|
#1
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.568
|
На самом деле, очень зависит от того, куда Вам нужны документы в переводе.
В местной мэрии вполне могут не принять перевод Вашего местного переводчика. В местной мэрии могут потребовать - оригинал (или дубликат св-ва о рождении) плюс апостиль - перевод всего этого присяжным переводчиком И это самый правильный вариант. В крайнем случае - оригинал с апостилем плюс нотариально заверенный перевод для консульства. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Nancy пишет:
ну думаю все это у меня будет уже в понедельник...а 6 февраля уже в москву лететь и 7го прием в консульстве... |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Продление студенческой визы: какие документы нужно ? | F.Simpson | Учеба во Франции | 11 | 04.04.2013 21:00 |
Какие документы нужно подготовить перед отъездом? | mozartV | Административные и юридические вопросы | 4 | 03.07.2008 13:27 |
Срочно! Нужно передать документы в Москву... | Murka | Полевая почта Европа - СНГ | 0 | 28.08.2007 15:32 |
Нужно ли переводить и заверять страховку? | matreshka223 | Учеба во Франции | 10 | 25.06.2006 18:11 |
Нужно ли переводить российский паспорт для краткосрочной визы? | petite | Туристическая виза | 4 | 29.05.2006 14:04 |