|
#1
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
biglex, а хорошо вы перевели кусок. Только надо бы чуток отшлифовать перевод, довести "до кандинского". Текст кошмарный, написан таким манерным языком, что просто ужас. Сразу вспоминается: "Аркадий, не говори красиво!"
![]() Я бы эту аляповатую "красивость" подчеркнул еще больше. :-) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести и понять:) | tsvetia | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 30.11.2005 15:08 |
Не могу понять, что они имели в виду... | Riska | Учеба во Франции | 6 | 28.04.2005 13:52 |
Prépositions de temps - не могу понять | Monika | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 02.02.2005 22:47 |