#1
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
C'est pas terrible - объясните значения
Уважаемые Мэтры, расскажите пожалуйста поподробнее про c est pas terrible. А то в голове мозги каждый раз переклинивает, когда эту фразу слышу.
И еще, например, когда говорят elle est terrible. Можно ведь двояко эту фразу перевести? Или нет? Заранее спасибо ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Я не мэтр, но могу сказать, что фраза с грамматической точки зрения неверна, хотя и употребляема часто самими французами именно в этой форме. Правильно говорить, а уж тем более писать : ce n'est pas terrible --> это не страшно, ничего ужасного нет, и т.п.
Elle est terrible --> Она грозная. Как Иван 4 ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
Ira B пишет:
Примеры: ce vin n'est pas terrible - в этом вине нет ничего особенного Насчет fille terrible по отношению к девушке - это обычно комплимент "потрясающая девушка" По отношению к ребенку - enfant terrible - обычно означает "сорванец". |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
Ira B пишет:
А что в вашем случае имеется в виду под elle |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
nel, chouchounya, а я совсем по-другому поняла этот вопрос Иры... речь идет о том, что эта фраза сейчас употребляется в совершенно противоположном значении.. Т.е. мы знаем, что terrible - ужасный, страшный и т.д., при отрицании получается - не страшно, ничего особенного и т.д. Ан нет! Когда они говорят c'est pas terrible это значит - плохо, нехорошо.. у нас даже преподаватель в Альянсе так говорит. Например, если студент неправильно сказал что-либо или плохо построил фразц, она говорит - c'est pas terrible, т.е. неправильно, фраза плохая.. Меня эта фраза всегда коробит, непривычно (и нелогично). А вот почему говорится именно так, я до сих пор ответа не нашла.
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Кстати вот, мультитран отмечает с пометкой разг. такие значения terrible - необыкновенный; чрезвычайный; замечательный; классный; что надо. Если c'est pas terrible основывается но этом значение, то всё выглядит логично. И с девушкой тогда получается: она классная.
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.02.2005
Откуда: Montreal
Сообщения: 1.519
|
helga m пишет:
В словаре: pas terrible — не бог весть как(ой); ничего особенного Nel, наверное это слово может применяться с оттенком и восхищения. Немного оф-топик но испанское bárbaro в латинской америке в разных контекстах может значить и обалденную девушку, классную вечеринку, очень плохой или очень хороший поступок, жестокость, просто "ну хорошо" - вот такая многозначность слова. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
helga m пишет:
Искать ответ "почему" - не стоит, это просто устойчивая идиома. Terrible в отношении события по-прежнему означает скорее ужасный, а вот в отношении людей скорее уже ближе именно к восхищению. Причем это значение, насколько я могу судить во временном отношении - относительно недавнее.. Сравните, к примеру, строки из Эдит Пиаф: C'est un homme terrible Avec des yeux doux. Il me prend pour cible. Il me donne des coups. Il me fait pleurer Avec un regard. Il me fait trembler Quand il est en retard. C'est un homme terrible Avec des yeux verts. Il voit à travers. Il me passe au crible. .. и Джони Холидей Hé, regarde un peu, celle qui vient C'est la plus belle de tout le quartier Et mon plus grand désir c'est de lui parler Elle aguiche mes amis, même les plus petits Pourtant pour elle j'ai pas l'impression d'exister Mais tout ceci ne m'empêche pas de penser Cette fille là, mon vieux Elle est terrible .. Существенная разница в значениях... Хотя в первом случае в слове terrible тоже имеет небольшой оттенок контекстуального восхищения :-) |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
Mambru пишет:
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Дебютант
![]() |
nel пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Mambru, естественно по логике и исходя из первого значения прилагательного terrible, c'est pas terrible=c'est pas grave. Но, речь о том... о чем я уже говорила выше =) Вот
![]()
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
SOLARis пишет:
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.09.2004
Откуда: à côte de Paris - 92160
Сообщения: 4.584
|
nel пишет:
![]() ![]()
__________________
В связи с переездом продаю много чего совсем дешево. ![]() |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.12.2003
Откуда: IDF, France
Сообщения: 1.004
|
Может я ошибаюсь, но в современном разговорном ета фраза означает совершенно противоположное дословному перводу (учитывая французскую манеру жантийничать). В етом смысле "бывает хуже" достаточно мягкая интерпретация...
__________________
Й-о-хо! |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
pas terrible= qui decois
fille terrible=super sympa
__________________
"умей предвидеть, по возможности избегать, при необходимости действовать" |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Nel, но ведь согласитесь, что "ничего страшного, бывает хуже" и "не совсем то, что надо" - это разные вещи. По крайней мере, в моем понимании.. не знаю, может, оно у меня какое-то не такое
![]() А вот со Skif'ом у нас мысли сходятся.. значит, не одна я такая.. первер ![]()
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
Cathenka, вот теперь всё ясно!
Нэл, огромное спасибо! |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
helga m пишет:
|
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
chouchounya пишет:
|
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Девушки, спасибо всем за ответы. В голове немножко прояснилось.
Один знакомый лингвист, присутствующий ![]() pas terrible = так себе terrible = супер или ужасный(грозный и т.п.) в зависимости от контекста. У меня назрел еще один вопрос. Создаю новую темку ![]() |
|
![]() |
|
#21
![]() |
|||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
|
nel пишет:
Короче говоря, pas terrible, это эвфемизм для "плохо". Когда не хочется говорить прямо, что плохо, можно заменить pas terrible. Вобще это я согласна с тем, что написала helga m. высше. |
||
![]() |
|
#22
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
|
поправляю:
Ira B пишет:
|
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Ira B, вы молодец! Открыли такую интересную тему и так хорошо подытожили!
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
|
nel пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Ой, нет, подытожила всё котбегемот!
![]()
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
kotbegemot пишет:
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Первое значение слова "трахнуть" - это громкий резкий звук, треск.
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
ТРАХНУТЬ, ну, нешь; сов. (разг.).
1. (1 и 2 л. не употр.). О резком, громком звуке: раздаться. Трахнул гром. 2. Произвести какоен. быстрое, неожиданное действие с шумом, резко. Т. из ружья. Т. графин (разбить). Т. по спине (ударить). ТРАХНУТЬСЯ, нусь, нешься; сов. (разг.). То же, что бахнуться. Т. на землю. Т. головой о косяк. | несов. трахаться, аюсь, аешься. http://www.megakm.ru/ojigov/ |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
А я даже и не подумала в словарь заглянуть
![]() ![]() Nel, SOLARis, спасибо! ![]()
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
|
Спасибо за обясняние слово, как раз его нет в Мултитран, а забыла дома поискать в словаре...
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Que c'est bon!!! Пальчики оближешь ;) | sciorra | Биржа труда | 12 | 24.04.2008 13:50 |
C'est mercredi, aujourd'hui! | TechNoir | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 13 | 09.11.2007 18:20 |
Qu'est-ce que c'est que ça? | TechNoir | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 11.10.2006 01:06 |
La durée de stage après DESS c'est 3 ou 6 mois? | slaniita | Работа во Франции | 3 | 10.04.2004 00:36 |
Как вернуться домой с просроченной визой???? (Нужен совет!!! C'est urgent) | Doris | Работа во Франции | 8 | 29.05.2002 14:16 |