|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
Посоветуйте пожалуйста где можно почитать про закрытые и открытые О
У меня есть небольшая иформация где стоят открытые и закрытые О, какие сочетания букв дают открытую О Но вот в чем отличие, по мне О оно и в Африке О, разве что немного положение губ, мне не понятно
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2012
Сообщения: 103
|
Здравствуйте! Зашла сегодня в магазин б/у книг, и нашла интересную книгу на французском языке,в ней много текстов на разные темы,НО она 71го года издания.. Стоит ли брать такую книгу или там могут быть устаревшие материалы по грамматике?
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
"Дорогая редакция у меня в квартире постоянно происходит какой то стук, скажите отчего он происходит?..." (с) Вы хотя бы напишите что за книга. кто автор.? |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2012
Сообщения: 103
|
Андреевская-Левенстерн, Елухина. издательство "Просвещение"
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2010
Откуда: Côte d’Azur
Сообщения: 3.011
|
Если хорошая книга, то почему нет? грамматика как правило статична, проблема учебников 70 годов это устаревшие тексты, но Вас же интересует грамматика, у нас на кафедре самые лучшие и ценные учебники по грамматике были издательства 60-х годов.
__________________
- "Скажи: что тебе нужно для счастья?" - "Собаку!" - "Но у тебя же есть собаки!" - "Еще одну собаку..." |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Несколько месяцев назад мой провайдер АКАДО (я живу в Москве) начал транслировать не просто этот канал, а те передачи и фильмы, к которым предусмотрен телетекст с русскими субтитрами, именно с ними и начал трнслировать! О наличии титров можно всегда узнать в программе передач на сайте этого телеканала, там есть соответствующие значки рядом с названием передачи. Что касается французских субтитров, то ими снабжены (изначально, самой французской редакцией) совсем немногие передачи: субботне-воскресная "7 jours sur la planète" (26 минут), воскресная "Paroles de clips" (в Москве она идет в 14.00 зимой и в 13.00 по летнему времени в течение 7-8 минут) и некоторые сериалы, в основном канадские (видимо, из-за наличия акцента), и это, к сожалению, всё. Обычные фильмы (не сериалы), которые несколько лет назад можно было изредка посмотреть с франц. титрами, теперь не субтитруют. Неплохо иметь в виду, что сайт данного телеканала http://www.tv5.org богат методическими разработками для изучающих фр.язык, причем классными! Мне нравится работать с материалами к упомянутой передаче "7 jours sur la planète": на сайте можно посмотреть два последних выпуска передачи (без титров) и по трем сюжетам из семи зритель имеет возможность ответить на вопросы (как он понял сюжет), причем вопросы распределены на три группы по уровню трудности. Ответил - получил подтверждение, правильно или нет. Можно неоднократно посмотреть сюжет, попытаться его записать, например, затем сравнить с имеющейся там "транскрипцией" (т.е. записью того, что прозвучало). Можно, конечно, в диктанты и не играть. а просто почитать, что же там было сказано. Данная передача - не единственная полезная для изучающих язык. В архивах канала есть много чего занимательного. Выбрать можно, прогулявшись на сайте в раздел "Apprendre le français" и "Enseigner le français". Великолепна маленькая (на 1,5-2 мин.) передача "Merci, professeur!" : http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php - ответы на вопросы зрителей о трудностях французского языка. Все выпуски есть в архиве, систематизированные по темам. |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2010
Откуда: Côte d’Azur
Сообщения: 3.011
|
Нашла хороший тест по французскому языку, что то вроде тренировочного полигона для закрепления спряжения глаголов, чтоб спряжение дошло до автоматизма
http://lenacom.spb.ru/language/fr/fr...erb_filter=all
__________________
- "Скажи: что тебе нужно для счастья?" - "Собаку!" - "Но у тебя же есть собаки!" - "Еще одну собаку..." |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.05.2011
Откуда: France
Сообщения: 385
|
невестафранцуза, спасибо за ссылочку!
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
![]() |
Девочки,а занимался ли кто-нибудь с репетитором?
Я сносно,не очень правильно, но бегло и на все темы, болтаю на французском, без проблем разговариваю по телефону, записываю себя и домочадцев к доктору и тд. Но при этом я не умею писать. Как-то муж сделал диктацию моему сыну и мне, был художественный текст, и у сына получилось 2 ошибки, у меня...через слово. При этом читать-читаю,журнальные тексты. С тех пор прошло время,я поняла,что я совершенно необучаема. Уже и учебники купили,и предлагают со мной заниматься,а мне невозможно-не хочется. Все вылетает из головы. Хотя, 2 диплома есть от ОФИИ,баллы высокие,но это случайность. И решила я найти репетитора. Буду деньги платить- будет мотивация учиться писать. Так вот,вопрос- где, и как? Мне очень важен индивидуальный подход, в группе не интересно. Поискала по интернету- не нашла. Уместно ли будет в школе,в колледже поспрашивать? Или объявление где-нибудь повесить? |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
veronika2008, Я КОНЕЧНО НЕ ДЕВОЧКА...)))
но мне кажется репититор Вам мало , что даст..ну если и даст, таки сколько это будет стоить?? Скажем так , что делают когда у ребенка много ошибок , в русском языке? Правильно- заставляют больше читать, тут аналогичный совет. Попробуйте художественную литературу. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
![]() |
Славик,это известный эффект- если заплатишь,потом уже даже из жадности выучишь.
А так вроде пробую,присутствую при подготовки домашнего задания , читаю, а толку. Мне сын даже карточки делал, орфографические. Ноль, ничего не остается в голове. Может, мотивации нет, смысла не вижу, и в этом все дело. А если буду деньги платить из своего- то есть, семейного бюджета- сразу и мотивация появится и стыдно будет оставаться таким же нулем. Читать-читаю, статейки из журнала,периодически. Но орфография мимо проходит, схватываю суть.,и все. |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
|
veronika2008, я придерживаюсь того же мнения, что и Славик. Исхожу из собственного опыта работы репетитором ин. языков: когда у клиента задача такая огромная, то только за счёт репетитора ему трудно будет достичь своей цели. Начинают с репетитором, а потом бросают, потому что уходит много денег, а к цели почти не приближаются (А письменный французский - это именно огромная задача...). К тому же, не надо надеяться, что появление репетитора Вам решит и проблему мотивации, и времени, и усилий.
Имхо, лучше начать разбираться самой, насколько сможете. Ну, а когда у Вас появятся вопросы, на которые Вы сами не сможете найти ответов - обращайтесь к знающим людям: к мужу ли, на форуме, к репетитору, если нет проблем с деньгами. Но мне кажется, что репетитор именно должен быть дополнением к Вашей самостоятельной работе, именно тогда от него может быть толк. Да, было бы ещё неплохо проанализировать тип Ваших ошибок: орфография, грамматика... Или, если не можете это сделать, берите просто хороший учебник французского как иностранного, прорабатывайте темы и упражнения, так и найдёте свои слабые темы.
![]()
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte». La coach Pascale Henry-Deguirmendjian Продам новые женские вещи |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
![]() |
tanne, спасибо за добрые пожелания и за рассказ о Вашем опыте.
Я знаю,что и французы часто пишут неграмотно, слышала это не раз. Думаю попросить директора школы,где учится ребенок, порекомендовать мне учителя. Посмотрим. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 05.06.2012
Сообщения: 86
|
почему нет, конечно уместно. спросить то можно. Только я не поняла, вы во франции живете или россии? Я просто не знаю принято ли у фрнацузских преподавателей подрабатывать репетитором после основной работы. Но мне кажется, что вам нужно только индивидуально заниматься. В группе на вас не будут обращать особое внимание, тем более, что вам не разговорную речь надо подтягивать, а письменную. А каким способом вы слова учили? почему они вам не запоминаются? Я вот когда учу, их переписываю помногу раз и на память пытаюсь вспомнить перевод.
Вам нужен индивидуальный преподаватель, я вот очень рада, что занимаюсь с репетитором. Благодаря ней, я звуки правильно произношу. Я вообще, против самообучения. особенно когда речь идет о французском. |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
не могу только понять))) чему будет учить этот преподователь человека который умеет" трещать" по телефону..)) Во всяком случае тогда он должен быть очень сильным спецмалистом. Это у veronika2008, семья просто сверхграмотная она и хочет планку высокую взять.
|
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 05.06.2012
Сообщения: 86
|
Ну может вы и правы, может просто читать будет достаточно, только читать в таком случае нужно очень много, причем не журналы, а хорошую художественную литературу. Я просто подумала, что возможно преподаватель как-то грамматику подтянет, трещать по телефону еще не значит грамотно разговаривать. |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
![]() |
fransuaza, я во Франции. Ну, вот Вы понимаете,что репетитор нужен. Я замечала,некоторые люди могут только в группе, некоторые настолько сильны,что могут сами кропотливо учиться.Я знаю девушку,которая сама ежедневно корпела над учебниками и так вот научилась грамотно писать. Люди разные, я хожу в школу, толка нет никакого. И,Вы правы, трещать по телефону на разные темы- это не значит уметь грамотно писать. И потом,речь у меня с ошибками, прошу мужа-он корректирует, тут прогресс есть. Но говорить правильно я замотивирована- речь очень важна. А вот грамотно писать...Нет мотивации. Живем в глуши, вокруг только заводы, а стоять на конвейере можно и без знания правописания. Даже напротив, грамотная речь и безупречное правописание придаст особую горечь душевному состоянию человеку, стоящему в холоде и сырости у конвейера.
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.12.2011
Сообщения: 82
|
Где скачать учебник Поповой и Козаковой!?)
|
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
|
||
![]() |
|
#20
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 314
|
taneta, если вы не ботан в седьмом поколении, то лучше начать с чего попроще и повеселей. Это я про Попову-Казакову (эти дамы на многие годы отбили у меня желание учить французский). Например, с изучения уроков по ссылке, которую дала Alexashka. Очень классную ссылку она вам дала. Там есть у них некоторые ошибочки, но это совсем некритично.
А их уроки в принципе подходят под методику Гуннемарка. У него правда есть деление на минилекс, минифраз и миниграм. Мини - это "активный минимум" необходимый для того, чтобы начать объясняться на чужом языке - это знание примерно 400 - 500 слов и 50-100 готовых фраз - "речевых штампов". Так вот уроки Speakasap это как раз миниграм, который Гуннемарк не приводит в своей книжке. Интересно, а есть ли уже переведенные его минилекс и минифраз на французский? Думаю было бы очень полезно. И я бы всем начинающим учить с нуля как раз рекомендовала начинать вот с этих 3 элементов. То есть: - минимальный набор фраз - и набор лексики по Гуннемарку - и миниграм Speakasap (также можно прочитать краткий справочник грамматики Pons) А потом учебник Reflets c видео и French in action. Если что-то из грамматики непонятно, то можно заглядывать в полный сборник грамматики Pons, ну или в ту же Попову. А в плеере слушать Assimil и песни на французском. А позже подкасты и аудио-книги. |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.12.2011
Сообщения: 82
|
[QUOTE=Tombe_la_neige;1060102618]taneta, если вы не ботан в седьмом поколении, то лучше начать с чего попроще и повеселей. Это я про Попову-Казакову (эти дамы на многие годы отбили у меня желание учить французский). Например, с изучения уроков по ссылке, которую дала Alexashka. Очень классную ссылку она вам дала. Там есть у них некоторые ошибочки, но это совсем некритично.
А их уроки в принципе подходят под методику Гуннемарка. У него правда есть деление на минилекс, минифраз и миниграм. Мини - это "активный минимум" необходимый для того, чтобы начать объясняться на чужом языке - это знание примерно 400 - 500 слов и 50-100 готовых фраз - "речевых штампов". Так вот уроки Speakasap это как раз миниграм, который Гуннемарк не приводит в своей книжке. Интересно, а есть ли уже переведенные его минилекс и минифраз на французский? Думаю было бы очень полезно. И я бы всем начинающим учить с нуля как раз рекомендовала начинать вот с этих 3 элементов. То есть: - минимальный набор фраз - и набор лексики по Гуннемарку - и миниграм Speakasap (также можно прочитать краткий справочник грамматики Pons) А потом учебник Reflets c видео и French in action. Если что-то из грамматики непонятно, то можно заглядывать в полный сборник грамматики Pons, ну или в ту же Попову. А в плеере слушать Assimil и песни на французском. А позже подкасты и аудио-книги.[/QUOTE Спасибо огромное!!!!! |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.10.2012
Откуда: Île-de-France
Сообщения: 195
|
Я учу самостоятельно пока, курсы от ОФИИ наконец-то скоро начнутся, но не жду от их чуда.
Так вот "Полиглот" смотрю с удовольствием! Не как "французский с нуля", а с целью наткнуться на что-то новое, понять, что некоторые вещи и так знаю и т.д. Времени на просмотр уходит немного, а пользу всё равно ощущаю. Тем более, мне импонирует преподаватель, молодец! |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.12.2009
Сообщения: 40
|
Посоветуйте, пожалуйста, где почитать или где скачать нормальную таблицу спряжения глаголов, где было бы все просто и понятно и где нет тонны непонятной теории. Никак не могу подружиться с глаголами.
|
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
![]() |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 05.06.2012
Сообщения: 86
|
|
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 314
|
Кленовый лист, Pons "Компактный справочник глагольных форм". Рекомендую их же полную грамматику. Там все очень четко структурировано. Все можно скачать в инете.
Еще вот здесь кратко и по делу http://lclub.com.ua/frn/hl56/submenu/id491.html, И пример спряжения http://lclub.com.ua/frn/hl56/submenu/id509.html |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
|
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2012
Откуда: 06
Сообщения: 111
|
Подскажите, насколько актуальны такие времена как present progressif, passé antérieur и imperatif passe в устной и письменной речи ( исключая литературу)?
Правильно ли я поняла, что present progressif заменяется простым present, Passé antérieur не используют в устной речи? |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.12.2009
Сообщения: 40
|
Скажите, а по учебнику и тетради reflets1 кто-то занимался? Если да, то как прогресс? И не могу понять, где ответы к упражнениям. Как себя проверить-то?
|
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2012
Сообщения: 103
|
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста книгу на французском ,уровня A2-B1. Несложную для понимания(но и не слишком легкую) и с интересным сюжетом
Спасибо! |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
вопросы, изучение языка, ответы и вопросы туристов, французский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Самостоятельное изучение французского языка, возможно? | yahta | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 28 | 20.03.2008 18:19 |
Изучение французского в Aix-En-Provence | Sabita | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 09.07.2007 12:55 |
Изучение французского | Vencedor | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 16.09.2006 14:07 |
Самостоятельное изучение | pure-tears | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 70 | 28.11.2005 12:14 |
Самостоятельное изучение языка | Dmitri | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 01.02.2005 22:11 |