Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 27.10.2010, 08:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Французская фамилия Sanchez

У меня большие сомнения, как правильно писать на русском французскую фамилию Sanchez.
Исходно фамилия, конечно, испанская. И по-испански или по-английски ее нужно записывать Санчес.
Но вот если человек родился во Франции и вообще француз (может быть, приезжий в каком-то колене)?
Произносится фамилия как Саншез. А по правилам практической транскрипции с французского должна записываться либо как Саншез, либо как Санше.

Я пытался найти какие-то примеры, потому что фамилия Sanchez во Франции достаточно распространена.
Но вариант Саншез практически не нашел.
Наоборот, часто пишут Санчес.
Например, участник французской группы Deep Forest - Michel Sanchez. Пишут Санчес ( http://deepforestmusic.ru/ )
Или теннисистка Оливия Сачес ( http://www.russian.rfi.fr/sport/2010...nnisnyi-turnir ).

Может существует какие-то исключения? Единственное чем я руководствуюсь сейчас - это правилами французско-русской практической транскрипции на Википедии ( http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%...86%D0%B8%D1%8F )

Буду благодарен за какое-то мотивированное объяснения. Мне бы хотелось как-то для себя определиться. Я понимаю, что произносится (Саншез), но в большинстве случаев на русском пишут Санчес. Почему?
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 27.10.2010, 09:30
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
Посмотреть сообщениеИгорь Ф. пишет:
Я понимаю, что произносится (Саншез), но в большинстве случаев на русском пишут Санчес. Почему?
Как ни крути, фамилия испанская, и произносится она Санчес.
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 27.10.2010, 10:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Да, по правилам испанской фонетики произносится Санчес, с ударением на А.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 27.10.2010, 11:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
То, что изначально она испанская, я не спорю.
Но она фактически локализована во Франции: http://www.linternaute.com/femmes/no.../sanchez.shtml. Вопрос о тех, кто уже родился во Франции и использует французский вариант.
Ссылки на произношение на французском я поищу и тоже выложу.
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 27.10.2010, 11:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеИгорь Ф. пишет:
То, что изначально она испанская, я не спорю.
Но она фактически локализована во Франции: http://www.linternaute.com/femmes/no.../sanchez.shtml. Вопрос о тех, кто уже родился во Франции и использует французский вариант.
Ссылки на произношение на французском я поищу и тоже выложу.
На испанском сайте http://www.misapellidos.com/ver_datos.phtml?cod=14043 написано, что это ОООчень распространненая фамилия в Испании и Америке. Происходит от имени собственного Санчо.
Санчес в Испании = Иванов в России.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 27.10.2010, 11:28
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
Игорь Ф., фамилии произносятся так, как ее произносит ее владелец. Если он будет настаивать на испанском произношении - то будет произноситься так, особенно если это французами легко воспринимается - например испанский Ч вместо Ш. Но примет все равно французкий налет. Z в окончании французы все равно будут произносить как З. Я бы сказала, что будет произноситься Санчез, и конечно с ударением на последнем слоге.
Именно так произносят разные испанские фамилии мои коллеги, их владельцы, живущие во Франции во втором-третьем и более поколении.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 27.10.2010, 11:32
Бывалый
 
Аватара для Mantissa
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Marseille
Сообщения: 123
Отправить сообщение для  Mantissa с помощью ICQ
Мне кажется, логично писать Саншез. Ведь, например, Strauss-Kahn по-русски пишут как произносится, то есть Строс-Канн, хотя по-немецки звучало бы Штраус
Mantissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 27.10.2010, 11:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеMantissa пишет:
Мне кажется, логично писать Саншез. Ведь, например, Strauss-Kahn по-русски пишут как произносится, то есть Строс-Канн, хотя по-немецки звучало бы Штраус
По-французски, конечно, читается СаншЕз.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 27.10.2010, 11:36
Бывалый
 
Аватара для Mantissa
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Marseille
Сообщения: 123
Отправить сообщение для  Mantissa с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеcharlotka пишет:
По-французски, конечно, читается СаншЕз.
Как по-французски читается - понятно. Вопрос-то в том, как писать по-русски эту фамилию.
__________________
Популярные французские песни - тексты, переводы, минусовки, транскрипции
Mantissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 27.10.2010, 11:38     Последний раз редактировалось charlotka; 27.10.2010 в 11:43..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеMantissa пишет:
Как по-французски читается - понятно. Вопрос-то в том, как писать по-русски эту фамилию.
Как писать по-русски, об этом Игорь Ф. написал в первом сообщении. Вопрос в том, как читать по-французски: Санчез, Санше, Саншез.
Как произносить правильно и как произносить по-фр - 2 разные вещи. Во Франции вы будете Саншез, а приедете в Испанию - и станете Санчес.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 27.10.2010, 11:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Ptu пишет:
Игорь Ф., фамилии произносятся так, как ее произносит ее владелец.
Суть в том, что произносится Саншез (ну, или с испанским "Ч", я точно не знаю, что имеется в виду). Те случаи, когда владелец произносит Санчес, я не беру.
Меня интересует, как правильно на русском написать.
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 27.10.2010, 11:43
Бывалый
 
Аватара для Mantissa
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Marseille
Сообщения: 123
Отправить сообщение для  Mantissa с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеИгорь Ф. пишет:
У меня большие сомнения, как правильно писать на русском французскую фамилию Sanchez.
Я поняла, что как раз он не уверен как писать по-русски, а как произносится, нашел.
__________________
Популярные французские песни - тексты, переводы, минусовки, транскрипции
Mantissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 27.10.2010, 11:44
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
DIAZ - Диаз
SANTA CRUZ - Санта Круз
MARTINEZ - Мартинез
CONCALVEZ - Гонкальвез
GADEA LOPEZ - Гадеа Лопез
Вот на вскидку несколько моих коллег испанского происхождения.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 27.10.2010, 11:45
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
charlotka пишет:
Как писать по-русски, об этом Игорь Ф. написал в первом сообщении.
То есть писать "Санчес", а произносить "Саншез"? Тут дело не в том, как во Франции общаться с точки зрения произношения, а как правильно использовать в русском языке. В русском если будет написано "Санчес", то все будут использовать произношение "Санчес".
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 27.10.2010, 11:45     Последний раз редактировалось Mantissa; 27.10.2010 в 11:52..
Бывалый
 
Аватара для Mantissa
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Marseille
Сообщения: 123
Отправить сообщение для  Mantissa с помощью ICQ
Ptu, это их фамилии в русских документах?

Игорь Ф., можно спросить на форуме переводчиков http://www.trworkshop.net/forum/
Mantissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 27.10.2010, 11:54     Последний раз редактировалось charlotka; 27.10.2010 в 11:58..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеИгорь Ф. пишет:
То есть писать "Санчес", а произносить "Саншез"? Тут дело не в том, как во Франции общаться с точки зрения произношения, а как правильно использовать в русском языке. В русском если будет написано "Санчес", то все будут использовать произношение "Санчес".
Вы сами приводили примеры, что на русском эта фамилия используется как Санчес, как Оливия Санчес.
Другое дело, как заметила Ptu, если он сам себя называет Саншез...
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 27.10.2010, 12:00
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
Игорь Ф., так пусть владелец фамилии сам скажет, как хочет, чтобы его звали. Видимо, ему будет удобнее Санчес - но это зависит от него.
А во Франции Z на конце произносят как З, я вам привела конкретные примеры конкретных людей, чьи фамилии произносятся постоянно на работе. Так что явно не Саншес, никак. А Санчез.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 27.10.2010, 12:02
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.800
Кто-нибудь действительно слышал, что французы произносят "Саншез" (почему не "Санше" вообще тогда...)?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 27.10.2010, 12:02
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Mantissa пишет:
Ptu, это их фамилии в русских документах?

Игорь Ф., можно спросить на форуме переводчиков http://www.trworkshop.net/forum/
Вопрос не настолько официальный, речь о выпуске документов не идет. Просто необходимо как-то с фамилией определиться.
За ссылку спасибо.
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 27.10.2010, 12:06
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
Игорь Ф., если это может вам помочь: я знаю нескольких французов в фамилией "Sanchez", все произносят ее как "СанчЕз".
hobbes вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 27.10.2010, 12:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
charlotka пишет:
Вы сами приводили примеры, что на русском эта фамилия используется как Санчес, как Оливия Санчес.
Да, действительно. Я думал, может есть какое-то исключение для подобных переводов. Ведь я, например, не знаю, как произносят Оливию Санчес во Франции. Может Оливия Саншез?
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 27.10.2010, 12:08
Бывалый
 
Аватара для Mantissa
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Marseille
Сообщения: 123
Отправить сообщение для  Mantissa с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Кто-нибудь действительно слышал, что французы произносят "Саншез" (почему не "Санше" вообще тогда...)?
Слышала, как ту же Оливию называют то Саншез, то Санчез.
А Шумахера так вообще Шумарор называ
__________________
Популярные французские песни - тексты, переводы, минусовки, транскрипции
Mantissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 27.10.2010, 12:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
"Саншез" я пишу только потому, что вроде бы "ch" пишется как "ш" согласно транскрипции. Может быть "ч" - это какой-то испанский "ч" и его можно перепутать с "ш".
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 27.10.2010, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
Вспомнила, у нас тоже был Санчез, водитель. И вообще именно такая фамилия на слуху, наверняка ее много раз слышала и по телевидению.
Как писать по-русски - я считаю, что фамилия стала французской, как и множество фамилий французов иностранного происхождения. И нужно ее писать в соответствии с этим. Если только это не испанец, который недавно обосновался во Франции и настаивает на произношении на испанский манер.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 27.10.2010, 12:10
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
Игорь Ф., я написала, что тут ш не произносится - и почему.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 27.10.2010, 12:10
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Mantissa пишет:
Слышала, как ту же Оливию называют то Саншез, то Санчез.
Я вот посмотрел, Оливия родилась в Париже. Вполне возможно, что она себя Саншез называет.
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 27.10.2010, 12:16
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Ptu пишет:
Игорь Ф., я написала, что тут ш не произносится - и почему.
Ну, вы вроде по произношение писали. Что "ч" и "ш" взаимозаменяемы. Если по правилам читать, то "ш" будет. А по произношению не очень понятно.
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 27.10.2010, 12:19
Мэтр
 
Аватара для TatjanaSka
 
Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
В произношении иностранных (да и не только) фамилий нет никаких правил. Надо спрашивать владельца фамилии, как она звучит.
Моя фамилия по французскому мужу - Grudchew. Как вы ее произнесете? По правилам чтения надо бы Грюдшев. Между тем, она произносится как Грудчев. Фамилия эта русская искаженная, русский папа моего мужа был военнопленный во время войны, и фамилию его на слух именно таким образом записал американский офицер при освобождении из лагеря. Так и осталось навсегда, и к детям перешло.
Между тем, даже по правилам английского языка ее не прочитать как Грудчев. Англоязычные граждане все норовят ее произнести как Грюдшю :-)
Так что, правила грамматики и фонетики тут не действуют, причем не только во французском. И Санчес будет звучать как Санчес, если только владельцу фамилии не захочется иного произношения.
__________________
Love conquers all.
TatjanaSka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 27.10.2010, 12:23
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.965
Игорь Ф., нет, они совершенно не взаимозаменяемы. Правила чтения не могут применяться полностью к фамилиям иностранного происхождения.
Фамилия испанского произношения будет сохранять частично испанское произношение, так как фамилия на слуху, не сложная, то что ch читается как ч во многих языках известно большинству. Поэтому сохранить ч из испанского или итальянского довольно легко в фамилиях массового распространения и на слуху.
А вот С превращается в З просто потому, что так удобнее произносить и это реверанс французскому языку.
Саншез - может кто-то так и произносит свою испанскую фамилию, на мой взгляд не благозвучно, как Sans chaise
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 28.10.2010, 07:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Сообщения: 14
Вот набрал ссылок на произношение французских Sanchez:
http://www.youtube.com/watch?v=18wxWU4sU7k
http://www.youtube.com/watch?v=Y7ULwEgLM-s
http://www.youtube.com/watch?v=nksRojlkzu4
http://www.dailymotion.com/video/x8n...musulmane_news

Это случайная подборка. Здесь слышится произношение Саншез.
Как записать на русском фамилию этих людей?
Игорь Ф. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Фамилия и имя новорожденного ale_razo Административные и юридические вопросы 48 01.05.2013 11:47
Фамилия в загранпаспорте Старуха Административные и юридические вопросы 29 21.03.2011 12:27
Фамилия Выварец ДикийМужчина Встречи-тусовки во Франции и России 16 29.01.2010 15:50
Где имя где фамилия upasam Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 07.12.2004 03:52


Часовой пояс GMT +2, время: 03:14.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX