Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1921
Старое 14.11.2010, 19:39     Последний раз редактировалось IrinaM; 14.11.2010 в 19:50..
Мэтр
 
Аватара для IrinaM
 
Дата рег-ции: 17.05.2004
Откуда: 51
Сообщения: 2.660
Посмотреть сообщениеКУЗЯ пишет:
подобные ошибки Вы делаете в практически каждом сообщении, не забывая регулярно вставлять непонятные слова - кальки с французского.
КУЗЯ, сейчас Вам расскажут, что это совсем не ошибки, а диалекты родного края

Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
каюсь, посыпаю голову пеплом. Но про "ложить спать" объяснение есть, а про педиатОра нет.
Во как!
IrinaM вне форумов  
  #1922
Старое 14.11.2010, 21:23
Мэтр
 
Аватара для vendredi
 
Дата рег-ции: 21.03.2005
Откуда: Алматы, КЗ - Biscarrosse Plage, FR
Сообщения: 3.540
ПедиатОр еще ладно, а вот педиаторша .... ужасное слово (как серпом по сердцу), как и патАлогоанатом (проверка от слова патологическая), как обезбАливающие (от слова боль) или врачиха - созвучно с крольчиха .
__________________
бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове аплодируют стоя... а сейчас все тихо сидят рисуют...
Хочу в подарок всю бороду Хоттабыча! ))) ох, и натрахтибедохаю я себе!
vendredi вне форумов  
  #1923
Старое 14.11.2010, 21:57
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
IrinaM и КУЗЯ, подпись мою прочтите, еще вопросы будут? Вот еще у
vendredi, подпись соответствует поэтике моей души

Посмотреть сообщениеvendredi пишет:
педиаторша
Супер!!! Это реальная жена педиатОра
nevelena вне форумов  
  #1924
Старое 14.11.2010, 22:39
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
подпись мою прочтите, еще вопросы будут?
А как же! Первый вопрос: Вы различаете юмор и плоский юмор?
И второй: почему Вы, видя педиатОра, мысленно не пристраиваете рядом свою подпись?
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
  #1925
Старое 14.11.2010, 22:43
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.187
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
А у нас разве нет темы правильно ли мы пишем?
А можно я за nevelena отвечу? Есть!
Посмотреть сообщениеlasunka пишет:
Тема в разделе "улыбнитесь".
Была.
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
подпись мою прочтите, еще вопросы будут?
Будут. А как же правила форума? А как же уважение к собеседникам? А как же сохранение родного языка вдали от родины?
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #1926
Старое 15.11.2010, 01:01
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
ну вот перенесли мою тему и стал из неё юмор пропадать
опять провокация, опять мои старые "доброжелатели" потирают со злорадством ладошки. Жаль...
nevelena вне форумов  
  #1927
Старое 15.11.2010, 07:22
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
по словарю ожёгова
Ожегова, если уж мы о грамотности говорим. Ё тут ещё более неуместно, как О у педиатра. А откуда берётся это самое О, я уже поминал вот тут. Это так называемая диереза. В известном словаре Квятковского находим такое определение (третье по счёту, первое и второе к теме отношения не имеют):
Цитата:
3) Произнесение неслоговой группы звуков (без гласного), как слог
Из той же серии, например, "джентельмены". Но надо заметить, что Квятковский говорит именно о произнесении, а не о написании. В письменном виде, как я уже говорил, это использовал из известных писателей только Алексей Константинович Толстой, коего в не(или без?)грамотности заподозрить сложно, зато пошутить он любил.
Butylkin вне форумов  
  #1928
Старое 15.11.2010, 08:31
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.187
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
ну вот перенесли мою тему и стал из неё юмор пропадать
опять провокация, опять мои старые "доброжелатели" потирают со злорадством ладошки. Жаль...
А был ли "мальчик"?
Тема казалась не смешной не только мне, похожие темы существую, вот эта, например.
Или тема о перлах Инфрансав Улыбнись.
В своей теме Вы подняли насущный вопрос грамотности форумчан и ей самое место в серьезном разделе.
Если во второй части Вашего поста Вы имели ввиду меня, то Вы глубоко ошибаетесь. Я Вас не знаю и очень редко мы пишем в одних и тех же темах, расхождения взглядов по которым не обнаружено, поэтому у меня к Вам очень ровное отношение.
Почему Вы так боитесь "доброжелателей"?
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #1929
Старое 15.11.2010, 11:36
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Butylkin, Диер́еза - фонетическое явление в античном стихе; Я не знала про такое явление, но я не изучала поэзию, а только прозу. Можно было бы объяснить диерезой, но она относится к стихотворной форме и в ней уместна. Мне очень интересно найти объяснений этому явлению, если Вы разбираетесь, то помогите.

MARGOO, у меня ровное отношение ко всем, в том числе и к "доброжелателям", каждый вопринимает написанное через призму себя, субъективно с искажениями интеренет-общения.
Я могу только добавить, что тема мне казалась смешной, и не только мне.
nevelena вне форумов  
  #1930
Старое 15.11.2010, 12:32
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.187
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
у меня ровное отношение ко всем, в том числе и к "доброжелателям", каждый вопринимает написанное через призму себя, субъективно с искажениями интеренет-общения.
Вы противоречите сами себе.
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
опять провокация, опять мои старые "доброжелатели" потирают со злорадством ладошки. Жаль...
Но это не важно. Это уже оффтопик, извиняюсь за него. Хотела Вам, как автору, объяснить о переносе темы.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #1931
Старое 15.11.2010, 13:06     Последний раз редактировалось Butylkin; 15.11.2010 в 13:12..
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Диер́еза - фонетическое явление в античном стихе
Да, это его первое, исходное значение. Но впоследствии это понятие было расширено. Вот навскидку:

Цитата:
Также диереза может образоваться и в других случаях. Иногда неблагозвучные скопления нескольких согласных в словах иностранного происхождения люди произносят, как отдельный слог. Так при произношении слов «Александр», «психиатр», «театр», «бинокль», «Гайдн» люди невольно в устной речи вставляют между согласными короткий безударный гласный звук («Александар», «психиатар», «театар» и т.п.)
Галина Балабанова "Азбука юного поэта (составлена по материалам литературных словарей и энциклопедий)" Не знаю, честно говоря, откуда именно она это взяла. И хочу сразу пояснить, что я отнюдь не оправдываю такое внедрение античного стихосложения в обиход, просто пытаюсь объяснить, откуда это проистекает.
Butylkin вне форумов  
  #1932
Старое 15.11.2010, 13:17
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
диереза встречается только в конце слов? Как на счёт таких слов как "встреча", где целых 4 согласных подряд? Педиатр - это слово иностранного происхождения?
Тогда не понятно от чего "о", а не безударный "а", по традиционному правилу чтения безударной "о", как "а"?
Диереза может встречаться в словах не иностранного происхождения?
nevelena вне форумов  
  #1933
Старое 15.11.2010, 13:33
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Диереза может встречаться в словах не иностранного происхождения?
В принципе да - в разных говорах. Где-то видел, что у Шолохова казаки вроде как с диерезой разговаривали, когда пытались с питерским рабочим Давыдовым балакать. Впрочем, он наверняка какие-нибудь хитроумные слова заворачивал, типа Реввоенсовет.

Почему не "педиатар" - понятно. Люди произносят, конечно, "педиатар", но чувствуют, что писать так - неграмотно. Поэтому и пишут "педиатор". Говорится "медиатар", пишется "медиатор", говорится "экскаватар", пишется "экскаватор", говорится "педиатар", пишется "педиатор" - как говаривал Полоний, это хоть и безумие, но в нём есть своя система.
Butylkin вне форумов  
  #1934
Старое 15.11.2010, 14:16
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
...это хоть и безумие, но в нём есть своя система.
Butylkin, какой вы молодец, жить стало лучше, пошла мириться с педитОрами и педиатОршами
nevelena вне форумов  
  #1935
Старое 15.11.2010, 14:38
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
Butylkin, как на Ваш взгляд, а разве вот это объяснение без умного слова диереза - это не о том же самом?

Посмотреть сообщениеКУЗЯ пишет:
Это слово, с окончанием на тр не очень характерно для русского языка, и когда мы его произносим вслух, не акцинтируя на окончание, то вскользь можно услышать практически неуловимое, а порой, и явно слышимое о, что, видимо, и позволяет многочисленным людям писать в стиле "куратор, медиатор, оратор, трактор" и
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
  #1936
Старое 15.11.2010, 15:18
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Абсолютно о том же. Но если Вы хотите помериться патентоприоритетом, то про диерезу я начал говорить в посте 1726, а Ваше процитированное объяснение - это пост 1885. Может быть, и ещё не раз придётся поговорить на эту тему, не знаю.....
Butylkin вне форумов  
  #1937
Старое 15.11.2010, 15:25
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
Абсолютно о том же.
Спасибо ОГРОМНОЕ!
Butylkin, я Вас умоляю, конечно нет, я даже слов таких умных не знаю, конечно, патентоприоритет Ваш! Просто, начиная с поста номер 1882 тема перенесена из раздела "Улыбнись", представляете себе.
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
  #1938
Старое 15.11.2010, 19:24
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Да представляю, но не буду ничего говорить, а то ещё пришьют какое-нибудь неповиновение властям... А это умное слово я и сам только месяц назад узнал. Вспомнил про "театор" из "Сна Попова", набрал в яндексе и обнаружил, как это явление называется. Это вот дочка у меня, та запросто отличает литоту от синекдохи.
Butylkin вне форумов  
  #1939
Старое 15.11.2010, 19:38
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
а то ещё пришьют какое-нибудь неповиновение властям...
Кто пришьет? К чему пришьет? Каким властям?
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
  #1940
Старое 16.11.2010, 06:16     Последний раз редактировалось Margo_MF; 16.11.2010 в 17:55..
Мэтр
 
Аватара для Margo_MF
 
Дата рег-ции: 20.10.2007
Откуда: 45
Сообщения: 1.406
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
Оооо, а еще кремА (крем во мн.ч.) чего стоят
мне тоже такой вариант не нравится, однако, еще 30 лет назад, когда школьники пытались высмеять слова некоторых взрослых : "блюда (с ударением на -а), сока", а также "емкостя", преподавательница русского языка, вполне серьезно настаивала, что это допустимое явление, т.к. русский язык интенсивно разхвивается...
__________________
Fais ce que dois, advienne, que pourra
Margo_MF вне форумов  
  #1941
Старое 16.11.2010, 06:35
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Во времена Пушкина "дома" - это была нестерпимая вульгарность, надо было говорить "домы". А вот "блюда"-то чем вдруг не угодили? Надо "блюды", что ли?
Butylkin вне форумов  
  #1942
Старое 16.11.2010, 06:57
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
А вот "блюда"-то чем вдруг не угодили?
Подозреваю, что не угодить могло ударение на последний слог.
Ka вне форумов  
  #1943
Старое 16.11.2010, 06:59
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Вопрос такой, а вот выражение "тестила парфюмы "( так часто встречающееся на форуме) это по-русски или нет? Никак не могу понять.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #1944
Старое 16.11.2010, 07:53     Последний раз редактировалось варежка; 16.11.2010 в 09:55..
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
MarinaR, По- русски вроде пишется тестировать?
http://ozh.vslovar.org.ru/33244.html Про парфюмы, не знаю.
варежка вне форумов  
  #1945
Старое 16.11.2010, 09:15
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеMargo_MF пишет:
мне тоже такой вариант не нравится, однако, еще 30 лет назад, когда школьники пытались высмеять слова некоторых взрослых : "блюда, сока", а также "емкостя", преподавательница русского языка, вполне серьезно настаивала, что это допустимое явление, т.к. русский язык интенсивно разхвивается...
Ага, туда же инженера, офицера, очередя
Она называла это развитием? По-моему, правильней было бы назвать деградацией.
Silky вне форумов  
  #1946
Старое 16.11.2010, 09:53
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.552
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
По- русски вроде пишится
Нет, по-русски ничего не пишится.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
  #1947
Старое 16.11.2010, 09:55
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Nancy, Спасибо, исправила.
варежка вне форумов  
  #1948
Старое 16.11.2010, 09:59
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Поискала по словарям, в викисловаре ни парфюма ни тестить нет, в других вроде тоже. Но может плохо искала?
варежка вне форумов  
  #1949
Старое 16.11.2010, 10:48
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.187
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Вот интересно, все ли знают правила употребелния кавычек. Очень часто вижу на форуме в постах некоторых форумчан хаотичное употребление кавычек.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #1950
Старое 16.11.2010, 11:06
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=kav вот здесь есть немного про кавычки при употреблении слов в особом значение
варежка вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 14:43.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX