tamir пишет:
Читала "Театр" много раз, но этот момент прошел мимо меня. Про Долли, я, допустим, догадывалась, но чтобы "самый красивый мужчина" так плачевно закончил...
|
Вы наверное путаете с Майклом, это он был "самый красивый мужчина в Англии", а я имела ввиду аристократичного Чарльза. Помните сцену, когда Джулия решила отблагодарить Чарльза за такую долгую и преданную любовь к ней в течении многих лет и отдаться ему, так сказать по дружески

Чем ввела его в замешательство, из чего она сделала вывод, что если мужчина не хочет женщину он или гомосексуалист или импотент, гомосексуализм она отмела, потому что в их кругу это было бы невозможно скрыть подобные наклонности, оставалась импотенция
tamir пишет:
ИМХО - Еще лично меня в экранизации смутил слишком грубый юмор. В книге он значительно тоньше, изящней, что ли
|
pusha пишет:
знаю, что Артмане там в главной роли, но мое воображение мне другой образ Джулии "нарисовало" - не хочу другого и явно себе представляю последнюю сцену, тоже воображаемую мною, и мне кажется, что Артмане с ее вьевшимся образом Марты, ее не потянет.
|
Да да, согласна с вами полностью. Я тоже писала, что книга и фильм как будто из разных опер, фильм получился пресный, все самое интересное опустили, очень жалко. Вия Артмане никак не подходит на роль Джулии, описанной Моэмом. Да, у Вии красивые глаза, но где же все остальные качества? может потом англичане снимут отличную экранизацию Моэма, они это делают с блеском, экранизации "Гордость и предубеждение" с Колином Ферстом, "Эмма" с Гвинет Пелтроу, "Идеальный муж" с обожаемым мной Рупертом Эвереттом, "Джейн Эйр" с Тимоти Далтоном, "Ярмарка тщеславия" и другие (может быть вы назовете) великолепны, когда нибудь англичане нас порадуют и "Театром" , будем ждать.
В момент собственных любовных переживаний эта книга для меня была самое оно