|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Переводы св о рождении можете делать в любой момент после их апостилирования, даже если у вас рандеву в консульстве через год.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Насчёт времени точно не скажу, по идее недолго. Я обещала ответить на другой вопрос. Как быстро нужно забрать документы о гражданстве. Мне ответили, что официального срока, после которого документы уничтожаются, нет. Но чем дольше они там лежат, тем больше такое залёживание доставляет проблем работникам, потому что поток этой канцелярии очень большой и не рассчитан на то, чтобы документы хранились долго. В качестве разумного срока, в течение которого документы могут полежать, не доставляя особых проблем, мне назвали 2-3 недели. |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2007
Откуда: 74
Сообщения: 7.112
|
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.02.2009
Откуда: Versailles 78
Сообщения: 3.279
|
Если в окне сразу кто-то будет, то долго не должно быть. Была в консульстве во вторник, в 3м окне работница появилась вместо 15ч в 15.20, и ушла, как только всех приняла (подошедшим позже пришлось ждать ее снова).
__________________
2007 2013 |
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2007
Откуда: 74
Сообщения: 7.112
|
спасибо. Примерно рассчитываю на 30 минут чтобы забрать документы и сделать ксерокс, а потом подать документы на паспорт ребенку.
|
![]() |
|
#10
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
SvDid, когда я пришла за заверенными переводами, в третьем окне никого не было и не должно уже было быть, это были неприёмные часы. Но я другого выхода не видела, я не могла приехать до 16:30 с работы, могла только после пяти. Но человека позвали, документы отдали.
А Вы придёте в приёмные часы. Если в окне выдачи документов никого не будет, а у Вас подошла очередь для подачи на паспорт, скажите об этом сотруднице, которая принимает документы на паспорт. |
![]() |
|
#11
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2013
Откуда: 76
Сообщения: 166
![]() |
Простите за тупой вопрос: если отец подписывает согласие в консульстве, то бланк заявления нужно самим напечатать и принести с собой или они на месте выдают? Подаем 24го в Париже. Если уже есть ответ - дайте ссылку. Заранее большое спасибо.
__________________
04/12/2006 - моя Зимняя 26/08/2013 - моя Летняя 02/01/2016 - Сезар |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.05.2006
Откуда: villeneuve sur yonne 89 bourgogne
Сообщения: 887
|
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, могу ли я вместо своего вида на жительство предоставить ATTESTATION DU DOMICICE заверенное мэрией и штампом апостиль, в котором будут указаны 3 человека : я, муж и ребёнок. Для экономии на переводах и нотариальных заверениях...
Итого получается 4 документа на перевод и заверение : -справка из мэрии, подтверждающая место жительства трёх человек ( меня, мужа и ребёнка) -копия свидетельства о рождении ребёнка -копия удостоверения личности французского супруга -французский паспорт ребёнка спасибо большое за помощь!
__________________
![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
leda28, нет, за второй 2 евро. А за первый - 28, т. к. на данный момент Ваш ребёнок не россиянин, а иностранец. И к любым документам, касающихся иностранцев, это относится.
Attestation du domicile - да, можно одну на Вас с ребёнком. При условии, что это справка от имени Мэрии, а не от Вашего имени. Мэрия должна заверять, что Вы живёте по такому-то адресу. Если они предлагают заверить только Вашу подпись под Вашим текстом, то это не то. Без французского паспорта ребёнка можно и обойтись. |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.05.2006
Откуда: villeneuve sur yonne 89 bourgogne
Сообщения: 887
|
elfine, спасибо большое за ответ
т.е. получается, что переводить нужно будет 3 документа -Attestation du domicile на трёх человек одна бумага -свидетельство о рождении ребёнка в двух экземплярах -удостоверение личности мужа француза
__________________
![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
leda28, да, если согласие отец будет делать в консульстве.
Были случаи, когда непременно требовали паспорт ребёнка, но это касалось детей не французов, т. к. важно было определить статус ребёнка - иностранец или лицо без гражданства. Насколько я знаю, у детей-французов паспорт не требуют, про них консульство и так всё знает. |
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.05.2006
Откуда: villeneuve sur yonne 89 bourgogne
Сообщения: 887
|
да, муж будет присутствовать. Только я не очень поняла, там кроме оплаты за гражданство ещё что-то платить нужно? в паспорт его вписывать не буду, он у меня биометрический. И как я понимаю, паспорт делают после получения гражданства , не одновременно бумаги подают?
__________________
![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.02.2009
Откуда: Versailles 78
Сообщения: 3.279
|
Насколько я помню, на сайте консульства об этом отдельно написано (там также приведен перечень документов, подходящих для указания места жительства).
__________________
2007 2013 |
![]() |
|
#20
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#21
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
Если детей двое,то брать у нотариуса два разрешения от папы, т.е на каждого по отдельности?
Или можно обоих детей вписать в разрешение,и пусть нотариус напишет их сразу две. А потом на них же копии и отослать на апостиль и перевод? На апостиль и перевод отсылать оригиналы и копии? В консульство папа не едет,будет делать по месту жительства эти разрешения. Нужна ли справка о проживании маме детей? Ее берут в мэрии по месту жительства? Их тоже на каждого ребенка брать по отдельности? Нужно ли апостилировать и переводить копии паспортов маме для досье на гражданство детям (внутреннего страница с фото и прописка и загран 1-ю страницу)? Если копии паспортов нужны,то также на каждого ребенка? |
![]() |
|
#22
![]() |
||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Паспорта детей не обязательны, если у них французское гражданство и если есть их справка о месте жительства. Если нет такой справки, то нужны будут паспорта детей (да, каждого), т. е. их заверенные, апостилированные и переведённые копии, а также вид на жительство матери, тоже заверенный и переведённый. Другими словами, если не будет справки, нужны будут документы, на которых фигурирует французский адрес. |
|||
![]() |
|
#23
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
спасибо за быстрый ответ. Вводила в поиск: образцы разрешения на гражданство РФ детям от папы француза (не полностью,и по разному) ,но именно этого не нашла.
Подскажите тему или ссылку,где можно поискать? Если пишу не в эту тему,прошу извинить и направить туда. |
![]() |
|
#24
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Это было в предыдущей теме, сообщение 936: http://www.infrance.su/forum/showthr...post1059878619
Текст может быть и не точно таким, но согласие должно быть чёткo выраженным, и нельзя забывать про точные данные детей: имена, фамилии, даты рождения. |
![]() |
|
#25
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
Еще вопрос по поводу Нотариального заверения верности перевода,если один из родителей гр-н РФ,а дети французы и с паспортом Франции
Приложение №2 или №3 (заявление от родителя)? В очереди в Марселе в списке документов написано Приложение №2 |
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Не забывайте, что речь идёт о гражданстве в упрощённом порядке. Там система сама сгенерирует текст и нужный номер, если на все вопросы ответите правильно. Я только первую Вашу фразу не поняла. Это заявление подаётся гражданином России в день подачи всех документов на гражданство. Оно на русском языке. К нотариальному заявлению верности переводов оно никакого отношения не имеет. |
|
![]() |
|
#28
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
спасибо,а то везде по разному прочитала. А почему в записи (очереди),где пишут какие документы нужны,пишут Приложение № 2. Или это одно и тоже заявление по смыслу. Странно....Записалась на :если один из родителей гр-н РФ,ну,и ,конечно,к РФ дети не имели отношения? Они граждане только Франции.
Чтобы не быть голословной,приведу этот текст: Вы записаны Окно №2 НОТАРИАТ По вопросу Нотариальное удостоверение верности перевода и подготовка документов в досье на гражданство РФ детям до 18 лет (один из родителей гражданин РФ) Номер заявки - Защитный код - Список необходимых документов: порядок оформления гражданства (один из родителей гражданин РФ) список документов анкета (Приложение №2) |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Российское гражданство для детей | Myshun | Административные и юридические вопросы | 3001 | 21.06.2013 20:16 |
Получить российское гражданство | Ros | Административные и юридические вопросы | 63 | 28.11.2007 18:53 |
Российское гражданство для француза | sequoia | Административные и юридические вопросы | 84 | 03.02.2004 01:02 |