demikri пишет:
Возможно происходит путаница из-за того, что требования в России и в Украине различны (или нет?).
На сайте посольства Франции в Укр написано, что каждый украинский документ переводится на французский или английский язык. И всё - нигде не написано, что этот перевод надо нотариально заверять. Даже требования к св-ву о рождении, аттестату(диплому), справки о несудимости - заверение апостилем и перевод на франц язык!!!! Все остальные нотариальные заверения, на мой взгляд, сущая перестраховка, да и только!
|
В России обязательно необходимо делать нотариальное заверение документов переведенных на французский язык.
Вот что, написано на сайте посольства Франции:
Все документы на русском языке, кроме паспорта, должны быть предоставлены с
нотариально заверенным переводом на французский язык.