#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.805
|
"На Украину" или "в Украину"?
Давно мучал вопрос, почему вдруг многие стали упорно вместо "на Украину" говорить "в Украину " ? сама я нашла только это об'яснение: "В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать вариант "в Украину"... Поэтому в современном языке рекомендовано было употреблять предлог "в", а не "на". То есть получается , что правительство Украины взялось разрабатывать правила русского языка
![]()
__________________
I am what I am |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
aliska, мы этот вопрос еще в 2001 году начали обсуждать вот здесь
https://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=3808
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
aliska пишет:
![]()
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Маруша оказалась проворнее меня в поиске старой темы (я её тоже приволокла, но напрасно..)
А вообще, aliska, это, увы, не единственная ошибка ни на этом форуме ни в Интернете вообще. |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.805
|
да, спасибо , maroucha, там хорошие ссылки Яна давала, все предельно доступно обьяснено
![]() можно совершено спокойно продолжать говорить "На Украину" и не думать, что кто то посчитает тебя безграмотной ![]()
__________________
I am what I am |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
maroucha пишет:
Я как-то прочитала на другом форуме очень справедливое замечание: обычно те, кто настаивают на написании "в Украине" и "из Украины", сами потом запросто пишут "с Марселя" или "с Орлеана". |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.805
|
maroucha пишет:
![]()
__________________
I am what I am |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
Яна пишет:
![]() Яна пишет:
Яна пишет:
Вообще, это довольно интересно, по типичным ошибкам в русском можно сделать предположение о стране-происхождении или родном языке, как говорится: "рыбак рабака видит издалека" ![]()
__________________
Перекати-поле |
|||
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
maroucha пишет:
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
Яна пишет:
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Модератор
![]() |
У меня тоже возникал вопрос: как правильно по-русски сказать "гривень" или "гривен", "гривны" или "гривни" и т.д.
Такие вопросы возникают в связи с тем, что многие пытаются смешивать русский и украинский языки.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2004
Откуда: Bruxelles
Сообщения: 5.166
|
MARGOO пишет:
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
MARGOO, не переживайте... Я не знаю было ли распоряжение Российского Правительства на это счет (как украинского про "в" и "на"), но говорите, как говорят местные, большинство говорит неправильно, но зато Вас поймут,а не скажут, что "понаехали умники"
![]() ![]() mariposa пишет:
Если кто вдруг найдет ссылку на правило в украинском или русском, вывесите здесь, пожалуйста, буду признательна.
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
Вспомнила по поводу гривны. Гривна - была денежной единицей в Древней Руси, думаю, что исходя из этого украинская денежная единица по-русски будет называться "гривна", в род. падеже ед.ч. - "гривны"; им.п. мн.ч. - "гривны", род.п. мн.ч. "гривен".
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Модератор
![]() |
Вопрос касательно "гривень", "гривней", "гривен" остается в тумане.........
maroucha, я про то, что гривна была денежной ед-це Др.Руси тоже помню, но вопрос в том, что это теперь украинская национальная валюта и в украинском же языке она звучать может по-другому, и второй вопрос - как она должна переводиться на русский. Видимо без поллитры не разобраться!
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
![]() |
|
#16
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
MARGOO пишет:
MARGOO пишет:
Это мои смутные знания, я до конца не уверена.
__________________
Перекати-поле |
||
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
|
maroucha пишет:
Орфографический словарь гривна, -ы, р. мн. гривен Словарь трудностей искомое слово отсутствует Толково-словообразовательный ГРИВНА1 ж. 1. Денежная единица и единица веса, представляющая собою слиток серебра (первоначально в 1/2 фунта), в XV в. вытесненная рублем. 2. Счетно-денежная единица, равная 10 копейкам (на Руси с XVI в.); гривенник. ГРИВНА2 ж. 1. Металлическое украшение в виде обруча или медальона на цепи, в старину носившееся на шее. Русское словесное ударение гривна, -ы; мн. гривны,-вен (денежная единица Украины) Почему-то только один из словарей говорит о денежной единице Украины. Впрочем, он не даёт других значений, что тоже странно. Укр. ссылка прямиком не открывается. Там надо ввести в поиск слово "гривна". Или вот отрывок из ответа (на укр.): Запам’ятаймо: гривна — металева прикраса у вигляді обруча, яку в давнину носили на шиї, а гривня — назва грошової одиниці сучасної України. Однак багато хто з мовців помилково вживає лексему гривна в обох випадках. Але ж три гривни і три гривні — це різні речі. Гривня, зрозуміло, жіночого роду, тож дивно і смішно чути: один гривень. А ще часто чуємо: сім гривнів, вісімнадцять гривнів, двадцять п’ять гривнів замість правильного одна гривня, сім гривень, вісімнадцять гривень, двадцять п’ять гривень. І ще візьміть до уваги: гривня відмінюється як вишня.
__________________
Une Marseillaise |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Оооо, по поводу произношения и написания названия украинской валюты здесь на Украине
![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
Ничто так не экономит время и деньги, как взаимная любовь с первого взгляда ![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
Aquarelle, Lokidor, спасибо, похоже, что я не ошиблась в склонениях ни в русском, ни в украинском.
Lokidor, отдельное спасибо за ссылку на газету Хрещатик, я помню эту рубрику, но не помню на каком языке она была: на украинском или русском, да и название газеты выскочило из памяти ![]()
__________________
Перекати-поле |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
Яна пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
кстати по поводу гривен, как только они появились, я всегда мучился как сказать на кассе фразу аналогичную следующей - Рубль пятьдесят, к примеру.
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.01.2004
Откуда: Estonia, Tallinn
Сообщения: 279
|
Гуляли с женой в выходные по центру города Таллина (по-русски - "Таллин" с одной "н", по-эстонски - Tallinn с двумя "n"; в Эстонии же играют в политику и часть этих игр - давление на русских писать название столицы гос-ва по-русски с двумя "н": Таллинн (извините за off)), встретили 2-х ребят-украинцев, приехавших работать на эстонское предприятие по договору (своих кадров в Эстонии уже не хватает, да и дешевле заводу такая рабочая сила обходится).
Предприятие находится в районе города, который называется Копли. И местные сказали бы: "Завод находится в Копли." Ребята же сказали: "... на Копли..." Не понять этих украинцев! Где логика? Если говорить "в Украине", то логично было бы сказать "в Копли". Не так ли? Или они хотели сказать "на районе" (помятуя, что Копли - это название района)? (А вообще-то, название района Копли пошло от названия полуострова Копли. Но, уверен, что только что приехавшие в Таллин ребята этого не знают, и логика фразы "на Копли - на полуострове Копли" врядли действует.)
__________________
DiRa |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Яна пишет:
![]() ![]() ![]() Есть еще и такая форма: "мы псковски". Ага. ![]() Вобщем, люди мы ни местные, ихних нирситетов ни канчали! ![]() |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
|
Пусть себе говорят, как им удобнее... Я привык ездить НА Украину и в Таллин и никто меня не переубедит, что это неправильно. Ну а колы хто з (из) Марселя, то то е инша справа... :-)
__________________
LIVE AND LET DIE |
|
![]() |
|
#25
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Samurai пишет:
![]() Цитата:
![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
Ничто так не экономит время и деньги, как взаимная любовь с первого взгляда ![]() |
||
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
Aquarelle пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
Aquarelle пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
интересная тема! а вроде бы украинский язык- признанный язык, вроде даже и не диалект, так почему же его правила должны распростанятся на русский?! мы же говорим ПариЖ, а не Пари , ну или ПариС, Марсель, а не Марсей. почему же тогда мы должны говорить талиНН?! странненько странненько!
а украинцы как-то объяснили, что говорят В Украину и ИЗ Украины, тк они теперь стали отдельным независимым государством и более окраиной России не считаются, так что как говорят с окраины- с Украины вроде как не упортребляется. ну за что купил, за то и продаю- так объясняли сами украинцы. пусть меня поправят. но так считают украинцы, а вот в России так и говорят С и НА |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
vrubelru пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2005
Откуда: St Pet - Lille
Сообщения: 506
|
Samurai пишет:
![]() НО я привыкла больще к выражению : заплатить В КАССУ я конечно не лингвист...........(офф топ) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" | carry | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 4 | 05.05.2007 22:11 |
"Мастер-класс студии "Апрелик" на "Эксполанг-2007" | Albosha | Что-Где-Когда | 7 | 13.02.2007 09:52 |
Поездка на Украину с "récépissé" | starjuly | Административные и юридические вопросы | 2 | 27.09.2006 13:49 |