ZAGS concernant le premier mariage et indiquant que la personne avait pris le nom de son mari lors du mariage Ces documents doivent кtre apostillйs par le Ministиre de la Justice d’Ukraine et traduits en franзais par un des traducteurs agrййs par l’Ambassade. Si les documents ont йtй dйlivrйs en province, mettre au prйalable le tampon de la Direction de la Justice de la rйgion concernйe (oblast). Si l’acte de naissance date de l’йpoque soviйtique, faire une copie certifiйe par notaire puis mettre l’apostille sur la copie. Une copie du passeport йtranger ukrainien Un questionnaire а retirer au consulat et а remplir en franзais, а dater et а signer au verso Pour les ressortissantes franзaises et franco-ukrainiennes divorcйes depuis moins de 10 mois : un certificat mйdical attestant qu’elles ne sont pas enceintes Le certificat de capacitй а mariage : Aprиs la publication des bans en France et au consulat (dйlai de 6 semaines environ), il est dйlivrй un « certificat de capacitй а mariage ». A TITRE D’INFORMATION SEULEMENT – VOUS RENSEIGNER AUPRES DU ZAGS QUI CELEBRERA LE MARIAGE Documents nйcessaires pour le bureau d’йtat civil ukrainien (ZAGS) : Copie intйgrale d’acte de naissance traduite et apostillйe Une copie certifiйe conforme par un notaire ukrainien du passeport franзais et traduite en ukrainien Une copie du jugement de divorce ou de l’acte de dйcиs du conjoint s’il y a lieu Ces documents franзais, pour кtre valables en Ukraine, doivent obligatoirement кtre revкtus de l’apostille par la Cour d’Appel franзaise du lieu oщ le document a йtй йmis. Le Consulat ne peut en aucun cas se substituer а la Cour d’Appel. Une fois apostillйs, les documents devront кtre traduits en ukrainien et certifiйs par notaire en Ukraine car les traducteurs et notaires franзais ne sont pas reconnus par les autoritйs locales. Le certificat de capacitй а mariage lйgalisй par le Ministиre des Affaires Etrangиres d’Ukraine, traduit en ukrainien, et certifiй par notaire. Aprиs le mariage : transcription de l’acte de mariage ukrainien au Consulat : L’acte de mariage devra кtre apostillй par le Ministиre de la Justice d’Ukraine puis traduit en franзais. Le conjoint ukrainien, aprиs la transcription du mariage et la dйlivrance du livret de famille, peut recevoir un visa « aprиs mariage » qui lui permettra d’obtenir auprиs de la Prйfecture un titre de sйjour (s’il souhaite, avec son conjoint franзais, s’йtablir en France). __________________________________________________ ______________ Contrat de mariage : Les contrats de mariage, si vous souhaitez en faire йtablir un, doivent obligatoirement кtre йtablis avant le mariage. Vous pouvez le signer soit chez votre notaire en France, soit auprиs du Consul agissant en qualitй de notaire. Pour plus d’informations sur les mariages internationaux et les rйgimes matrimoniaux, vous pouvez йcrire а l’adresse suivante : Conseils par des notaires 31, rue du Gйnйral Foy 75008 PARIS Tйl : 01 44 90 31 28 Si le mariage doit avoir lieu en France, veuillez vous adresser а la mairie qui cйlиbrera le mariage, et au service des visas de cette ambassade pour l'obtention du « visa en vue de mariage » pour le (ou la) ressortissant(e) ukrainien(ne). Tйl : (00 380 44) 590 36 80. Fax : 590 36 10 e-mail : Visas.ACCUEIL@diplomatie.gouv.fr Adresses utiles : Ministиre de la Justice 12, rue Mykhaylo Kotsiubynsky (mйtro Universitet) Kiev Tйl : 235 40 83 Prix de l’apostille : 51,00 UAH (dйlai de 10 jours) ou 50,00 $ (dйlivrйe le jour mкme) par document Ministиre des Affaires Etrangиres Service consulaire 1, rue Dessiatynna Kiev Tйl : 238 16 69 Prix de la lйgalisation : environ 50,00 UAH par document. Les documents se dйposent le matin et sont rendus l’aprиs-midi ZAGS Central de Kiev : 11, Prospekt Peremohy Tйl : 236 00 71 P |
|
|
#619
01.09.2011, 11:15
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
нужно ставить и апостоль и справку с ЖЭКа надо отнести в ОВИР в имиграционный отдел там выдадут такую -же спрвку но с печатью имиграционного отдела , нужно украинский паспорт
|
|
|
#620
01.09.2011, 12:10
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 17.03.2011
Сообщения: 43
|
На справку с места жительства о составе семьи НЕ НУЖНО СТАВИТЬ АПОСТИЛЬ если Вы обращаетесь к Юрию Яковлевичу Нежурбиде.( говорю про свой случай) В моём случае это была справка, заполненная от руки одной из сотрудниц местного ЖЭКа + подписи и печать - и ВСЁ Я отдала все документы по списку Юрию Яковлевичу, на всех был проставлен апостиль кроме справки из ЖЭКа ( её он просто перевёл) |
|
|
#621
01.09.2011, 12:23
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
|
|
|
#622
01.09.2011, 12:36
Последний раз редактировалось tikoma; 01.09.2011 в 12:42..
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
Информация свежая, свадьба была 29 июля, если что. |
|
|
#623
01.09.2011, 12:49
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 30.04.2011
Сообщения: 145
|
Мне Юрий тоже сказал что справка не нужна, даже из ЖЭКа.
Он сделает перевод прописки (в паспорте). Но меня волнует вопрос в дальнейшем эта спрака не будет нужна? По переезду во Францию.. И еще... Я делаю нотариальную копию своего свидетельтсва о рождении т.к. родилась в России и получить его проблематично. Я конечно делала запрос свидетельства о рождении через мой ЗАГС (еще в апреле) и до сих пор жду. Да и будет оно без апостиля. Так как в ЗАГСе сказали что апостилирование нужно делать самой!! Кто-нибудь подавал нотариальную копию свидетельства о рождении? Юрий сказал что ПОКА еще можно, но ... он не уверен что в скором времени не дунет "ветер перемен". Да и говорят, что в дальнейшем оно мне понадобится (свидетельство о рождении) во Франции. Так ли это? |
|
|
#624
01.09.2011, 17:15
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.03.2011
Откуда: Киев
Сообщения: 48
|
Свидетельство о рождении это основной документ для французов, так что оно будет нужно обязательно. Почитайте ветку "как жить с тремя фамилиями", там обсуждают и необходимые во Франции документы и нюансы, с ними связанные |
|
|
#625
01.09.2011, 19:34
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.07.2011
Откуда: Украина, Франция, 26
Сообщения: 431
|
[B]Madam R пишет:
Девочки, подскажите, пожалуйста! К кому сейчас обращаться по вопросу смены украинского свидетельства на французское?! Оксана Заяц не отвечает ни на письма ни на телефонные звонки! Спасибо! tikoma именно и к нейнадо обращаться Да, она такая Сейчас вопросами брака занимаеться Frederik Larcher я отдавала ему украинское свидетельство браке и забирать он сказал тоже у него. |
|
|
#626
01.09.2011, 19:44
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.07.2011
Откуда: Украина, Франция, 26
Сообщения: 431
|
||
|
#627
01.09.2011, 19:58
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
||
|
#628
01.09.2011, 21:22
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.07.2011
Откуда: Украина, Франция, 26
Сообщения: 431
|
Когда Вам вернули документы, когда вы забирали французский вариант свидетельства о браке? Спрашиваю в надежде, что может еще смогу забрать свое свидетельство о рождении, при получении свидетельства о браке, а то мне за ним прийдется снова ехать за 500 км.
|
|
|
#629
01.09.2011, 22:35
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 29.08.2011
Откуда: киев
Сообщения: 51
|
[QUOTE=Madam R;1059516597]Когда Вам вернули документы, когда вы забирали французский вариант свидетельства о браке? Спрашиваю в надежде, что может еще смогу забрать свое свидетельство о рождении, при получении свидетельства о браке, а то мне за ним прийдется снова ехать за 500 км.[/QUOT
Да нет, мне его отдали тогда , когда мы проходили собеседование и сдавали документы на справку о возможности вступления в брак, у меня тогда забрали копии с переводами и заверены нотариусом и св-во о смерти мужа, все остальные оригиналы просмотрели и в тот-же день вернули -может у вас не было завереного нотариусом свидетельство?? |
|
|
#630
01.09.2011, 23:03
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.07.2011
Откуда: Украина, Франция, 26
Сообщения: 431
|
[QUOTE=raumonda;1059516669]
Прийдеться ехать снова! Апостиль, интересно, нужен во Франции? И перевод делать здесь или там? Нотариус, по логике, должен быть французский, который заверит перевод. Подскажите, пожалуйста! Ведь, без свидетельства о рождении там никуда!!!!!!!!!! |
|
|
Закладки |
Метки |
украина |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Как же лучше оформить брак с французом | Olya Le | Административные и юридические вопросы | 50 | 23.11.2009 10:56 |
Возможно ли так оформить брак и ВНЖ | Aldra | Административные и юридические вопросы | 10 | 24.08.2009 19:56 |
Могу ли оформить брак? | kanikey | Административные и юридические вопросы | 4 | 07.12.2007 12:17 |
Где оформить брак - в России или во Франции? | sidatun | Административные и юридические вопросы | 1 | 02.06.2007 02:18 |
Как оформить брак во Франции российским гражданам? | Серега | Административные и юридические вопросы | 16 | 08.11.2005 08:33 |