#151
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
Напомню, что тут тема посвящена документам, подтверждающим адрес проживания.
Не оффтопим, пожалуйста. |
|
![]() |
|
#152
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
хорошо,что апостиль поставили. Ну и квитка хватит,я надеюсь. Мой то папа знает как с тетками из бухгалтерии общаться,взял у них эту справку за пару минут. Справка то эта-боже ты мой-как освобождение от физкультуры выглядит. |
|
![]() |
|
#153
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Karelia/St.Peterburg/Alfortville
Сообщения: 689
![]() |
Вот вот! ТАк что думаю хвтаит одной бумажки со счетом за воду или газ...
|
|
![]() |
|
#154
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.07.2010
Откуда: Moscow
Сообщения: 36
|
|
|
![]() |
|
#155
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.07.2010
Откуда: Moscow
Сообщения: 36
|
|
|
![]() |
|
#156
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
maria_poisson, http://www.infrance.su/forum/member.php?u=357
|
|
![]() |
|
#157
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 10.09.2010
Откуда: Москва-Тулуза
Сообщения: 64
|
А кто делал перевод штампа о прописке из российского паспорта?
Как переводчик пишет вообще? переводят первую страницу с именем и страницу с пропиской? Или как-то еще? |
|
![]() |
|
#158
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2008
Откуда: France
Сообщения: 1.143
![]() |
Извините, только увидела... если еще не поздно,-
http://www.infrance.su/forum/memberl...ername&page=34 AlenaG
__________________
Il ne faut pas chercher à rajouter des années à sa vie, mais plutôt essayer de rajouter de la vie à ses années. |
|
![]() |
|
#159
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.08.2006
Откуда: 83
Сообщения: 314
![]() |
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста! Я прописана у родителей и, соответственно, сделала все справки, доказывающие мое проживание в России, по месту прописки. Но сама живу и работаю в другом городе, снимаю квартиру и доказательств проживания у меня здесь нет. Так вот могут ли они меня в мэрии (или в процессе собеседования) спросить доказательства проживания там, где я непосредственно живу и работаю на данный момент и что в таком случае отвечать?
Заранее спасибо за ответ! |
|
![]() |
|
#160
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
Simka, никому не нужны ваши данные по съемной квартире.
|
|
![]() |
|
#161
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Simka, а это где-нибудь фигурирует, что Вы не живете у родителей? В бумагах, я имею в виду? Просто у французов нет такого понятия, как прописка. Но, в любом случае, если вдруг зададут вопрос, то я думаю, ничего страшного не будет, если Вы ответите так, как есть.
|
|
![]() |
|
#162
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
![]()
а про фактическое проживание им вряд ли будет интересно им нужна именно бумага, подтверждающая место жительства
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#163
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.08.2006
Откуда: 83
Сообщения: 314
![]() |
В бумагах это нигде не фигурирует. Единственное, дали заполнять какие-то листки с данными (ФИО, где работаешь и все такое). Так место работы буду указывать в другом городе как раз-таки. Ну как есть, так и буду писать, если что, все им объясню :-)
Всем огромное спасибо за ответы! |
|
![]() |
|
#164
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.05.2008
Откуда: Chelles (77)
Сообщения: 68
![]() |
Скажите, а в нашем консульстве в Париже делают справки о месте жительства? Уже час пытаюсь им безуспешно дозвониться, да все никак.
Я видела, что здесь уже поднимался этот вопрос, но почему-то ответа на него так никто и не дал... Дома я тоже взяла справку из ЖЭКа, но что-то сомневаюсь что нашу мерию она устроит... по телефону они говорили про некую attestation de résidence, которую по их мнению должно выдавать наше посольство... Так вот, может кто-то уже делал такую справку в посольстве? |
|
![]() |
|
#165
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.05.2008
Откуда: Chelles (77)
Сообщения: 68
![]() |
Мда, ответ получен по телефону консульства. Сказали твердое НЕТ.
Может кого-то этот ответ тоже заинтересует. |
|
![]() |
|
#166
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Можно, я думаю, перевести у фр присяжного переводчика страничку паспорта, где прописка.
|
|
![]() |
|
#167
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 10.09.2010
Откуда: Москва-Тулуза
Сообщения: 64
|
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#168
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.09.2009
Откуда: Франция (Большой Париж)
Сообщения: 100
|
Расскажу, как было у меня. Консульство документов про российскую прописку (регистрацию) не дает, думаю это не их функции. Я предоставляла одну из квитанций об оплате энергоснабжения. Знаю, что подойдет любая квитанция на ваше имя и адрес. Пусть даже телефон или интернет. Они всех наших хитросплетений с пропиской не знают (и хорошо). Зато они "свято верят" в квитанции. Думаю, что им просто нужен документ с указанием паспорта и вашей фамилией, потому-что потом эти данные Вы переводите у присяжного переводчика, а они это все вносят в документы о регистрации Вашего брака. Даже добросовестно все зачитывают в момент регистрации вашего брака.
А наш российский паспорт воспринимать не хотят никак...Я им про штамп о разводе говорила, и про прописку рассказывала. Нет! Это говорят ваш внутренний документ. И как не пыталась я втолковать, что паспорт для российского гражданина самый важный и достоверный документ...квитанции оказались для французских сердец ближе))))) |
|
![]() |
|
#169
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
У меня взяли только французский адрес. От российских бумаг отказались наотрез, хотя они были. Основание - мы не можем посылать уведомление о браке для публикации bans в Россию (надо сказать, что они абсолютно правы по логике- подтверждение адреса нужно только для этого и никуда более). Потребовали justificatif адреса во Франции, вот и я и дала attestation d'hébergement. И по этому адресу согласно закону вывесили публикацию нашего брака.
Понятно, что в каждой мэрии будут свои требования, так как иностранные документы не соответствуют французским реалиям - поэтому каждая мэрия находит свой эквивалент французкому документу. Написала это для того, чтобы кому-то это послужило возможным решением проблемы. Причем наилегчайшим - даже перевод не нужен. |
|
![]() |
|
#170
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.09.2009
Откуда: Франция (Большой Париж)
Сообщения: 100
|
Абсолютно согласна с Вами Ptu...Они ищут эквивалент французского документа о проживании. Логично. Просто жаль, что они не воспринимают российский паспорт. Это избавило бы и их и нас от многих проблемм. У нас после подачи всех документов и 4 визитов в мэрию дело дошло до прокурора, т.е. наши документы передали на проверку прокурору и он "Дал добро". Но , наверно, это не в эту тему надо писать.
|
|
![]() |
|
#171
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
но что касается attestation de domicile то у нас в 57 департаменте БЕЗ проблем принимают справки из жэка и даже перевод странички о прописке из российского паспорта.. хотя можно конечно и какую-нибудь квитанцию ( с переводом) предоставить.. но еще раз повторюсь уж сколько я этих справок о местожительстве перевела для нашей мэрии Тионвиля и окрестностей ни разу проблем не было!!
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#172
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
твердолобая мэрия у вас попалась...
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#173
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 17.11.2010
Сообщения: 3
|
Девушки, вы вообще молодцы, так хорошо все пишите...))
Скажите пста, я получил справку из ОВИРа, то что зарегистрирован там-то, там-то , но мое имя и адрес написаны от руки бабулей, которая в адресном кабинете сидит... Это дело смогут перевести, во Франции, в мэрии не будут придераться? я понятно, в нотариусе заверю, и апостиль проставлю... |
|
![]() |
|
#174
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
vladi10, что примет, а что не примет ваша мэрия может ответить только ваша мэрия. Обратитесь туда и задайте этот вопрос.
|
|
![]() |
|
#175
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Karelia/St.Peterburg/Alfortville
Сообщения: 689
![]() |
когда мы ходили в мэрию и принесли бумаги свои, они все посмотрели тщательно и одобрили мои справки по доказательству мета проживания моего. У меня была отксеренная квинтация за квартиру (на имя моего отца), квинтация за электричество (на мое имя) и ксерокс страница с пропиской в российском паспорте. Сказали что хватит этого и все нормально и их устраивает.
|
|
![]() |
|
#176
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Один раз ко мне обратились клиенты с просьбой перевести ШТАМПИК о прописке в россйиском паспорте.
Их так мэрия попросила. Других доказательств проживания у этой девушки не было. и Все нормально. Брак зарегистрировали..
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#177
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.05.2008
Откуда: Chelles (77)
Сообщения: 68
![]() |
У меня вот, к сожалению, нет квитанций. Так как все они на имена моих родителей. Есть правда свидетельство о праве на собственность, которое нам выдали при приватизации квартиры, и там конечно есть её адрес. Но будет ли это являться доказательством проживания? Есть так же справка-разъяснение из Загса о том, что я незамужем, где указано помимо прочего мое место жительства.... Остается только гадать, окажется ли этого всего достаточно... А больше я и не знаю, что можно предоставить. Если только перевести страничку из паспорта.. |
|
![]() |
|
#178
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
Autumnalis, возьмите форму 9 о прописке. В теме уже столько раз перечислялись все возможные варианты доказательств о проживании. И столько раз писалось - точно сказать, какой документ примут в досье может только мэрия. И все равно вопросы одни и те же.
|
|
![]() |
|
#179
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.05.2008
Откуда: Chelles (77)
Сообщения: 68
![]() |
Такая форма у меня есть, я об этом уже писала. Да и вопроса, который "один и тот же" я в своих словах что-то не заметила. |
|
![]() |
|
#180
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.628
|
Autumnalis, если вы нашли грубые слова - напишите об этом в личную почту. Тут незачем выяснять отношения.
Если есть форма 9, то значит есть документ с адресом и вашей фамилией. Об этом действительно много писали, что ее принимают в большинстве мэрий. А точно вы можете узнать только спросив в вашей мэрии. Это не так уж сложно взять и спросить. Если ваша мэрия принимает эту справку - переведете ее. А нет, так и переводить не нужно. |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, заключение брака |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Оформление брака во Франции | xelos | Административные и юридические вопросы | 76 | 26.08.2015 23:44 |
Оформление документов для брака | nel | Административные и юридические вопросы | 4 | 27.12.2010 15:20 |
Помогите собрать доказательства пребывания во Франции | Sono5 | Вопросы и ответы туристов | 0 | 07.04.2008 16:48 |
Оформление брака во Франции с просроченной визой | Paulina | Административные и юридические вопросы | 15 | 22.09.2005 00:12 |
Отказ в студенческой визе и оформление брака | Juli2004 | Административные и юридические вопросы | 4 | 02.09.2005 10:10 |