|
#1
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
Звонила в ОВИР - удивились и спросили какая страна такое требует..Потом сказали, ну если Вам очень надо, приходите, пишите заявление и через 10 дней будет готова..Меня уже здесь через 10 дней не будет..Просто может кому-то пригодится эта инфо..Значит повезу так..
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Во Франции даже не знают, что такое ОВИР,
обычная справка из Жека. Любая. Какую дадут,такая и подойдет.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
||
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
Ну вам попалась сложная мэрия. Придется брать осадой и долгими уговорами.
Вы спросили какой именно документ они хотят? |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.05.2012
Сообщения: 9
|
Счета они хотят с моей фамилией и адресом.
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.05.2011
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 872
![]() |
||
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Dartanyana, а нельзя attestation d'hébergement от жениха?
Или еще можно попробовать заплатить за электричество в Р через интернет. Я никогда не платила - не знаю, как это выглядит, но они, кажется, должны Вам прислать подтверждение с Вашей фамилией и адресом, что Вы заплатили по счету - должно пройти. Удачи |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
Объясняйте, что речь идет о другой стране. А в ней другие правила. И счета не делаются на всю семью. А только на одного человека. И это оказались не вы. Где же вы им счета возьмете, если не положено их делать?
Упертых множество мэрий, всех приходится уговаривать, не вы первая. |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.05.2012
Сообщения: 9
|
Вы думаете, я не пыталась? Позвали старшую и они хором мне говорили, что эта справка ничего не значит. Я говорила и другой стране, и о внутреннем паспорте,и о том, что счет приходит на квартиру и там не указываются все члены семьи, и просила их в консульство позвонить, но они как каменные: нет и все!
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
![]()
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.05.2011
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 872
![]() |
Идти надо только в его банк, любой банк с улицы вам счет не откроет, скажут, что у вас нет работы и недвижимости во Франции второе, вы звоните в GAZ или EDF ( это счета за электричество и газ) и просите их добавить вашу фамилию в фактуру след месяца - это будет док-вом вашего проживания |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.05.2011
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 872
![]() |
||
![]() |
|
#13
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.05.2012
Сообщения: 9
|
Спасибо, попытаемся. Самое интересное, даже не спросили свидетельства о предыдущем браке и свидетельства о разводе, зато к этой справке прицепились, чего я совсем не ожидала.
|
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Вот и нам такая мэрия досталась. В субботу ходили подавать документы, брали с собой двух свидетелей. Документы не приняли, т.к. нет фактуры на мое имя. А ее и на мужа нет, т.к. квартиру снимает меньше месяца. Согласились на контракт с EDF на два имени. Еще сказали, что мне переводчик нужен. И вот сегодня ходили снова: досье с новым контрактом на оба имени, мы, 2 свидетеля и переводчик. Была другая дама, которая сказала, что нужны счета, а также coutume из консульства (хотя из России я все справки привезла), и что переводчик не нужен даже на бракосочетание. Доказательства моего российского места проживания их не интересует. В общем действительно мэрия сложная. И видно без осады не обойтись.
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
напимер такое письмо: Je soussigné Benoit Dupon, demeurant 2 rue de France, 12345 France, certifie sur l'honneur que M-me Мария Иванова née 00/00/0000 à Moscou réside actuellement à mon domicile. Дальше ставит дату и подпись. К этому прикладываете копию документа жениха и любой счет на его имя. И несите это как подтверждение Вашего адреса, ну а если и это не пройдет то тогда попробуйте дозвониться до
нашего консульства, может они что знают. |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.01.2012
Откуда: Petroskoi-Lyon
Сообщения: 47
|
У меня в качестве доказательства взяли справку, что я проживаю по адресу, и документ о собственности на квартиру. Оба переведены в России. Подлинник о праве собственности еле удалось отобрать: хотели подшить в досье.
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.08.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 40
![]() |
Уважаемые форумчанки, скажите пожалуйста, а вам мэрия сразу указала в списке документов доказательство проживания по адресу? Или это стало сюрпризом?
Просто я уже столкнулась с неприятной ситуацией в июле с мэрией Парижа 18-го округа, видите ли certificat de célibat надо из России предоставлять. Вот и вернулась на родину на полтора месяца. Сейчас перестраховываюсь и думаю может и это доказательство проживания сделать... Заранее спасибо за ответы и советы ![]() |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.08.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 40
![]() |
То есть по месту пррописки? Извините за то, что переспрашиваю, время час ночи, на форуме сижу уже около 4 часов, все перечитываю и перечитываю.
Спасибо большое ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Да, конечно. По МЕСТУ ПРОПИСКИ.
Даже если кроме Вас прописаны другие члены семьи, все равно эта справка подойдет.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Откуда тетькам из мэрии знать, что в России "справка о прописке" и является этим JUSTIFICATIF DE DOMICILE, такую справку ВСЕГДА принимают. Ни разу не слышала чтобы ее не приняли
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Это не сложно. Во Франции таким доказательством является либо счет за оплату коммунальных услуг, либо за телефон или электричество/газ.
Возьмите с собой один из этих документов, с самой свежей датой. Переведите во Франции. Но он должен обязательно быть на ВАШЕ имя.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 158
|
Сколько не читаю, все больше прихожу к выводу, что действительно не угадаешь, кого какая бумажка устроит и из какой страны ![]() Девочки, хочу пожелать всем удачи, не сдавайтесь! Любовь спасет мир! ![]() |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Но консульство выдает не certificat de celibat, a certificat de coutume et de capacite de mariage ![]() Про это в другой теме.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 158
|
Elena Beau, извиняюсь за офф-топ, зачиталась и забыла в какой мы теме
![]() Но пожелать всем удачи очень хочется и в этом вопросе тоже!! ![]() P.S. Мне консульство в Париже выдавало справку три в одном) Все, больше на эту тему тут не говорю)) |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Elena Beau, célibat тоже выдает.
|
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Nadine_, вот да, тоже хотела написать
![]() |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.08.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 40
![]() |
Elena Beau, спасибо
![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 06.06.2012
Откуда: Soufflenhiem_ Kiev
Сообщения: 73
|
добрый вечер всем! Подскажите, пожалуйста, по какому месту жительства мне лучше предоставлять документы в подтверждение проживания ? ПОследние 2 года работаю и живу в Киве, в подтверждение проживания могу предоставить только счета за интернет + договор аренды квартиры. Второй вариант - могу взять справку из Жека , где я прописана ( не в Киеве), но боюсь, что справки этой мне будет мало, так как по прочитанному поняла, что может мерия не принять справку и захочет счета - могу предоставить счета на квартиру + телефон выписанные на мою маму и изменить в фотошопе инициалы ... Но вопрос какой адрес лучше подтверждать - по месту регистрации ( которое значится в паспорте) или по месту последнего проживания ???
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, заключение брака |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Оформление брака во Франции | xelos | Административные и юридические вопросы | 76 | 26.08.2015 23:44 |
Оформление документов для брака | nel | Административные и юридические вопросы | 4 | 27.12.2010 15:20 |
Помогите собрать доказательства пребывания во Франции | Sono5 | Вопросы и ответы туристов | 0 | 07.04.2008 16:48 |
Оформление брака во Франции с просроченной визой | Paulina | Административные и юридические вопросы | 15 | 22.09.2005 00:12 |
Отказ в студенческой визе и оформление брака | Juli2004 | Административные и юридические вопросы | 4 | 02.09.2005 10:10 |