Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.11.2005, 17:19
Мэтр
 
Аватара для tsvetia
 
Дата рег-ции: 13.09.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 847
Отправить сообщение для  tsvetia с помощью ICQ
Помогите перевести и понять:)

Что имеется в виду:
En ce qui concerne les eventuels dégâts des eaux ou fuite sur canalisations, vous seriez garantis pour la remise en état du parquet à l'identique
tsvetia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 28.11.2005, 21:05
Бывалый
 
Аватара для Isis
 
Дата рег-ции: 24.06.2005
Сообщения: 177
Хочу обратиться с просьбой... Честно пыталась сама перевести, но имеющиеся в распоряжении словари таких слов (выражений) не знают..

Не могли бы знатоки французского языка помочь понять выделенные в тексте фразы? Заранее большое спасибо всем, кто откликнется..

Moi c'est a coups de pied dans la merdre que
j'ejecte tous les cafards
Avec ou sans deal que j'demasque tous les crevards
tu crois quoi? Que j'vais signer avec toi?
Sans tema tous les mots qu'il y dans ton contrat?
Sans peta toutes les fausses se-phas qu'il y a dans ton contrat?
Avec moi, tu peux negocier pendant des mois
Car c'est pour des annees que tu veux maquer ma voix
Etre a la merci de decisions de gens que j'connais pas?
Qui m'connaissent pas, qui m'represent pas
Si t'es si down que ca, laisse-moi libre, quoi?
Tu peux pas? Ca va nuire a ma carriere, si quoi?
J'fais des featurings en meme temps qu'mes albums, quoi?
Qu'ma carriere solo doit aussi sortir chez toi?
Non, c'est pas ca! Un droit de preference mais, non j'comprends pas!
Attends, avoir ton autorization pour poser ma voix?
Laquelle? Assassin ou Teuskwa? Moksha ou Unda?
Et, dis-moi, tu veux signer aussi Djeuma?
Pour dealer, tu veux qu'on te brance avec Corida?
Arrete, si tu veux des putes a maquer t'excite pas sur moi
Moi j'ne cherche pas a t'etouffler, donc prends exemple sur ca!
Isis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 28.11.2005, 21:51
Мэтр
 
Аватара для Ren
 
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
tsvetia пишет:
En ce qui concerne les eventuels dégâts des eaux ou fuite sur canalisations, vous seriez garantis pour la remise en état du parquet à l'identique
Что касается возможного ущерба от воды или протечки канализации, вам будет гарантировано восстановление паркета в его исходное состояние (прошу прощения, лень думать как-это-это-будет по-русски)
__________________

Вселенная улыбалась. А мы плакали.
Ren вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 28.11.2005, 22:35
Мэтр
 
Аватара для Ren
 
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
Isis пишет:
Avec ou sans deal que j'demasque tous les crevards
С баблом или без я разоблачу всех обжор

Isis пишет:
Sans tema tous les mots qu'il y dans ton contrat?
Sans peta toutes les fausses se-phas qu'il y a dans ton contrat?
Не зная всех слов в твоем контракте
Не печатая всех лживых фраз в твоем контракте?


Isis пишет:
Car c'est pour des annees que tu veux maquer ma voix
Так как уже много лет ты хочешь присвоить мой голос

Isis пишет:
Si t'es si down que ca, laisse-moi libre, quoi?
И если ты настолько низок, оставь меня в покое, ладно?

Isis пишет:
Attends, avoir ton autorization pour poser ma voix?
Подожди, получить твое разрешение, чтобы поставить мой голос?
__________________

Вселенная улыбалась. А мы плакали.
Ren вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 28.11.2005, 22:51
Бывалый
 
Аватара для Isis
 
Дата рег-ции: 24.06.2005
Сообщения: 177
Ren,
огромное спасибо! Merci beaucoup
И главное - так оперативно работаете

Последний вопрос - tema и peta - это что за слова такие?
Isis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 28.11.2005, 22:52
Мэтр
 
Аватара для Ren
 
Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
Это верлэн

mater и taper
__________________

Вселенная улыбалась. А мы плакали.
Ren вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 30.11.2005, 15:08
Мэтр
 
Аватара для tsvetia
 
Дата рег-ции: 13.09.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 847
Отправить сообщение для  tsvetia с помощью ICQ
Ren, спасибо
tsvetia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите понять на слух!! Snikers Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 10.01.2008 21:03
Помогите понять Франсуазу Саган jennyffer Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 18.11.2005 19:33
Не могу понять и перевести с французского из книги про Пикассо rgary Литературный салон 119 31.03.2003 12:54


Часовой пояс GMT +2, время: 22:27.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX