Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1591
Старое 08.02.2010, 16:07
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
rose,
Лучше с этим в соответствующую тему, но судя по форуму за курсы о-пэо сами платят.
Svet вне форумов  
  #1592
Старое 08.02.2010, 16:12
Бывалый
 
Аватара для and.oksana
 
Дата рег-ции: 10.06.2009
Откуда: Rhone
Сообщения: 107
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
and.oksana,
il n'y tient pas - он этого (особо) не хочет/ он этим не дорожит...
merci
and.oksana вне форумов  
  #1593
Старое 08.02.2010, 17:30
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
la mouvance des assistants personnels de communication connectés en WiFi est assez active aux Etats-Unis comme en témoigne le succès du Mylo de Sony

- енто про что идёт речь? как по-русски сказать?

персональные коммуникаторы, подключающиеся к сети WiFi, очень распространены в США, как свидетельствует об этом успех Sony Mylo...???
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1594
Старое 08.02.2010, 20:20
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
la mouvance des assistants personnels de communication connectés en WiFi est assez active aux Etats-Unis comme en témoigne le succès du Mylo de Sony

- енто про что идёт речь? как по-русски сказать?

персональные коммуникаторы, подключающиеся к сети WiFi, очень распространены в США, как свидетельствует об этом успех Sony Mylo...???
mouvance - сфера влияния?..
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #1595
Старое 09.02.2010, 05:06
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.713
Rrroso4ka, если "по мотивам"
- В США наблюдается достаточно выраженная тенденция использования коммуникаторов с подключением WiFi, это подтверждается успехом коммуникатора Mylo Sony.
- Успех в США коммуникатора Mylo Sony подтверждает достаточно выраженную тенденцию использования коммуникаторов с подключением WiFi...
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #1596
Старое 09.02.2010, 08:20
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
svinka, Juls, гран мерси вам!
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1597
Старое 13.02.2010, 15:08
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Может, кто знает, как по-русски называется книга "La Question de l'Analyse Profane" de S. Freud. Нигде не могу найти...
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1598
Старое 13.02.2010, 15:29
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Может, кто знает, как по-русски называется книга "La Question de l'Analyse Profane" de S. Freud. Нигде не могу найти...
Тоже ничего не находится.. Может, она на русский не переводилась? Можно попробовать у Beyzn спросить в теме "Вопросы психологу".
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #1599
Старое 13.02.2010, 15:37
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Juls, сейчас попробую, спасибо за идею
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1600
Старое 13.02.2010, 16:30
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.713
Rrroso4ka, вот, что нашлось
Фрейд “К вопросу о непрофессиональном анализе”
http://zifreid.ru/324/

"Вопрос о непрофессиональном анализе" (Die Frage der Laienanalyse,1926)
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks...ar_psih/21.php
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #1601
Старое 13.02.2010, 16:33
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
svinka,
Вы просто кладезь!
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1602
Старое 14.02.2010, 00:47
Мэтр
 
Аватара для rufina
 
Дата рег-ции: 14.10.2003
Откуда: Париж
Сообщения: 3.450
Отправить сообщение для  rufina с помощью ICQ Отправить сообщение для rufina с помощью MSN
Я что может значить фраза frere de lune? Аутист? Лунатик? В моем случае речь идет об Adolphe Wilette, друге Р. Солиса - хозяиного легендарного кабаре Chat Noir

Le frere de lune s'impose dans son univers....
rufina вне форумов  
  #1603
Старое 14.02.2010, 17:46
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Какого рода во французском языке КУБА (остров Свободы)?

Как правильно La Cuba , Le Cuba или просто Cuba? или La Cube?
Почему здесь даётся просто Cuba без артикля?
http://lingvo.yandex.ru/fr?text=%D0%...t_translate=on
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1604
Старое 14.02.2010, 17:54
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Ксения Moineau, ну а Википедия?
Читаем: Cuba, officiellement la République de Cuba
Cuba était peuplée......
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1605
Старое 14.02.2010, 18:11     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 14.02.2010 в 18:18..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Ксения Moineau, ну а Википедия?
Читаем: Cuba, officiellement la République de Cuba
Cuba était peuplée......
То, что она женского рода, я так и думала. Другое дело, что в Википедии они тоже без артикля используют. Именно, как Cuba. Потому я и задумалась, а возможно ли использование страны без артикля?
Просто Cuba? В словарях стоит- Cuba, République de Cuba причем в отличии от других стран нет ни значка f, ни m. Интересно, почему?
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1606
Старое 14.02.2010, 18:26
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Ксения Moineau, в Гугле без артикля находится. Значит, ж.р. (см.вики) и без аритикля.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1607
Старое 14.02.2010, 18:30     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 14.02.2010 в 18:40..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Ксения Moineau, в Гугле без артикля находится. Значит, ж.р. (см.вики) и без аритикля.
Спасибо! Не подскажите еще, как перевести фразу:
Les sommets sur le sujet ont toujours failli à leurs objectifs à cause d'investissements insuffisants
Саммиты по этой теме постоянно терпели неудачу в поставленных перед ними целях (?) из-за недостаточного финансирования.
правильно?

не знаю, как перевести здесь à leurs objectifs
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1608
Старое 14.02.2010, 18:31
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Ксения Moineau, я бы так же перевела
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1609
Старое 14.02.2010, 18:40
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеКсения Moineau пишет:
Спасибо! Не подскажите еще, как перевести фразу:
Les sommets sur le sujet ont toujours failli à leurs objectifs à cause d'investissements insuffisants
Саммиты по этой теме постоянно терпели неудачу в поставленных перед ними целях (?) из-за недостаточного финансирования.
правильно?

не знаю, как перевести здесь à leurs objectifs
еще, как вариант:

Саммиты по этой теме никогда не добивались поставленных перед ними задач (ont toujours failli à leurs objectifs) из-за недостаточного финансирования (à cause d'investissements insuffisants).

правильно?
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1610
Старое 14.02.2010, 21:36
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Ксения Moineau, не знаю, как лучше, дождёмся мнения других...

Заклинило: как сказать "низкий человек" (антоним к благородному)
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1611
Старое 14.02.2010, 21:49
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеКсения Moineau пишет:
еще, как вариант:

Саммиты по этой теме никогда не добивались поставленных перед ними задач (ont toujours failli à leurs objectifs) из-за недостаточного финансирования (à cause d'investissements insuffisants).

правильно?
Как вариант:

Проведение самитов по данной тематике (проблематике) всегда оказывалось безрезультатным из-за недостаточного финансирования.
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #1612
Старое 14.02.2010, 21:51
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Rrroso4ka, un lâche? indigne?
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #1613
Старое 14.02.2010, 21:54
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.713
Rrroso4ka,
"низкий человек" (антоним к благородному) - homme ignoble, bas, vil...
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #1614
Старое 14.02.2010, 21:58
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
svinka, homme bas - тоже сразу подумала, но в поиске не встретилось...
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #1615
Старое 14.02.2010, 22:11     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 14.02.2010 в 22:21..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Как вариант:

Проведение самитов по данной тематике (проблематике) всегда оказывалось безрезультатным из-за недостаточного финансирования.
спасибо!


скажите, а как переводится фраза:
l'idée de réduire la faim lancée par Nicolas Sarkozy fait son chemin
Идея сократить голод, запущенная Николя Саркози, идет своей дорогой, идет своим путем.
выбивается в люди?
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1616
Старое 14.02.2010, 22:14
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеКсения Moineau пишет:
скажите, а как переводится фраза:
l'idée de réduire la faim fait son chemin
Продвигают идею борьбы с голодом? Идея борьбы с голодом прокладывает себе дорогу?
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #1617
Старое 14.02.2010, 22:40
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Идея борьбы с голодом прокладывает себе дорогу?
спасибо! да, точно
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #1618
Старое 15.02.2010, 00:19
Новосёл
 
Дата рег-ции: 14.02.2010
Сообщения: 4
А можете мне помочь с переводом? Очень нужно перевод фразы "Раздевай и властвуй!" не дословный, а смысл чтобы таким же был, чтобы мне не стыдно было к французу обратиться
KattyM вне форумов  
  #1619
Старое 15.02.2010, 01:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
Посмотреть сообщениеKattyM пишет:
"Раздевай и властвуй!"
а вы с сексуальным намёком хотите сказать? скажите на латыни denuda et impera, или devets pour régner. а то, на мой взгляд, если передавать смысл, не обыгрывая латинское выражение, будет как-то пошло что-ли...
1618 вне форумов  
  #1620
Старое 15.02.2010, 07:58
Новосёл
 
Дата рег-ции: 15.02.2010
Сообщения: 3
Добрый день.
Я здесь первый раз.

У меня возник вопрос связанный с переводом на французкий язык. Вопрос заключается в следующем: у нас есть компания, мы хотим дать ей название "Revenu" (доход, прибыль), нужно ли использовать здесь артикуль, если да, то какой?

Заранее благодарю за ответы.
Timba вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2441 09.04.2025 18:20
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 04:05.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX