Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 06.03.2009, 18:51
Дебютант
 
Аватара для Ambiziosa
 
Дата рег-ции: 24.01.2009
Откуда: Новосибирск
Сообщения: 90
Отправить сообщение для Ambiziosa с помощью MSN
Как вы объясняете французам падежи? В каком учебнике они хорошо объясняются? Нужно четкое правило, что когда употреблять и какие-то фразы, где обычно употребляется определенный падеж.
Ambiziosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 13.04.2009, 18:31
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.02.2008
Откуда: France
Сообщения: 26.119
...
__________________
Чем дальше общество отходит от истины, тем больше оно будет ненавидеть тех, кто ее говорит
Груша вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 29.07.2009, 22:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.06.2007
Откуда: 74
Сообщения: 7.112
"У меня есть Ассимиле - Le Russe sans peine" и мне скиньте пожалуйста
SvDid вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 26.08.2009, 09:52
Новосёл
 
Дата рег-ции: 26.08.2009
Сообщения: 3
книги курса "Лестница"

Здравствуйте!
А скажите пожалуйста ни у кого нет учебников из серии Лестница Аникиной?
В этот курс входят три книги:
- учебник-книга по-русскому языку
- книга-практикум
- тестовые задания, грамматические таблицы, словарь "семья слов"
Pincod вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 26.08.2009, 11:14
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Pincod, у меня есть. Я в Париже
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 26.08.2009, 11:18
Новосёл
 
Дата рег-ции: 26.08.2009
Сообщения: 3
Лестница

Нравится Вам он? Я слышала много положительных отзывов об этом учебнике.
Если он достойный, тогда буду искать его в электронном виде.
Так как, даже если я куплю его в магазине, я не смогу передать его по адресу.
Pincod вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 26.08.2009, 11:55
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Pincod, мне он совершенно не нравится, и я слышала много негативных отзывов о нем. Но иногда могу что-то взять из него для компиляции, просмотреть подачу грамматики, взять что-то из упражнений. Но Вы знаете, все зависит от преподавателя. Возможно, кто-то из этого может построить очень интересный и увлекательный урок, хотя даже трудно это себе представить.
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 26.08.2009, 12:00
Новосёл
 
Дата рег-ции: 26.08.2009
Сообщения: 3
Дааа. вот так так. А я уж так на него настроилась ) Спасибо большое за мнение. Бум думать дальше ))
Pincod вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 16.11.2010, 20:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.10.2009
Откуда: Париж
Сообщения: 2.674
Посмотреть сообщениеSvDid пишет:
"У меня есть Ассимиле - Le Russe sans peine" и мне скиньте пожалуйста

Здравствуйте, никто не поделится учебником в электорнном варианте? заранее спасибо
violystuff вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 16.11.2010, 21:15     Последний раз редактировалось lubov_k; 16.11.2010 в 21:18..
Мэтр
 
Аватара для lubov_k
 
Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
violystuff, посмотрите здесь: http://www.infrance.su/forum/showthr...post1059224553

Здесь ссылки на скачивание учебника Assimile и аудио к нему + учебник Lire et écrire le russe
lubov_k вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 17.11.2010, 00:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.10.2009
Откуда: Париж
Сообщения: 2.674
lubov_k, большое спасибо
violystuff вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 30.07.2009, 09:22
Мэтр
 
Аватара для Vishivanka
 
Дата рег-ции: 14.06.2006
Откуда: Ukraine - Picardie, France
Сообщения: 4.562
Отправить сообщение для  Vishivanka с помощью ICQ
И мне, пожалуйста, скиньте.
Vishivanka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 30.07.2009, 18:00
Мэтр
 
Аватара для aliska
 
Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
Народ, обратите внимание, последнее сообщение Alexa_Alexa в этой теме датировано 2006 годом.
__________________
I am what I am
aliska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 31.10.2009, 13:24
Мэтр
 
Аватара для Sachounette
 
Дата рег-ции: 03.06.2006
Откуда: Omsk-Paris
Сообщения: 889
Здравствуйте! Подниму старую тему: мне предстоит репетиторство, не с нуля, уже есть база, требуется натренировать разговорную речь. Пожалуйста, поделитесь опытом, что Вы используете для обучения русскому языку - может быть, какие информационные ресурсы в интернете..заранее спасибо большое! либо, если есть, страноведческий материал - тоже интересные полезные ссылки. заранее спасибо!
__________________
Человек создан для счастья, как птица для полета... В. Г. Короленко
Sachounette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 11.11.2009, 20:14
Мэтр
 
Аватара для Ninok
 
Дата рег-ции: 19.01.2004
Откуда: 06
Сообщения: 622
Уважаемые форумчане ,

буду очень признательна за любые наводки и советы.
Ищу литературу по теме : "Русский язык как иностранный в гостиничном , ресторанном и туристическом бизнесе ".

Если у кого-то есть материал в электронном виде ,или на дисках , или книги.... может есть возможность поделиться или продать.

благодарю за внимание
Ninok вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 11.11.2009, 23:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
А вот еще какие бывают учебники: http://www.belomors.ru/russian/lipson.htm

Я храню дома две странички этого труда, которые мне в далеком девяностом году привезла в подарок из США подруга, а ей его подарил человек, выучивший русский язык по этой книжке. Сначала мы всей кафедрой читали опус вслух и стонали от смеха. А потом я вдумалась и поняла, что здравое зерно даже в этом есть: в отличие от коммуникативных методов обучения языкам, где все приблизительно, а преподаватель, даже получая подходящий по смыслу и правильный по форме ответ, никогда не может быть уверен, что ученик действительно понимает, о чем говорит, здесь ответы и вопросы составлены так, что если ученику не ясен хотя бы один элемент, смысл целого от него неизбежно ускользнет. Не догадаешься и не сымпровизируешь - нужно знать точно.

Вспомнила я обо всем этом, глядя на подпись одной форумчанки "Декаденство - это лежать на пляже у Великого Блинского болота и смотреть телевизор. В смокингах." Когда я поняла, откуда это, хотела даже ей написать, вдруг это та самая давно потерянная подруга, ездившая в Штаты. Но посмотрев в русском инете, поняла, что фраза стала крылатой и даже учебник во всеобщем доступе с той же самой опечаткой, что и давно когда-то...
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 12.11.2009, 01:24
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Вешалка, я тоже как раз недавно увидела сканы этого учебника в Интернете. Согласна, что здравое зерно даже в этом есть. Не удивлюсь, если Ваш знакомый неплохо по нему выучил русский. Хотя конечно, сейчас - это большой прикол, вот и все. Кстати, многие французы (и иностранцы вообще), выучившие русский уже давно, удивляют меня иногда знанием всякой "комсомольской лексики")))
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
Но посмотрев в русском инете, поняла, что фраза стала крылатой и даже учебник во всеобщем доступе с той же самой опечаткой, что и давно когда-то...
А что за опечатка? Я что-то не поняла, видимо, на ночь глядя)))
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 12.11.2009, 10:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
А что за опечатка? Я что-то не поняла, видимо, на ночь глядя)))
На одном из листочков, которые попали ко мне очень давно, был текст-исповедь ненормальной женщины, которая "уркала" все их туфли. Прежде чем понять , что это опечатка, я какое-то время искала смысл - мало ли, может, это такой эмигрантизм от слова "урка". Так вот, в издании 2004 года, которое в интернете, та же самая опечатка. То есть учебник переиздается, но не корректируется. И так всем хорош.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 12.11.2009, 23:29
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
На одном из листочков, которые попали ко мне очень давно, был текст-исповедь ненормальной женщины, которая "уркала" все их туфли. Прежде чем понять , что это опечатка, я какое-то время искала смысл - мало ли, может, это такой эмигрантизм от слова "урка". Так вот, в издании 2004 года, которое в интернете, та же самая опечатка. То есть учебник переиздается, но не корректируется. И так всем хорош.
Понятно! Он что, правда, переиздается? Вы случайно не знаете, где его можно купить? Для коллекции))))
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 19.11.2010, 09:11
Мэтр
 
Аватара для Gitane
 
Дата рег-ции: 09.03.2004
Сообщения: 1.910
Еще раз пишу всем адрес моего вебсайта с диалогами для среднего уровня владения русским, надеюсь, вам пригодиться!

www.russianpodcast.eu

Удачи!
Gitane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 02.12.2010, 17:54
Мэтр
 
Аватара для LyOlya
 
Дата рег-ции: 16.08.2007
Откуда: НН (52) - Isère (38)
Сообщения: 3.463
Простите, если не в ту тему. Знакомая француженка, изучающая русский язык, попросила помочь ей с заданиями, некоторые для меня очень трудные. Может быть кто-то подскажет?

Нужно объяснить разницу между выражениями:

Ты ешь, ешь !
Да ешь ты !

Садитесь! и Присаживайтесь!
Скажите, пожалуйста... и Подскажите, пожалуйста...
LyOlya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 02.12.2010, 18:38
Мэтр
 
Аватара для Taissa
 
Дата рег-ции: 13.03.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 774
Отправить сообщение для  Taissa с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеLyOlya пишет:
Ты ешь, ешь !
Да ешь ты !
В первом предложении побуждение к "процессу" с позитивной окраской, с оттенком уговора. Во втором - побуждение к единоразовому действию с оттенком приказа.

Вторая пара - не могу сформулировать, может, попозже мысль оформится...

Посмотреть сообщениеLyOlya пишет:
Скажите, пожалуйста... и Подскажите, пожалуйста...
Второе предложение - просьба помочь с информацией, а первое - более общее, включающее в себя значение первого плюс значение побуждения сказать="произнести" (скажите то же самое по-французски, другими словами и т.п.)
есть еще одно различие (тоже никак не сформулирую): например, на улице спросить адрес можно используя и первый, и второй вариант. А вот у врача мы спросим: "Доктор, скажите, пожалуйста, это серьезно?", с "подскажите" не получается.

Может, кто-то сможет внятнее сформулировать..
__________________
Мы сами стали теми парнями, за которых в юности хотели выйти замуж.
*******
Только в спокойных водах вещи отражаются неискаженными.
Taissa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 02.12.2010, 20:30
Мэтр
 
Аватара для LyOlya
 
Дата рег-ции: 16.08.2007
Откуда: НН (52) - Isère (38)
Сообщения: 3.463
Траута, Taissa, Вешалка, merana, спасибо большое!
LyOlya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 22.07.2011, 09:24
Дебютант
 
Аватара для tasha456
 
Дата рег-ции: 27.10.2006
Откуда: Барнаул-Niort
Сообщения: 95
на сайте uztranslations.net.ru , в рубрике русский язык выложено очень много интересного , для всех этапов
tasha456 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 02.12.2010, 18:57
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.876
Посмотреть сообщениеLyOlya пишет:
Садитесь! и Присаживайтесь!
Здесь объяснение.
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_66
Траута сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 02.12.2010, 19:21
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.360
Посмотреть сообщениеТраута пишет:
Здесь объяснение.
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_66
грамота.ру пишет:
желание избежать формы садитесь объясняется, видимо, тем, что у глагола садиться есть и разговорное значение - «оказаться в заключении по приговору суда».
Очевидно, это идет от фильма Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию"
- Да Вы садитесь, садитесь! [кстати, пример того, как говорящий желает тому, к кому обращается, чтобы тому было как можно лучше, удобнее]
- Спасибо! Сесть я всегда успею.

Вот еще могу привести пример различия

Ты читай, читай! (имеется ввиду, например, что самое интересное дальше!)

Да читай ты! (чего спрашиваешь, там же всё написано!)
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 02.12.2010, 19:02
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Посмотреть сообщениеLyOlya пишет:
Скажите, пожалуйста... и Подскажите, пожалуйста...
"Скажите" - запрос информации, "подскажите" = "посоветуйте".
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 02.12.2010, 19:03
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.360
Посмотреть сообщениеLyOlya пишет:
Простите, если не в ту тему. Знакомая француженка, изучающая русский язык, попросила помочь ей с заданиями, некоторые для меня очень трудные. Может быть кто-то подскажет? Нужно объяснить разницу между выражениями:

Ты ешь, ешь! и Да ешь ты!
Слварь Ожегова:
Цитата:
ДА ... 4. частица усилительная. Употр. обычно в начале предложения и при ответе собеседнику, для придания большей выразительности (разг.)
Большая же выразительность может, в частности (как в этом случае), требоваться для нажима, чтобы заставить человека сделать то, чего от него просят (требуют). Единственная ситуация, в которой можно представить себе "Да ешь ты!", это когда от маленького ребенка добиваются, чтобы он побыстрее ел. "Ты ешь, ешь!" выражает желание говорящего сделать приятное тому, к кому относится обращение - в данном случае, очевидно, сытно накормить.

Цитата:
Садитесь! и Присаживайтесь!
Там же, у Ожегова
Цитата:
ПРИ..., приставка. I. Образует глаголы со знач.: ... 6) неполной, слабой меры действия, напр. прикопить, припудрить, приутихнуть, приоткрыть.
...
ПРИСЕСТЬ ... 2) сесть (на короткое время [но только не применительно к тюрьме - merana]) П. на стул
Услышать Присаживайтесь! очень часто можно в кабинетах разных учреждений, еще может быть добавлено: чего стоите? В ответ нередко говорят: Да ничего, я на минутку... (например) только спросить.

Цитата:
Скажите, пожалуйста... и Подскажите, пожалуйста...
Первое выражение абсолютно нейтральное, его можно употребить абсолютно в любой ситуации. Второе выражение предполагает несложный вопрос, ответ на котрый не может потребовать много времени.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Русский для французов Chao Работа во Франции 24 12.02.2012 15:08
Русский для французов. La langue russe pour les Français c-claire Биржа труда 0 28.05.2009 23:11
Русский язык для французов в Париже Nutsy Биржа труда 0 15.05.2009 15:20
Русский язык для французов Beverly Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 13.05.2005 11:05


Часовой пояс GMT +2, время: 10:13.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX