#1
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2002
Откуда: Гражданин Мира
Сообщения: 311
|
Помогите с переводом терминов ancien élève и licencié en sciences
Друзья, помогите, пожалуйста!
Не могу понять значение этих слов ancien eleve de (далее название учебного заведения) - перевела как старый ученик такой-то школы, но не понятно это как, второгодник что ли? И еще licenciе en sciences (далее область науки) - перевела как лицензированный в какой-то области науки. А это как понимать? Может быть это что-то вроде лицензии на осуществление частной предпринимательской деятельности в определенной сфере? Заранее большое спасибо!
__________________
Вероника |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите с переводом | ya_natashka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 5 | 27.05.2010 21:09 |
Помогите с переводом | victoria66690 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 11.04.2010 01:10 |
Помогите с переводом | Cyrille | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 25 | 25.07.2007 13:08 |
Помогите с переводом | Flinxx | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 5 | 09.11.2004 23:29 |
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка | Jeanne | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 29 | 29.04.2002 10:56 |