Мэтр
Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
ari2039 пишет:
Наверное, мне сюда. Хотя речь не только о собеседовании, но обо всех демаршах по подаче на гражданство по браку. Хочу рассказать, как проходила подача документов и последующие действия у меня.
Подавала в Нантерре (живу в Антони, 92-й). Записалась в конце апреля по интернету на 4 мая. Документы собирала по списку, скачанному с сайта префектуры. Взяли все, единственное - попросила дама (вполне милая и доброжелательная) донести налоги еще за один год, хотя в списке последние три. Объяснила тем, что надо показать, что в последние 4 года налоги начислялись на обоих.
Ровно через неделю получила письмо, что документы приняты и в ближайшее время меня вызовут в комиссариат на беседу. На следующий день позвонила дама из комиссариата (со скрытого номера), поинтересовалась, удобно ли мне прийти на следующий день в такое-то время. Удобно. Муж отпросился с работы, пошли вместе. Беседовала дама из комиссариата с нами обоими. Вопросы в основном о семье, детях, почему я хочу получить гражданство, что положительного я нахожу в жизни во Франции. В общем-то, беседа была довольно непринужденная, но, тем не менее, мы заметили, что дама очень внимательна. Например, мое отчество в виде fille de... в свидетельстве о рождении дочери русская переводчица написала не так, как указано в моем свидетельстве о рождении и в свидетельстве о рождении моего отца, переведенные переводчицей страны моего рождения. Объяснила ей, что имя отца имеет разные транскрипции по-русски и в стране рождения.
Записала мой номер мобильного телефона, сказала, что посетит меня дома, но прежде позвонит, чтобы не поцеловать закрытую дверь. Хорошо, что я на ее звонок не понадеялась, сидела дома всю неделю. Ровно через неделю после нашего визита раздался звонок. В домофон.
Все очень быстро - покажите вашу спальню. Откройте шкаф. Покажите ванную, расскажите, где чья зубная щетка. А что в этом шкафу? А где бритва? Зашла в комнату к дочке (дочка как раз пришла на обед из колледжа). Потрепала по голове дочкины огромные мягкие игрушки на диване. А, познакомилась и пообщалась с нашим котом))). Восхитилась огромным шкафом с антресолями и книжным шкафом со столом под компьютер в комнате дочки, когда я сказала, что муж сделал их сам. В общем, все прошло крайне доброжелательно. Мило распрощались. Не знаю, общалась ли с соседями, но ничего, расходящегося с истиной, им о нас сказать нечего.
Начитавшись о сроках ожидания рандеву, ничего хорошего не ожидала. В пятницу, 10 июня, получили приглашение в префектуру на собеседование вместе с мужем на 14 июня. Приняла нас (вместе) та же милая дама, что принимала наши документы. первый минут 15 проверяли документы, вносила исправления - ошиблась в написании фамилии моей дочки, гражданство моих родителей было написано, как sovietique. не могла понять, почему я родилась в одной стране, а гражданство у меня российское.
Дальше собеседование напоминало больше просто беседу. Задала так же несколько вопросов о нашей жизни, о семье, детях, общих интересах, проектах. Спросила про мое образование, чем занимаюсь во Франции. Я не работаю, но у меня много других занятий, в том числе в ассоциации, и не только. О чем и рассказала в подробностях, с указанием, что именно делаю, в какой форме. Да, еще спросила когда и где познакомились с мужем (по интернету, за 3 года до брака). Спросила, где учила французский. Есть ли диплом. показала свой диплом после окончания курсов, DELF A2 с очень хорошим результатом. Она удивилась, зачем я сдавала дополнительно экзамен, мол, несмотря на требования DELF B1, смотрят на результат и ваш диплом прошел бы. Я этому удивилась, но все же сдала и ладно, чтоб не было придирок.
Сказала, ждать примерно год. Если будут какие-то вопросы или надо будет дослать документы, нам сообщат.
Вот и все. На все процедуры от подачи документов до собеседования ушел один месяц и 10 дней.
|
Спасибо за Ваш подробный рассказ
Желаю Вам удачи, да вам можно сказать повезло, что так все быстро прошло  Тоже скоро собеседование очень переживаю)
|