Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #10
Старое 21.10.2014, 15:11     Последний раз редактировалось Anechka-Anuta; 21.10.2014 в 15:16..
Дебютант
 
Аватара для Anechka-Anuta
 
Дата рег-ции: 13.06.2014
Откуда: Metz/Ростов-на-Дону
Сообщения: 13
Luckygirl9 Не паникуйте, есть выход. По французскому закону certificat de coutume может быть выдан: нотариусом, юристом, практикующем в суде, преподавателем юр.фака, практикующим в суде и, конечно же, консульством. Так вот, вы сейчас печатаете дома на компе документ по следующему образцу:

Примерный текст свидетельства "certificat de coutume" на русском языке

В Компетентные органы Республики Франция

ЗАВЕРЕНИЕ
в отсутствии обстоятельств, исключающих, согласно закона, заключение брака

Я, нижеподписавшаяся ФИО, рожденная (дата, место), дочь ФИО родителей, зарегистрированная по месту жительства по адресу: адрес, паспорт ( серия, выдан кем и когда, личный номер), вступающая в брак с гражданином Республики Франция (ФИО жениха), осведомленная об уголовной ответственности за дачу ложных показаний, заверяю, что:

1. Не состою в другом браке;

2. Не существует между нами ни родства, ни сходства по прямой линии, ни условий усыновления, не являемся также родными или сводными братом и сестрой.

3. Не существуют другие обстоятельства, которые, согласно закону, исключают вступление в брак.

Согласно Статье 13 Семейного Кодекса РФ, брачный возраст устанавливается в восемнадцать лет.

Подлинность настоящего заверения подтверждаю собственноручной подписью.

Дата и подпись невесты.

Свидетельствуя подлинность подписи гражданина на документе, нотариус не удостоверяет фактов, изложенных в данном документе.

Далее печатаются реквизиты нотариуса , номер в реестре, размер пошлины и печать.

Данное заявление заверить может любой нотариус, т.к. это ваше личное заявление и вы несете за него полную ответсвенность.

Получив печать нотариуса, отправляетесь в юстицию для проставления аппостиля. Делаете скан, отправляете скан переводчику ВО ФРАНЦИЮ (с которым предварительно договаривается муж). Пока делается перевод, DHL отправляете письмом этот документ вместе с другими, если таковые имеются вашему будущему мужу. Вот и всё. Муж несёт всё это в мерию и подает заявление от вас обоих (конечно, если у вас там в мерии согласятся, чтобы он это сделал самостоятельно - будьте вежливы и объясните ситуацию, что вы отдельно для подачи доков прилететь не можете, думаю, пойдут на встречу). Через 10 дней после подачи, муж получит non opposition и bans (пусть сразу возьмет копии, заверенные в мерии, ибо оригиналы дают с трудом) и вышлет все это вам почтой.
Все дела

Вы отлично сэкономите время, деньги на перелёты, нервы и соблюдете закон.

Вся вышеизложенная информация пережита мною лично в марте этого года.
Всем вам благ
Anechka-Anuta вне форумов  
 


Закладки

Метки
coutume, виза невесты, заключение брака


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как получить "Certificat célibat /coutume" в консульстве Украины lorana Административные и юридические вопросы 493 07.11.2020 15:15
"Certificat célibat /coutume" Irina155 Административные и юридические вопросы 1 01.05.2010 22:30
Certificat de coutume tatti Административные и юридические вопросы 1 27.01.2007 17:07
Certificat de coutume Lizza Административные и юридические вопросы 1 27.10.2005 11:46
Certificat de coutume eterfe Административные и юридические вопросы 4 08.08.2003 01:10


Часовой пояс GMT +2, время: 04:18.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX