Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #691
Старое 17.06.2010, 22:10
Бывалый
 
Аватара для princesska
 
Дата рег-ции: 25.02.2010
Откуда: Москва
Сообщения: 152
Medusa, раз так, тогда вам тем более нужно изъявлять желания интегрироваться во французское общество, а учеба/работа это как раз то, что нужно для этого.
princesska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #692
Старое 04.08.2010, 15:52
Дебютант
 
Аватара для bellis
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Сообщения: 18
дорогие форумчане,

прошу откорректировать мое письмо, так как нахожусь в затруднительном положении. Дело в том, что подаю на годовые курсы французского, также потом меняю специальность и поступаю во французский университет. все это нужно было как то логично расписать в письме.
Посмотрите пожалуйста

Projet d’études

Pendant mon séjour de formation en France (entre le 04 septembre et le mois de mai 2011), je voudrais perfectionner ma maîtrise de la langue française afin de continuer mes études universitaires en France. Dans ce but, j’ai choisi les cours DEFLE auprès de l’Université Bordeaux 3, car la structure des cours me permettra d’obtenir des compétences linguistiques, ainsi que des connaissances de la culture française.
Après les quatre ans d’études au sein de la Faculté de philosophie à l’Université de Saint-Pétersbourg, j’ai l’intention de continuer ma formation en France dans le domaine du design d’espace. Pendant mes années universitaires en Russie, je me suis investie dans l’étude de la philosophie d’art, de la littérature, j’ai fait des recherches documentaires dans ces deux domaines et j’ai etudié l’histoire de l’art. De mon propre chef, je me suis consacrée à l’histoire de l’art. C’est au cours des 18 mois de mon travail de maquettiste et d’assistante de designer au sein d’une entreprise de construction, que s’est formée ma décision définitive d’exercer le métier de designer-aménageur d’espaces, alors qu’en même temps, j’ai pu apprécier le manque de compétences necessaires pour exercer ce métier. A ces fins, après la formation linguistique auprès de l’Université Bordeaux 3, j’ai l’intention de continuer mes études dans le domaine du design d’espace, en France.


Projet professionnel

Puisque j’ai une réelle sensibilité pour le secteur du design, après avoir obtenu mon diplôme, j’ai l’intention de travailler, soit comme designer independent, soit dans une équipe. Mon intérêt se porte plutôt sur le design des espaces publics et privés, sur le décor de théâtre, sur la création de projets internationaux de design.


Motivations

La haute qualité de l’enseignement en France et la validité des diplômes français dans le monde sont les deux raisons principales qui ont déterminé mon choix de continuer mes études en France. De plus, les écoles artistiques proposent un large spectre de spécialisations, un programme d’études riche et des possibilities de stages, ce qui n’est pas le cas actuellement en Russie.
Une bonne maîtrise de la langue française est une condition nécessaire pour pouvoir réaliser mon projet d’études en France. Le fait de me trouver plongée dans un milieu francophone, associé à l’apprentissage de la langue me permettra d’atteindre un niveau nécessaire pour mes futures études, ainsi qu’une adaptation et une intégration à la culture du pays, ce qui contribuera à mon développement professionnel. Mon séjour en France, pendant les mois à venire, me permettra de me préparer aux épreuves d’entrée dans les écoles de design et de faire connaissance avec le système d’enseignement supérieur français.
bellis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #693
Старое 18.08.2010, 15:02
Новосёл
 
Дата рег-ции: 21.04.2010
Сообщения: 9
По-моему, мотивационное письмо - банальность, о которой даже и не задумываешься. Нам на филфаке это давали на втором курсе; неискушенным могу порекомендовать поискать образцы здесь:
http://vkontakte.ru/club4546949
vaviru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #694
Старое 19.08.2010, 13:20     Последний раз редактировалось Margo_MF; 19.08.2010 в 14:34..
Мэтр
 
Аватара для Margo_MF
 
Дата рег-ции: 20.10.2007
Откуда: 45
Сообщения: 1.406
Посмотреть сообщениеvaviru пишет:
По-моему, мотивационное письмо - банальность, о которой даже и не задумываешься. Нам на филфаке это давали на втором курсе; неискушенным могу порекомендовать поискать образцы здесь:
http://vkontakte.ru/club4546949
а нам на филфаке не давали, у нас другие профессии. Вы ведь, наверное, знаете, что есть множество "фак-ов" очень далеких от филологии. А вы, если вас так замечательно научили составлять мотивационные письма, поучаствовали бы в коррекции, когда люди просят помочь, чем хвастаться. Кстати, чтобы посмотреть вашу ссылку, нужно пройти громоздкую процедуру регистрации, а не факт, что там найдется что-то подходящее .
__________________
Fais ce que dois, advienne, que pourra
Margo_MF вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #695
Старое 19.08.2010, 13:34
Мэтр
 
Аватара для Vico
 
Дата рег-ции: 02.05.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 1.164
vaviru, а чем группа Вконтакте "Французский Институт - Все о курсах французского языка - L'Institut français à Saint-Pétersbourg", рекламирующая услуги этого института, может помочь в составлении мотивационного письма? Ни в одной из 27 тем группы ничего об этом не сказано.
Vico вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #696
Старое 23.08.2010, 17:31
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Сообщения: 266
Добрый день! Не могли бы Вы ответить на , может, туповатый вопрос, я буду подавать на стипендию Иль де Франс и на Учебную стипендию в 2011 году, так и не поняла, мотивационное письмо пишется для посольства или для Вуза, даже чисто формально спрашиваю для того, как оформить шапку, чтобы было все прилично и правильно. спасибо заранее за ответ.
Angel-T вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #697
Старое 23.08.2010, 17:33
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Angel-T, для вуза оно обязательно в списке документов. Для посольства многие тоже пишут, хотя, насколько я знаю, в списке документов его нет.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #698
Старое 23.08.2010, 17:49
Мэтр
 
Аватара для Galinkka
 
Дата рег-ции: 25.10.2007
Откуда: France
Сообщения: 822
Посмотреть сообщениеAngel-T пишет:
Добрый день! Не могли бы Вы ответить на , может, туповатый вопрос, я буду подавать на стипендию Иль де Франс и на Учебную стипендию в 2011 году, так и не поняла, мотивационное письмо пишется для посольства или для Вуза, даже чисто формально спрашиваю для того, как оформить шапку, чтобы было все прилично и правильно. спасибо заранее за ответ.
если для стипендии, то на имя посольства; если в списке документов для вуза значится, то на имя вуза (письма хоть и похожи - но разные); для получения визы - не надо (ну, по крайней мере не обязательно и я не писала)
__________________
sois réaliste demande l'impossible!
Galinkka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #699
Старое 23.08.2010, 19:40
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Сообщения: 266
Посмотреть сообщениеGalinkka пишет:
если для стипендии, то на имя посольства; если в списке документов для вуза значится, то на имя вуза (письма хоть и похожи - но разные); для получения визы - не надо (ну, по крайней мере не обязательно и я не писала)
Спасибо большое. В данном случае я применительно к списку документов, которые фигурировали в качестве обязательных для получения стипендий, что на сайте посольства. Спасибо а ответ!
Angel-T вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #700
Старое 23.08.2010, 19:58
Мэтр
 
Аватара для Galinkka
 
Дата рег-ции: 25.10.2007
Откуда: France
Сообщения: 822
Посмотреть сообщениеAngel-T пишет:
Спасибо большое. В данном случае я применительно к списку документов, которые фигурировали в качестве обязательных для получения стипендий, что на сайте посольства. Спасибо а ответ!
пожалуйста только я адресата в мотивационном письме не указывала, только objet
__________________
sois réaliste demande l'impossible!
Galinkka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #701
Старое 13.11.2010, 21:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Прошу проверить мотивационное письмо

Здравствуйте!

В рамках учебы в своем университете, я обязан пройти одномесячную стажировку на каком-нибудь предприятии. Я выбрал банковский сектор. Письмо старался писать по схеме:
1. удивить
2. обо мне
3. моя мотивация
4. ваша мотивация

Прошу проверить письмо на соответсвие этим критериям и вообще посмотреть, может быть какие-то важные ошибки или чего-то не хватает. Имеются ввиду ошибки составления и содержания письма, раскрытия темы. Ошибки французского меня не сильно интересуют, ввиду того, что я могу дать на исправление французам.

Цитата:
Bonjour, Madame, Monsieur,

En Russie il y a une tradition particulière pendant la célébration du premier anniversaire des enfants. Les invités placent leurs cadeaux par terre pour former un cercle. Normalement, parmi d’autres objets on ajoute de l’argent et quelque chose pour symboliser l’amour, une fleur, par exemple. Après l’enfant est placé au centre de ce cercle et tout le monde observe vers quoi l’enfant tend ses bras. L’objet, pris par l’enfant, symbolise un domaine dans lequel cet enfant a du talant et dans lequel il va réussir. Je ne sais pas, si cela est de la vérité, mais mes parents me disent toujours que cette fois-ci j’ai choisi un portefeuille avec de l’argent.

Je m’appelle TURIN ROMAN. Je suis d’origine russe, d’une très petite ville dans la centrale partie de la Russie où j’ai fini une école. Après j’ai fait mes études dans une des meilleures écoles d’ingénieurs en Russie : l’Université Bauman de Moscou. Dans cette université j’ai acquis des connaissances approfondis d’une matière la plus principale dans le domaine financier : les mathématiques. Pour obtenir l’expérience de la vie à l’étranger, je suis entré l’Ecole Centrale de Lille où je suivis le cursus d’ingénieur généralise en première année. Dans le cadre des études à l’Ecole Centrale chaque élève-ingénieur est obligé de passer un stage pendant sa première année.

Etant une personne assez adulte, je me suis déterminé à travailler dans le domaine financier après mes études. Je voudrais acquérir une première expérience de travail dans ce domaine en passant mon stage chez vous. Avoir reçu cette possibilité, je serai peut-être capable de choisir un métier où je travaillerai après mes études. Je sais que ma formation n’est pas tout-à-fait approprié à un travail de financier, mais je crois fortement, que dans n’importe quel domaine la valeur la plus précieux est l’aptitude de raisonner systématiquement et de se renseigner rapidement. Ce sont les capacités que je me suis très bien assimilées pendant ma formation d’ingénieur. Je voudrais aussi bien savoir ce qu’est le travail chez HSBC, quels gens y travaillent, parce que peut-être après mes études je vais chercher un emploi justement chez vous.

De mon côté, en travaillant chez vous je pouvais montrer ce qu’est un jeune ingénieur créatif avec un diplôme russe. Comme je suis d’origine russe, je pouvais apporter une petite partie d’une culture russe ce qu’est appréciable si vous avez des contacts commerciaux avec des russes soit en France, soit en Russie. Je pouvais aussi déménager à une autre ville s’il en y a besoin.

En espérant une réponse favorable de votre part, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l'assurance de ma considération distinguée.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #702
Старое 14.11.2010, 00:25
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Во-первых: вы в курсе, что на форуме есть огромная тема о мотивационных письмах?
http://www.infrance.su/forum/showthr...t=2746&page=24

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
1. удивить
Вы уверены, что достигли цели? Я думаю, что у кадровика не будет времени удивляться. Он просто увидит, что не дошел до сути и возьмет и стопки писем следующее.

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Je m’appelle TURIN ROMAN. Je suis d’origine russe, d’une très petite ville dans la centrale partie de la Russie où j’ai fini une école.
Кому это инетресно?

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Dans cette université j’ai acquis des connaissances approfondis d’une matière la plus principale dans le domaine financier : les mathématiques.
Много ошибок. Хотела править, но лучше вообще эту фразу опустить.

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
e serai peut-être capable de
вы что не уверены в том, что пишите? ( А значит не уверены в себе?)

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Dans le cadre des études à l’Ecole Centrale chaque élève-ingénieur est obligé de passer un stage pendant sa première année.
Зачем писать то, что и так все знают? Что в школе требуется пройти практику.
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Etant une personne assez adulte
Mature, Зрелый, а не взрослый.

А в целом, не обижайтесь, но я не поняла, почему (на месте кадрового) работника, я должна выбрать вас среди других кандидатов. Только потому, что вы русский? ну и что? Что мне это даст? Если я работаю с Россией, то мне нужны знания рынка, знание менталитета... не знаю что еще... Но ваша культура мне ни к чему.

Почитайте тему, на которую я дала вам ссылку. может что-то станет яснее.

Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Je sais que ma formation n’est pas tout-à-fait approprié à un travail de financier
Зачем, как говорят французы, вы сами даете в руки палку, которой вас побьют?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #703
Старое 14.11.2010, 03:40     Последний раз редактировалось Ivelina; 14.11.2010 в 03:57..
Мэтр
 
Аватара для Ivelina
 
Дата рег-ции: 14.07.2006
Откуда: Cannes/Nice/Monaco
Сообщения: 1.647
brushup, общее впечатление от вашего письма - много воды и нет конкретики.

Во-первых, даже если вы хотите внести оригинальный элемент (вступление про детскую игру), само письмо должно быть выдержано в официальном лаконичном стиле, французы придают этому очень большое значение. Ваше письмо похоже больше на мэйл другу.

Очень длинный пассаж о вашем образовании. Фразы "Je m’appelle TURIN ROMAN. Je suis d’origine russe, d’une très petite ville dans la centrale partie de la Russie où j’ai fini une école." нужно выкинуть. Остальную часть абзаца можно уместить в одно предложение, что-то типа : Muni d’études dans le domaine mathématique au départ, parti en France pour poursuivre le cursus d’ingénieur à l’Ecole Centrale de Lille, je recherche actuellement à effectuer un stage d’une durée d’un mois dans le cadre de ma première année de Master 1 (или чего там у вас?). Фраза "chaque élève-ingénieur est obligé de passer un stage" имеет очень негативный оттенок, создается впечатление, что вы ОБЯЗАНЫ проходить практику, а вам не особо хочется. Престижность Бауманского Университета не надо выпячивать, выглядить как набивание себе цены. Нужно "продавать" себя, а не набивать цену. Как? В этом все и искусство мотивационного письма.

Почему вы пишете "Etant une personne assez adulte"? Вам сколько лет? У вас уже одно высшее образование, из чего само собой разумеется, что вы уже взрослый человек.

Убрать также эту фразу "Je sais que ma formation n’est pas tout-à-fait approprié à un travail de financier" - ни в коем случае нельзя так напрямую указывать, что ваше образование ни имеет ничего общего с должностью, которую ищете. Надо это обыграть, например, что вы хотите открыть для себя новую профессию, узнать побольше о работе финансистов и пр.
И замените все "chez vous" на "dans votre entreprise", а то звучит несерьезно.

Расскажите побольше о ваших качествах. Соглашусь со Svet - единственное качество, которое работодатель узнал о вас из письма - это то, что вы русский, с русской культурой, русской креативностью и т.д.

Кстати, насчет первого абзаца - лично я не вижу в нем особой надобности, но и не могу сказать, что он вредит письму. Зависит от рекрутера, кто-то может оценить эту оригинальность, другой же просто фыркнет и сразу же отложит. Реакция моего начальника, я уверена, была бы - Что за чушь он несет? Это несерьезно. Я бы наоборот заинтересовалась таким вступлением на фоне всех остальных. Но решающее слово за начальником, поэтому все фольклорные письма полетели в мусорку.
Если решите оставить этот абзац - сократите его минимум в 2 раза, чтобы это было именно "phrase d'accroche" а не объяснение правил детской игры на целый абзац.

Удачи! Написание мотивационных писем - это на самом деле целое искусство...
Ivelina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #704
Старое 14.11.2010, 05:01
Мэтр
 
Аватара для Katerina_nn
 
Дата рег-ции: 11.03.2006
Откуда: Нижний Новгород - Париж - Монтрёй
Сообщения: 5.808
Отправить сообщение для  Katerina_nn с помощью ICQ
В письме действительно слишком много моментов, которые хотелось бы поправить, думаю, проще будет его переписать. Честно говоря, сомневаюсь, что в банковском секторе требуется именно такой креатив и ваше письмо будет оценено работодателем. На Вашем месте я бы искренне поблагодарила Svet и Ivelina за приложенные усилия и потраченное время, и отправилась полностью переписывать письмо, пользуясь специализированными сайтами и литературой. Мотивационное письмо - это не презентация Вас как персоналии, а презентация Ваших профессиональных качеств. Удачи!
P.S. Если все-таки решите оставить письмо таким как есть, отпишитесь, пожалуйста, об окончании истории, в особенности, если будет положительный результат...
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c)
Katerina_nn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #705
Старое 14.11.2010, 11:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 29.04.2008
Откуда: Подпарижье 92
Сообщения: 533
банк- не самое лучшее место для креативных сотрудников. удивилять не нужно. побольше конкретики.
английский у вас как? в этом банке он оооочень востребован. если часть пиьсма будет на аглийском это понравиться.
стаж в какой област вас интересует? банк - это огромное поле деятельности!
фронт, бэк, мидл офис? или в фин сфере, от бухгалтерии и фин отчетности до фин контролера?? обоснуйте почему.
пишите конкретно, какая польза банку от вас. что вы умеете. что знаете.
какие личные качества?
продумайте еще раз все до мелочей.
Bulka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #706
Старое 14.11.2010, 11:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
А в целом, не обижайтесь, но я не поняла, почему (на месте кадрового) работника, я должна выбрать вас среди других кандидатов. Только потому, что вы русский? ну и что? Что мне это даст? Если я работаю с Россией, то мне нужны знания рынка, знание менталитета... не знаю что еще... Но ваша культура мне ни к чему.
?
Спасибо за развернутый ответ.
Тему, на которую вы дали ссылку я читал, причем довольно подробно. Да, там много хороших мыслей.

Под культурой я и имел ввиду менталитет, тоже исправлю.

Я подумаю над вашими замечаниями. Вообще, то, что я русский, это единственный сильный плюс перед французами, если мы будем на одной позиции. Друхих я не вижу.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #707
Старое 14.11.2010, 11:56
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеIvelina пишет:
brushup, общее впечатление от вашего письма - много воды и нет конкретики.
Спасибо, у вас очень полезные советы. Я ко всем прислушался. Особенно, конечно, к первому.

Я сам замечаю, что воды много, конкретики мало. То что пришу, получается водой, но что есть конкретика?
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #708
Старое 14.11.2010, 11:58
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеKaterina_nn пишет:
P.S. Если все-таки решите оставить письмо таким как есть, отпишитесь, пожалуйста, об окончании истории, в особенности, если будет положительный результат...
Письмо - это "длинная песня". Его с чистого листа не написать. Написал, перечитал, правишь, написал, перечитал, правишь и т.д.

Коли только жив буду (всмысле - не забуду) - отпишусь.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #709
Старое 14.11.2010, 12:05
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеBulka пишет:
фронт, бэк, мидл офис? или в фин сфере, от бухгалтерии и фин отчетности до фин контролера?? обоснуйте почему.
пишите конкретно, какая польза банку от вас. что вы умеете. что знаете.
какие личные качества?
продумайте еще раз все до мелочей.
Спасибо за советы. Буду думать еще, конечно.
Дело в том, что я как раз и хочу определиться с позицией.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #710
Старое 14.11.2010, 12:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 29.04.2008
Откуда: Подпарижье 92
Сообщения: 533
и еще совет, попытайте счастье в банках поменьше, в представительствах. у вас будет перед глазами полная цепочка от А до Я. тогда как в таких монстрах как у всех на слуху, на практике вы увидите лишь пару букв алфавита. и не сложится полной картины.
мне есть с чем сравнивать.
Bulka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #711
Старое 14.11.2010, 15:18
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Вообще, то, что я русский, это единственный сильный плюс перед французами, если мы будем на одной позиции. Других я не вижу.
если вы так себя настраиваете, вам будет сложно что-нибудь найти.

Меня что удивляет: сколько хороших советов дали в этой теме. не смотря на это, народ даже прочита их не может написать мотиационное письмо. Я конечно понимаю, что нашей культуре это не очень принято, но все же.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #712
Старое 14.11.2010, 15:45
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Спасибо еще раз всем меня критиковавшим. Я искренне верю, что конструктивная критика делает людей лучше.

Я проанализировал советы, собрался с мыслями и исправил некоторые моменты, исходя из замечаний мне данных, желая добавить больше конкретики. Я проанализировал еще раз свою жизнь, вспоминая факты смежные, но почему-то совсем забытые в первый раз, кое-где приукрашенные.

Структура та же (удивить, обо мне, моя мотивация, их мотивация), просто я постарался добавить то, что они хотят увидеть в кандидате и то, что я могу предложить.

И вуаля, версия номер два. Если у вас есть время её прочитать и выразить замечания, я буду рад новой волне критики.


Цитата:
Bonjour, Madame, Monsieur,

En Russie il y a une tradition particulière pendant la célébration du premier anniversaire des enfants. Les invités placent leurs cadeaux par terre pour former un cercle. Normalement, parmi d’autres objets on ajoute de l’argent et quelque chose pour symboliser l’amour, une fleur, par exemple. Après l’enfant est placé au centre de ce cercle et tout le monde observe vers quoi l’enfant tend ses bras. L’objet, pris par l’enfant, symbolise un domaine dans lequel cet enfant a du talant et dans lequel il va réussir. Je ne sais pas, si cela est de la vérité, mais mes parents me disent toujours que cette fois-ci j’ai choisi un portefeuille avec de l’argent.

Muni des connaissances approfondies dans le domaine mathématique dans mon université d’origine, je suis parti en France pour poursuivre le cursus d’ingénieur généraliste à l’Ecole Centrale de Lille et obtenir l’expérience de la vie à l’étranger. Actuellement je recherche à effectuer un stage dans le cadre de mes études en première année.

En faisant mes études à Moscou comme ingénieur, j’étais toujours intéressé par le monde de la finance. Mon intérêt dans ce domaine s’est notamment renforcé après les cours effectués « Initiation au investissement et marché boursier » de deux mois. La formation généraliste de l’Ecole Centrale implique la présence des matières économiques notamment « Approche comptable et financière » grâce à laquelle j’ai acquis la primaire capacité d’analyse financière. Ayant de la chance (de la possibilité) de passer mon stage dans votre entreprise, je voudrais obtenir une première expérience de travail dans le secteur financier, découvrir le monde de la matière nouvelle. Après le stage je serais capable de choisir un métier concret où je travaillerai après mes études. Je suis particulièrement intéressé par l’analyse financière, mais je serais également heureux de faire mon stage dans tout domaine contigu. Je pourrais aussi déménager à une autre ville s’il en y a besoin.

Si vous me donnez l’opportunité de faire ce stage dans votre entreprise, je saurai de mon côté affermir l’image de l’Ecole Centrale et de mon université d’origine. Comme je suis d’origine russe, je pourrais apporter une petite partie d’une culture et d’une mentalité russes ce qu’est appréciable si vous avez des contacts commerciaux avec des russes soit en France, soit en Russie. Je sais aussi parler et écrire (en ?) anglais, parce qu’en voulant entrer une université en Angleterre au début, j’ai amélioré mon anglais en me préparant au examen TOEFL et en le passant avec les résultats excellents. De plus, en effectuant mon stage de troisième année en Russie, j’ai acquis une expérience de la correspondance d’affaires notamment en anglais (des virgules ?) grâce à la poste dans le département de ventes.

En conclusion, je voudrais dire que je crois fortement, que dans n’importe quel domaine la valeur la plus précieuse est (une) l’aptitude de raisonner systématiquement, de se renseigner rapidement et l’aptitude d’auto-organisation. Ce sont les capacités que j’ai très bien assimilées pendant ma formation d’ingénieur.

En espérant une réponse favorable de votre part, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l'assurance de ma considération distinguée.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #713
Старое 14.11.2010, 15:47
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
если вы так себя настраиваете, вам будет сложно что-нибудь найти.
Ну кроме этого я еще самый лучший из всех лучших, самый красивый из всех красивых, самый умный из всех умных и т.д. Это, конечно, тоже есть, просто я об этом предпочитаю умалчивать .

Шучу.

Я исправил письмо в соответсвии с вашими замечаниями и благодарен вам за них. Спасибо.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #714
Старое 15.11.2010, 00:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 29.04.2008
Откуда: Подпарижье 92
Сообщения: 533
Bonjour, Madame, Monsieur,

En Russie il y a une tradition particulière pendant la célébration du premier anniversaire des enfants. Les invités placent leurs cadeaux par terre pour former un cercle. Normalement, parmi d’autres objets on ajoute de l’argent et quelque chose pour symboliser l’amour, une fleur, par exemple. Après l’enfant est placé au centre de ce cercle et tout le monde observe vers quoi l’enfant tend ses bras. L’objet, pris par l’enfant, symbolise un domaine dans lequel cet enfant a du talant et dans lequel il va réussir. Je ne sais pas, si cela est de la vérité, mais mes parents me disent toujours que cette fois-ci j’ai choisi un portefeuille avec de l’argent.

Muni des connaissances approfondies dans le domaine mathématique dans mon université d’origine, je suis parti en France pour poursuivre le cursus d’ingénieur généraliste à l’Ecole Centrale de Lille et obtenir l’expérience de la vie à l’étranger. Actuellement je recherche à effectuer un stage dans le cadre de mes études en première année.

En faisant mes études à Moscou comme ingénieur, j’étais toujours intéressé par le monde de la finance. Mon intérêt dans ce domaine s’est notamment renforcé après les cours effectués « Initiation au investissement et marché boursier » de deux mois. La formation généraliste de l’Ecole Centrale implique la présence des matières économiques notamment « Approche comptable et financière » grâce à laquelle j’ai acquis la primaire capacité d’analyse financière. Ayant de la chance (de la possibilité) de passer mon stage dans votre entreprise, je voudrais obtenir une première expérience de travail dans le secteur financier, découvrir le monde de la matière nouvelle. Après le stage je serais capable de choisir un métier concret où je travaillerai après mes études. Je suis particulièrement intéressé par l’analyse financière, mais je serais également heureux de faire mon stage dans tout domaine contigu. Je pourrais aussi déménager à une autre ville s’il en y a besoin.

Si vous me donnez l’opportunité de faire ce stage dans votre entreprise, je saurai de mon côté affermir l’image de l’Ecole Centrale et de mon université d’origine. Comme je suis d’origine russe, je pourrais apporter une petite partie d’une culture et d’une mentalité russes ce qu’est appréciable si vous avez des contacts commerciaux avec des russes soit en France, soit en Russie. Je sais aussi parler et écrire (en ?) anglais, parce qu’en voulant entrer une université en Angleterre au début, j’ai amélioré mon anglais en me préparant au examen TOEFL et en le passant avec les résultats excellents. De plus, en effectuant mon stage de troisième année en Russie, j’ai acquis une expérience de la correspondance d’affaires notamment en anglais (des virgules ?) grâce à la poste dans le département de ventes.

хотел, перехотел....
напишите, что вы trilingue русско-французско-английский,
или просто английский - свободно -TOEFL столько то баллов.
стоит добавить, что вы легко адаптируетесь или имеете легкость в общении с программным обспечением, т.к. в каждом банкке свои особенности, ну и знание экселя и желательно аксесса на продвинутом уровне.


En conclusion, je voudrais dire que je crois fortement, que dans n’importe quel domaine la valeur la plus précieuse est (une) l’aptitude de raisonner systématiquement, de se renseigner rapidement et l’aptitude d’auto-organisation. Ce sont les capacités que j’ai très bien assimilées pendant ma formation d’ingénieur.

En espérant une réponse favorable de votre part, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l'assurance de ma considération distinguée.


в целом лучше, но воды остается многовато и многовато упоминаний про русские корни и бауманский универ.

про конкретику: если вы хотите использовать русский или делаете упор на это. то уточните для начала, присутствует ли данный банк в России, Украине......
если присутствует и например активно развивается, стоит это добавить, что вот тут вы можете пригодиться.
и мне кажется, не хватает части про сам банк, какие они прекрасные, котируещиеся на бирже, осснованы давно давно, т.е. с историей. прочитайте что то на их же сайте.
Bulka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #715
Старое 15.11.2010, 00:51
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.516
Первыи параграф лучше убрать. Слишком лирично, лучше вы это расскажете им потом... если будет повод.

Второи и третии параграфы вполне ничего... некоторые фразы звучат немного не по французски, но в принципе ок.

Последнии, как я понимаю, был про то, что вы принесете компании. Немного смазанно. Про англиискии должно быть понятно из вашего СВ. Не могу наити свои письма, но по памяти было что-то типа: "Je pense pouvoir apporter à votre entreprise la capacité d'analyse de rigueur (или что там еше) dont j'ai pu faire preuve au cours de mes études/ma vie professionnelle. Ma double culture russe et française est un atout qui me permettra de satisfaire au mieux les attentes de votre entreprise."
EHOT вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #716
Старое 17.11.2010, 21:39
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
EHOT,
Bulka,


Спасибо вам еще раз большое за советы!
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #717
Старое 27.11.2010, 13:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.07.2010
Сообщения: 77
Добрый день, Дамы и Господа.
У меня вопрос, может весьма нелепый:

А где на сайте консульства Франции написано, что в списке документов на долгосрочную визу есть пункт "мотивационное письмо"?

И второй вопрос: я имею возможность получить годовую шенгенскую визу (не студенческую)? Тогда всё пойдёт, или всё-таки необходимо именно студенческая?
ChibiSS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #718
Старое 27.11.2010, 14:30
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.02.2009
Откуда: Spb-TLS
Сообщения: 42
Пункт мотив письмо там точно есть поверьте. сейчас же там какой-то электронный вид и пока не загрузишь все что надо, не перейти на след этап, а где-то ближе к концу мотивационку и спросят.
С шенгенской можно находиться, но вот учиться нельзя по правилам.и к тому же здесь повсюду будут спрашивать вид на жительство, напр чтобы счет в банке открыть, да и в универ скорее всего не запишут. не советую
annihilator вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #719
Старое 27.11.2010, 14:32
Мэтр
 
Аватара для Ivelina
 
Дата рег-ции: 14.07.2006
Откуда: Cannes/Nice/Monaco
Сообщения: 1.647
ChibiSS, на помню, упоминают ли сайте мотивационное письмо, но такая уж традиция во Франции - куда ни сунешься, неси мотивационное или объяснительное письмо. Вы конечно можете встать в позу в консульстве и заявить что это не написано у них на сайте, но не думаю что это вам поспособствует в получении положительного ответа. Тем более вас могут вежливо попросить написать это письмо тут же при них. Так что сделайте его заранее, а там уже попросят- не попросят....

Насчет Шегенской визы - речь ведь идет о годовой циркуляционной визе? по ней можно находиться в стране не более 3 месяцев подряд, поэтому для учебы - только долгосрочную визу, никаких шенгенов.
Ivelina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #720
Старое 27.11.2010, 15:14
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.07.2010
Сообщения: 77
Ivelina, в позу вставать не планировал просто уточняю, спасибо за информацию, принял к сведению.
ChibiSS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
мотивационное письмо


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Мотивационное письмо markovka1984 Учеба во Франции 5 15.06.2008 13:18
Мотивационное письмо darya Учеба во Франции 1 17.11.2006 13:21
Мотивационное письмо kadil Работа во Франции 39 05.09.2005 12:35
Мотивационное письмо ella2 Учеба во Франции 0 13.11.2002 14:31
Мотивационное письмо ArchiKrysa Учеба во Франции 2 07.11.2001 13:54


Часовой пояс GMT +2, время: 05:47.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX