#11
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.01.2015
Сообщения: 217
|
Дорогие формчане, нужна помощь по поводу брачного контракта separation de biens.
Мой жених настоял на его заключении, к нотариусу мы должны пойти 21 августа. Французский знаю довольно посредственно, поэтому хоть у меня есть наш будущий контракт, я далеко не все понимаю.... ![]() настораживает абсолютное нежелание жениха мне разъяснить подробно; говорит, обыкновенный стандартный контракт - формальность... читала здесь на форуме, что люди приглашают переводчика к нотариусу, для заключения контракта...где вы можно найти такого переводчика и сколько это стоит? люди, уже заключавшие этот контракт - на какие места стоит обратить особенное внимание? стандартный - да не совсем, так понимаю, там можно вносить разные утчнения и т.д. (например, прописать, что если я не работаю, то всякие общие расходы на дом платит он?) заранее спасибо за помощь |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Брачные и рабочие вопросы | Интересующийся | Административные и юридические вопросы | 77 | 25.10.2019 15:27 |
Заключение брака во Франции - часто задаваемые вопросы | Nancy | Административные и юридические вопросы | 9 | 29.05.2018 21:04 |
Почему контракты аренды на 3 года? | rusjpnl | Жилье во Франции | 6 | 08.07.2008 10:10 |
Контракты CAE ou CAV | perla | Работа во Франции | 15 | 08.06.2008 17:33 |