Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 25.08.2012, 14:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
alfi, НЕТ, Copie integrale св-ва о рождении ребёнка в мэрии заверять НЕ НАДО. На сви-ве уже стоит оттиск мэрии по месту рождения ребёнка. Этого достаточно.
ОДНОЗНАЧНО док-ты 2011 года развернут в консульстве, тут и думать нечего. Вам придётся всё по новой начинать.
fille77 вне форумов  
  #2
Старое 26.08.2012, 21:27     Последний раз редактировалось elfine; 26.08.2012 в 21:48..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеalfi пишет:
не развернут ли документы обратно обновить ?
Есть некая верояность, что развернут. Смотря кто будет принимать. Но это совершенно НЕ ОДНОЗНАЧНО, исходя из опыта форумчан. Советую обратиться с вопросом к ним в консульство, объяснив, что введение записи и долгие сроки ожидания сбили все Ваши планы.
elfine вне форумов  
  #3
Старое 27.08.2012, 13:56
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 10.451
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Есть некая верояность, что развернут. Смотря кто будет принимать. Но это совершенно НЕ ОДНОЗНАЧНО, исходя из опыта форумчан. Советую обратиться с вопросом к ним в консульство, объяснив, что введение записи и долгие сроки ожидания сбили все Ваши планы.
elfine,
спасибо за отзыв !
именно сейчас всё так непредсказуемо ! попробую ...
если нет - так нет , начнём сначала ...
alfi вне форумов  
  #4
Старое 24.08.2012, 21:25
Мэтр
 
Аватара для S-Elena
 
Дата рег-ции: 13.09.2006
Сообщения: 667
Посмотреть сообщениеFerragamo пишет:
Дамы, простите, задам очень глупый вопрос. Вот в списке про "заверенную мэрией копию свидетельства о рождении" говорится. И такая же копия certificat du domicile. Скажите, есть ли у этой "заверенной копии" какое-то особое название на французском? Потому что я реально боюсь, что на слово "копия" они просто пошлют меня к копировальному аппарату за 10 центов. Можно ли в случае св-ва о рождении дать просто два этих самых свид-ва под апостиль, минуя мэрию, там ведь написано уже copie integrale. Я этих нотариально заверенных копий в Москве наделала, но вот не уверена, что в нашу мэрию часто за такими документами обращаются - хочу подготовить текст обращения
Copie integrale св-ва о рождении должна быть свежей, т.е. не той, которую выдали при рождении, а только что попрошенной и выданной вновь, на апостиль ее принимают не старее 3-х месяцев.
__________________
02.10.2008
19.07.2011
S-Elena вне форумов  
  #5
Старое 25.08.2012, 13:30
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеFerragamo пишет:
Я этих нотариально заверенных копий в Москве наделала, но вот не уверена, что в нашу мэрию часто за такими документами обращаются - хочу подготовить текст обращения
Если у Вас не найдётся свежего св-ва, будьте уверены, что в Мэрии по месту рождения ничуть не удивятся просьбе дать Вам свежее, для них это дело одной минуты. Только это будет не нотариальная копия, а оригинал, хотя называется copie intégrale. Во многих мэриях можно даже заказать это по интернету, я в этой теме давала ссылки. И заказывать их можно в любом количестве.
elfine вне форумов  
  #6
Старое 25.08.2012, 15:51
Мэтр
 
Аватара для malinovka
 
Дата рег-ции: 07.06.2008
Откуда: 78
Сообщения: 5.072
мы взяли копию свидетельства о рождении, проставили на нее апостиль, но вопрос с подачей документов на гражданство затормозился, так как у папы оказался просрочен загранпаспорт, ждем возможности сделать новый. Подскажите, пожалуйста, запамятовала, можно ли с этим свидетельством идти потом в наше Консульство или для них тоже имеет значение - 3, 6 месяцев.. ?
malinovka вне форумов  
  #7
Старое 25.08.2012, 16:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
malinovka, для консульства тоже имеет значение. Как только будет готов загранпаспорт папы, тогда всё снова берите св-во о рождении ребёнка и по новой ставьте апостиль.
fille77 вне форумов  
  #8
Старое 25.08.2012, 16:11
Мэтр
 
Аватара для malinovka
 
Дата рег-ции: 07.06.2008
Откуда: 78
Сообщения: 5.072
fille77, боже.. а сколько месяцев для них важно?
malinovka вне форумов  
  #9
Старое 25.08.2012, 16:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
malinovka, 6 месяцев для консульства РФ.
fille77 вне форумов  
  #10
Старое 26.08.2012, 21:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеmalinovka пишет:
боже.. а сколько месяцев для них важно?
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
6 месяцев для консульства РФ
Можете подтвердить это ссылкой на легальный источник? У меня принимали гораздо более давние документы. И не только у меня.
elfine вне форумов  
  #11
Старое 26.08.2012, 22:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
elfine, мы опираемся только на проверенные факты, опытным путём. В последнее время консульство ставит условие о 6 месячной давности.
fille77 вне форумов  
  #12
Старое 26.08.2012, 16:46
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 08.10.2003
Сообщения: 280
Доброго времени суток вам, мамаши и папаши!
В который раз озаботился получением рос. гражданства для своих дочек. В связи с этим возникло несколько конкретных вопросов. Буду очень признателен, если получится на них ответить до личного контакта с нашим дорогим консульством

Исходная ситуация
-Объекты получения гражданства - 2 особи женского пола 3 и 1 года от рождения, обе с французскими carte d'identité. Рождены во Франции.
Паспорт французский же пока только у одной старшей
-Заявители - папа (российское гражданство + французское гражданство) и мама (украинский паспорт + вид на жительство во Франции).

Вопросы следующие
1/ на carte d'identité у папы и у дочек разные адреса, но в одном департаменте (папа получал карту раньше рождения дочек, когда жил по другому адресу). Для рос консульство это принципиально? Папе нужно менять свою carte d'identité?

2/ копии французских документов , на которые нужно проставить апостиль потом перевести, потом заверить в консульстве - КАК ИХ ДЕЛАТЬ??? Учитывая то что на фотокопии апостиль не ставят. перепечатывать или перепоручить специально обученным людям?

3/ украинский загранпаспорт мамы (во внутреннем украинском паспорте имеется перевод на русский язык) - его действительно надо переводить на французский, потом на русский, потом заверять перевод ? Если надо так делать, то как это назвать? (на посл вопрос отвечать необязательно)

Пожалуйста, не закидывайте вопрошающего гнилыми патиссонами, если эти вопросы уже обсуждались на бескрайних просторах форума. Он не нашел. Искал. Но не нашел. Честно!
Veter вне форумов  
  #13
Старое 26.08.2012, 19:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Veter,
1. нЕТ, для консульства РФ непринципиально, если у вас и дочек разные адреса. Главное, чтобы мэрия подтвердила эти адреса certificat d'habitation, или любой другой справкой, подтверждающей место жительства дочек.
2. Вы делаете АПОСТИЛЬ на св-во о рождении дочек, запрашиваете в мэрии по месту рождения, чтобы недавнии были. Потом на них апостиль делаете. Что касается вашего паспорта и вида на жительство вашей супруги, вы делаете копии, а далее мэрия ставит штамп, подтверждающий верность этих документов. Destiné au pays étranger- называется. Потом уже на эти копии вы делаете Апостиль. То есть на оригиналы апостиль естественно не ставится.
3. дА, украинский загранпаспорт мамы действительно надо переводить на французский, потом на русский, потом заверять перевод. тАК КАК консульство РФ в Париже работает с русским языком. Всё это называется облегчением жизни соотечественников за рубежом
fille77 вне форумов  
  #14
Старое 26.08.2012, 21:06
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 08.10.2003
Сообщения: 280
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
Veter,
1. нЕТ, для консульства РФ непринципиально, если у вас и дочек разные адреса. Главное, чтобы мэрия подтвердила эти адреса certificat d'habitation, или любой другой справкой, подтверждающей место жительства дочек.
2. Вы делаете АПОСТИЛЬ на св-во о рождении дочек, запрашиваете в мэрии по месту рождения, чтобы недавнии были. Потом на них апостиль делаете. Что касается вашего паспорта и вида на жительство вашей супруги, вы делаете копии, а далее мэрия ставит штамп, подтверждающий верность этих документов. Destiné au pays étranger- называется. Потом уже на эти копии вы делаете Апостиль. То есть на оригиналы апостиль естественно не ставится.
3. дА, украинский загранпаспорт мамы действительно надо переводить на французский, потом на русский, потом заверять перевод. тАК КАК консульство РФ в Париже работает с русским языком. Всё это называется облегчением жизни соотечественников за рубежом
Благодарствую за оперативность fille77 !
А теперь по пунктам

Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
1. нЕТ, для консульства РФ непринципиально, если у вас и дочек разные адреса. Главное, чтобы мэрия подтвердила эти адреса certificat d'habitation, или любой другой справкой, подтверждающей место жительства дочек.
ну хоть это не принципиально...Carte d'identité является подтверждением адреса? там же адрес указан. Дело в том что наша мэрия не в курсе что такое certificat d'habitation и с чем это едят. Да, да наша мэрия всячески заботится об умственно отсталых и даже нанимает их на работу
Судя по списку документов, наша Родина не против carte d'identité в качестве документа, подтверждающего адрес.

Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
2. Вы делаете АПОСТИЛЬ на св-во о рождении дочек, запрашиваете в мэрии по месту рождения, чтобы недавнии были. Потом на них апостиль делаете. Что касается вашего паспорта и вида на жительство вашей супруги, вы делаете копии, а далее мэрия ставит штамп, подтверждающий верность этих документов. Destiné au pays étranger- называется. Потом уже на эти копии вы делаете Апостиль. То есть на оригиналы апостиль естественно не ставится.
по свидетельствам понятно. Не первый раз замужем А вот с паспортом и картой супруги - я понял что мы делаем копии, только вот не понял КАКИЕ (ксерокопии, от руки перерисовать )?? потому как на ксерокопии в Cour d'Appel апостиль не ставят, будь они хоть три раза заверены в мэрии.

Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
3. дА, украинский загранпаспорт мамы действительно надо переводить на французский, потом на русский, потом заверять перевод. тАК КАК консульство РФ в Париже работает с русским языком. Всё это называется облегчением жизни соотечественников за рубежом
круто чё...легче второе французское получить, чем первое российское
Veter вне форумов  
  #15
Старое 26.08.2012, 21:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Veter, 1. Да, совершенно верно, Carte d'identité является подтверждением адреса. Всё нормально у вас с этим.

2. Странно, вы в какой Cour d'Appel обращались? Ответственно зявляю, что в Париже ставится Апостиль на ксерокопии документов с отметкой мэрии - Destiné au pays étranger. То есть такая ксерокопия документа с данной отметкой мэрии приравнивается к оригиналу, мэрия для них весомая инстанция. Если хотите, можем вам Апостиль в Париже на такие копии поставить, если в Версале с этим проблемы.

3. Поэтому наша империя единственная и неповторимая, через тернии - к гражданству РФ, путь труден, но надо пройти.
fille77 вне форумов  
  #16
Старое 26.08.2012, 21:33     Последний раз редактировалось elfine; 26.08.2012 в 21:48..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеVeter пишет:
только вот не понял КАКИЕ (ксерокопии, от руки перерисовать )??
Дело в том, что это называется совершенно не так, как Вам тут написали. Нет такой печати "destiné au pays étranger". И не это надо просить. Есть печать copie conforme à l'original, которую Мэрия ставит на фотокопию, вот на неё и ставят апостиль. А уже если будут отказываться это делать, тогда и объясните, что это для иностранной администрации, для консульства. Для другой страны они обязаны это сделать, хотя некоторые мэрии отказываются. И закон об этом найдите в теме и распечатайте.
elfine вне форумов  
  #17
Старое 26.08.2012, 22:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
elfine, ТАКАЯ ПЕЧАТЬ ЕСТЬ, ПРЯМОУГОЛЬНАЯ, destiné au pays étranger. иНАЧЕ ГОВОРЯ, это и есть copie conforme à l'original. Ставится эта печать в любой мэрии Франции. Поэтому не стоит так категорично отрицать очевидные факты.
fille77 вне форумов  
  #18
Старое 27.08.2012, 13:57
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 10.451
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Есть печать copie conforme à l'original, которую Мэрия ставит на фотокопию, вот на неё и ставят апостиль. А уже если будут отказываться это делать, тогда и объясните, что это для иностранной администрации, для консульства.
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Им важны слова copie conforme или certifié conforme à l'original.
согласно полностью !
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Для другой страны они обязаны это сделать, хотя некоторые мэрии отказываются. И закон об этом найдите в теме и распечатайте.
я так и сделала , распечатала и нет проблем !
alfi вне форумов  
  #19
Старое 28.08.2012, 09:05
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.09.2011
Откуда: Москва-Nice
Сообщения: 362
У нас на копии белорусского паспорта мужа пстоит печать photocopie certified conforme a l'original
goarik25 вне форумов  
  #20
Старое 26.08.2012, 20:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.10.2011
Сообщения: 966
Добрый вечер!!! В октябре 2011 года, в Парижском Консульстве заверили верность перевода свидетельства о рождении. В этом октябре надеюсь подать документы на оформление наличия гражданства. Надеюсь, что не придется по новой заверять верность перевода..... Спасибо за ответ.
Х_С вне форумов  
  #21
Старое 26.08.2012, 20:40
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Х_С, вопрос спорный. У нас была подобная ситуация, нам сказали по-новой заверять верность перевода в консульстве РФ в Париже.
fille77 вне форумов  
  #22
Старое 26.08.2012, 21:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.10.2011
Сообщения: 966
fille77, И Вы по новой заверяли? Я наверное пойду на принцип.... Думаю, что это их прихоть была, а не законное требование...
Х_С вне форумов  
  #23
Старое 26.08.2012, 21:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Х_С, к сожалению, нам выбора не дали. Ни на какие уступки не шли, но тогда ещё электронной записи не было, всё гораздо быстрее было. Попробуйте пойти на принцип, потом расскажете, что из этого получится.
fille77 вне форумов  
  #24
Старое 28.08.2012, 12:39     Последний раз редактировалось Veter; 28.08.2012 в 12:43..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 08.10.2003
Сообщения: 280
Свежие вести с полей
Сегодня снова начал сбор необходимых документов на гражданство дочек.

Задача заверить фотокопии французских документов в мэрии по месту жительства.
-мэрия Fontenay Le Fleury /78/, а точнее девушка на acceuil отказалась заверять соответствие фотокопий Carte d'identité с оригиналами.
Знаете почему? (ВНИМАНИЕ!) "потому что у Вас фотокопии bien lisibles и по какому то закону мэрия не имеет право заверять подлинность"
Даже грозилась показать закон.
Я сказал "не надо у меня с собой" и показал ей распечатку закона.
Закон взял ЗДЕСЬ

Девушка минут 5 искала свой закон, так, бедняжка, и не нашла. Даже коллегу позвала, та поинтересовалась откуда у меня закон. Тупо смотрит в бумагу и спрашивает у меня где я его взял
Мы даже втроём вслух перечитали то место, где ЧЕРНЫМ ПО БЕЛОМУ НАПИСАНО ЧТО МЭРИИ МОГУТ ЗАВЕРЯТЬ ПОДЛИННОСТЬ КОПИЙ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ. Я им ещё показал что закон от 2001 года. А на дворе 2012.
В итоге позвали женщину с красивыми голубыми глазами (она их предводитель наверное). И она наконец сказала своё веское ДА. Даже закон не посмотрела.
Поставили печать Photocopie certifiée conforme à l'original qui nous a été présenté pr Mr...... От руки написали что для Consulat de Russie + печать мэрии

Итого в среднем 20 минут времени, несколько потерянных нервных клеток и полученная идея, что гос. служащим по приёму на работу неплохо бы автоматом выдавать инвалидность ( по умственному развитию и по зрению). Больных надо жалеть
Veter вне форумов  
  #25
Старое 28.08.2012, 12:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Veter, поздравляю!!! Крепитесь, гос служащие все такие, инвалиды, бедняжки. Главное, вы заверили документы.
fille77 вне форумов  
  #26
Старое 28.08.2012, 14:42
Бывалый
 
Аватара для Grrr
 
Дата рег-ции: 07.11.2011
Сообщения: 158
Уважаемые форумчане, в срочном порядке оформляю гражданство своей малышке, планируем съездить домой в конце октября. Взяла визит на гражданство в середине сентября, а свободные места для заверения верности перевода только на конец ноября. Как быть в таком случае? До ноября ждать не получится, ведь гражданство не за 1 день оформляется. Тут многие говорили про лист ожидания, но я его так и не нашла...
Grrr вне форумов  
  #27
Старое 28.08.2012, 14:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Grrr, Лист ожидания, это когда вы стоите в очереди за датой, но дата пока неизвестна. Берите заверение верности перевода на ноябрь, потом поменяете в этой же системе.
fille77 вне форумов  
  #28
Старое 28.08.2012, 15:05     Последний раз редактировалось Х_С; 28.08.2012 в 15:08..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 04.10.2011
Сообщения: 966
Grrr, В теме Запись на прием в консульство в Париже..... , неоднократно предлагалась дата на 30 августа, на заверение верности перевода....Может еще она не удалила её...Тогда, Вам удача...
Х_С вне форумов  
  #29
Старое 29.08.2012, 18:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Х_С,
Grrr, на 30 августа человек не успевает перевести все документы.
fille77 вне форумов  
  #30
Старое 29.08.2012, 16:51
Бывалый
 
Аватара для Grrr
 
Дата рег-ции: 07.11.2011
Сообщения: 158
спасибо за ответы. Но я так и не поняла есть ли специальный список ожидания на сайте, где я должна стоять в очереди на свободное окошко, или достаточно того, что я выбрала первый предложенный день, а затем мне следует проверять ежедневно наличие мест?

посмотрите, пожалуйста, правильно ли я собрала пакет документов:
1) загран.паспорт (копии стр.с установочными данными)
2) attestation domicile для меня и для ребенка (апостиль, перевод)
3) мое заявление
4) свид-во о рождении в 2 экземплярах (апостиль, перевод)
5) паспорт отца (апостиль, перевод)
6) заявление-соглашение отца на приобретение ребенком гражданства (которое можно оформить в посольстве в день подачи документов)
7) 3 фотографии малыша
8) квитанция об оплате конс.сбора (где оплачивать? можно ли оплатить в день подачи док-ов?)

спасибо
Grrr вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получить российское гражданство Ros Административные и юридические вопросы 63 28.11.2007 18:53
Российское гражданство для француза sequoia Административные и юридические вопросы 84 03.02.2004 01:02


Часовой пояс GMT +2, время: 00:30.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX