#2341
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.518
|
По-прежнему надетая
![]()
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей. 03.10.2009 30.04.2011 |
![]() |
|
#2343
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.370
|
Nathaniel, но есть ведь выражение- " одеть ребенка" . одеть ребенку шапку, например. ( не надеть НА ребенка) . или так нельзя говорить.
Я знаю такое выражение про одеть и надеть- " одеть Надежду и надеть одежду" то есть на себя мы НАдеваем, а кого - то одеваем.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2344
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.01.2009
Сообщения: 1.956
|
Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен… Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз… Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными. Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что — в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем — одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею), поверх чего (поверх рубашки), подо что (под пальто). Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть — снять, одеть — раздеть. http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_119 |
![]() |
|
#2345
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.735
|
Roupy, всё правильно: одеть ребёнка, надеть [ребёнку, но я бы сказала на ребёнка] шапку. То есть, одеть можно кого-то (себя или кого-то другого), а надеть можно некий предмет одежды на этого самого кого-то.
|
![]() |
|
#2346
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.370
|
То есть нельзя одеть ребенку шапку, а можно надеть на ребенка шапку. Правильно я поняла? А можно просто надеть ребенку шапку? ( без предлога НА) . Или это неграмотно?
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2347
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.735
|
|
|
![]() |
|
#2348
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.370
|
Nathaniel, Спасибо . Значит указания ребенку " одень шапку", " одень тапки" , безграмотны? ( надо же всю жизнь их слушала от родственницы училки)
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2349
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
Моя жена-педагог тоже так говорит. Но при этом уверяет, что говорит "НАдень" и очень возмущается, когда её поправляют. Я раньше думал, что это со слухом у меня что-то, но получил подтверждение из независимых источников. Заодно понял, что с педагогами спорить бессмысленно и бесполезно.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
![]() |
|
#2350
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.370
|
может я зря в Афтар Жжот поместила. Но допустима ли фраза- " они кушают одну органику" по русски. ? или это все же чистейшая калька с английского?
в словарях Значение слова органика органика — общее название органических удобрений органика — общее название вообще органических соединений органика — (разговорное) органическая химия органика — естественные удобрения (разг.) органика — всякие органическ соединенния (разг.)
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2351
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.714
|
![]() ![]()
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#2352
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.735
|
Если верить вике, то выражение органические продукты существует и в русском.
|
![]() |
|
#2353
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.516
|
Nathaniel, если верить вике, то органические продукты - только заголовок статьи о биопродуктах.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча. |
![]() |
|
#2354
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.735
|
Хмурый, угу. Это значит, что где-то так говорят, хотя биопродукты распространённее. Мне каацца. В той же статье:
Цитата:
|
|
![]() |
|
#2357
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.504
|
Интерактивный диктант:
http://totaldict.ru/idictation/bykov/
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность. детские и взрослые книги не книги |
![]() |
|
#2358
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
Цитата:
![]() |
|
![]() |
|
#2359
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
|
Странное утверждение. Или это шутка? Есть "Вы" уважительное, а есть "вы" как форма множественного числа второго лица. Если, например, обращаться к нескольким детям - говорим "вы", а если к учителю - то "Вы", так же как и к двум учителям будет тоже "Вы".
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte». La coach Pascale Henry-Deguirmendjian Продам новые женские вещи |
![]() |
|
#2360
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
|
tanne, к двум учителям все-таки "вы".
Общая ссылка: http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88 Это, повидимому, немецкое влияние, где sie - она/они, а Sie - Вы.
__________________
11.07.09 ![]() |
![]() |
|
#2361
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
tanne, это не шутка.
|
![]() |
|
#2362
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
[QUOTE=tanne;1059731038]Странное утверждение.
Ну да, скажем, спорное. В документе говорится о возможности употребления обращения "вы" как с большой, так и с маленькой буквы. То есть имеется выбор. Я чаще выбираю "Вы" при обращении к малознакомым и уважаемым людям, но если ко мне обратятся "вы", то не обижусь ![]() Добавлю, что сам Розенталь в ответе обращается к собеседнику на "Вы" с большой буквы.
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
![]() |
|
#2363
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
|
![]() |
|
#2364
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
|
Helena,
Flowerbomb, .Julie., спасибо. Значит, я всю жизнь жила с этим заблуждением ![]() ![]() ![]()
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte». La coach Pascale Henry-Deguirmendjian Продам новые женские вещи |
![]() |
|
#2365
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
![]() Насчет форумов согласна, наверно немножко смешно с большой буквы на "Вы" обращаться, вообще скорее "ты" уместно, но опять же оставьте народу право на выбор. Я, лично, никак не могу привыкнуть к простоте обращения, и вовсе не от желания "умничать", просто привычка дурная давнишняя, издержки преподавательской работы ![]()
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2366
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
Helena, что вы, я совершенно не нервничаю, когда встречаю на просторах интернета такое.
![]() Просто решила поделиться. Я никогда и не писала "вы" с большой буквы, искала подтверждение. Да и, в принципе, никого не учу писать правильно ![]() |
![]() |
|
#2367
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
Flowerbomb, не могли бы
Цитата:
Цитата:
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
||
![]() |
|
#2368
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
|
По поводу "Вы" или "вы" на страницах этой же темы была уже бурная дискуссия, начиная вот с этого поста.
|
![]() |
|
#2369
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 52.682
|
И здесь одностраничная тема
http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=72419 с экскурсом в историю, приведением примеров и грамматических правил. Я повторюсь немного. Заглавное "Вы" демонстрирует уважение, но еще и дистанцию между людьми, степень личных взаимоотношений. .... В современное время произошло упрощение, и часть граней потеряна. Но "вы" со строчной буквы при обращении к одному малознакомому или незнакомому человеку продолжает нести отрицательную эмоциональную нагрузку. |
![]() |
|
#2370
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.516
|
Траута, вот чтобы даже я понял - когда я обращаюсь к Вам на "Вы" - это я что демонстрирую - отрицательную эмоциональную нагрузку или уважение и дистанцию?
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча. |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |